НАЧАЛО
Контакти
|
Дарение
Категория:
Беседи от Учителя
Изгревът на Бялото Братство
Писма от Учителя
Текстове и документи
Последователи на Учителя
Михаил Иванов - Омраам
Списания и вестници
Хронология на Братството
--- ТЪРСЕНЕ В РАЗЛИЧНИТЕ КЛАСОВЕ --
- Неделни беседи
- Съборни беседи
- Общ Окултен клас
- Младежки окултен клас
- Извънредни беседи
- Клас на Добродетелите
- Младежки събори
- Рилски беседи
- Утрини Слова
- Беседи пред сестрите
- Беседи пред ръководителите
- Последното Слово
---
Емануел Сведенборг
 
с която и да е дума 
 
търси в изречение 
 
с точна фраза 
 
търси в текст 
 
в заглавия на текстове 
ИЗГРЕВЪТ ТЕКСТОВЕ
Сваляне на информацията от
страница
1
Намерени
резултати от
текста в
категории:
Беседи от Учителя:
Изгревът на Бялото Братство:
Писма от Учителя:
Текстове и документи:
Последователи на Учителя:
Михаил Иванов - Омраам:
Списания и вестници:
Хронология на Братството:
Рудолф Щайнер:
Емануел Сведенборг:
На страница
1
:
1000
резултата в
536
текста.
За останалите резултати вижте следващите страници.
1.
2_02 Учителят като цигулар
,
Галилей Величков (1911-1985)
,
ТОМ 1
А за българската песен - весела и тъжна, игрива и възторжена, подчинена на неправилния такт и сплетените лъкови легати - Неговите пръсти, подвижни и пъргави, стъпваха на грифа така, както свирят знатните
български
гъдулари.
2.
2_17 Втората Голгота и възкресението на Духа и на песента
,
Галилей Величков (1911-1985)
,
ТОМ 1
Това бе направено за да се попречи на Всемировия Учител да работи в обединения целокупен
български
народ в неговите земи.
3.
2_21 Зловещият вой на сирените, бученето на самолетите и тътенът на Преизподнята пред лицето на Бога
,
Галилей Величков (1911-1985)
,
ТОМ 1
Като ответен акт на възмездие, че България е позволила на германски войски да преминат през нея, югославски и английски самолети започват да бомбардират
български
селища.
На 19-20 април
български
войски навлизат в Югославия и Гърция за запазване реда и спокойствието на земите, населени с българи.
4.
2_22 Военните маршове на немските дивизии
,
Галилей Величков (1911-1985)
,
ТОМ 1
Накрая се оказа, че немските дивизии имат печатница за
български
банкноти.
5.
2_25 Заключителният акорд на симфонията за плътта и Духа.
,
Галилей Величков (1911-1985)
,
ТОМ 1
Ако се направи едно историческо проучване и се провери колко чисто
български
министри са управлявали тази страна от 1878 до 1944 година - ще бъде направо отчайващо и ще бъде срам за този народ.
6.
2_28 Слово за музиката на Великия Учител
,
Галилей Величков (1911-1985)
,
ТОМ 1
Той пее и свири песни в българска интонация, в
български
метрила, в които вее духът на българите, отърсени от гнета на вековното османско робство.
7.
2_29 Слово за музикалното творчество на Великия Учител
,
Галилей Величков (1911-1985)
,
ТОМ 1
Познатият обикновен ритмус на места преминава в
български
неправилни тактове, където се дава само идея за българската интонация.
8.
2_40 Заключената врата и стълбата пред лицето на Бога
,
Галилей Величков (1911-1985)
,
ТОМ 1
Всички бяха чели много окултни книги от чужди автори, преведени на
български
.
Говорят и изнасят различни мнения - че Петър Дънов е един учен човек, който е чел малко повече книги от тях, защото е учил в чужбина и е чел тези книги в оригинал, а пък те ги четат сега на
български
.
9.
2_42 Общение на човешките души
,
Галилей Величков (1911-1985)
,
ТОМ 1
Тези плъхове са седнали на масите с разчорлени коси, с накривени калпаци, с провиснали мустаци, с проточени шии и нещо все говорят и говорят, гдето нищо не разбирам на техния човешки език, ако че се говори на
български
.
10.
3_01 Чужди по дух хармонизации
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Такъв по това време беше големият
български
композитор Добри Христов, който имаше написана църковно-религиозна музика и приятелите смятаха, че той е точно подходящ за разработка на песни от Учителя.
11.
3_04 Росни китки
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Взимате от един автор произведенията му още приживе и, без да го питате, правите си някакви разработки от неговите песни, в които са залегнали
български
мотиви - правите от тях китка народни песни.
12.
3_12 Христо Дързев
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Имаше една друга негова песен: "Аз съм бялото кокиче" - с мелодия от Дързев и текст от
български
писател.
13.
3_29 Музикални изяви и верността на ученика към Учителя
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Учителят е работил години наред върху някои
български
мелодии, за да ги очисти от онези нехармонични наслоявания в тях, останали от времето на дългото употребление от народа ни.
14.
3_33 Съдба от Небето
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Защото те гледат, спорят помежду си, злословят и се разправят, доказват превъзходството си, докато македонецът направо влиза и се насочва към първото място, което е свободно, защото онези - останалите
български
умници, спорят кой е най-достойният, кой е с най- големи заслуги, за да заеме въпросното място.
15.
3_44 Задачата на Ярмила от Учителя и разрешението й от трите сестри
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Чудно как българите разбират, когато се превежда френска литература, а французите не могат да разберат това, което се превежда от
български
!
По този начин се доказва, че беседите на Учителя могат да се предадат на французите само от най-умната глава, родена по земите
български
.
От тук следва, че Словото на Учителя е една обикновена залъгалка и то само за глупавите
български
глави.
Накрая се стигна дотам, че Георги Радев преведе на
български
три книги и напечата най-големия враг на Учителя и на Бялото Братство.
Казват онези, които са били там, на гости на Михаил, че пеели песните на
български
, но ги пеели малко по-иначе.
16.
3_52 Рудолф Щайнер и Всемировият Учител
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Когато слушахме Учителя - Го разбирахме, когато четяхме Словото Му на
български
- Го разбирахме, но когато четяхме Рудолф Щайнер - не разбирахме нищо.
Обикновено казваха така: "Ето тук Рудолф Щайнер казва това, което го е казал и Учителят." Излизаше, че първо нещата се казват от Рудолф Щайнер, а Учителят ги взима, мели ги и казва на
български
разни предъвкани неща.
17.
3_53 На път за Америка в търсене на Христа при розенкройцерите
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Освен това, той е превел много литература на розенкройцерите от английски на
български
и знае най-добре от всички къде се намира Христос.
18.
3_55 Учителят и толстоистите
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Онова, което те преведоха от руски на
български
, десетки години внасяше в умовете на
българския
читател една живителна струя от нови идеи.
19.
3_56 Богомилското учение и Дървото на живота
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Чак когато цар Петър се оженва за византийката Ирина, което значи на
български
"мир", то в
българския
царски двор се вмъква византийското влияние и започват гоненията срещу богомилите.
20.
3_57 Трите клона на Бялото Братство в Школата на Учителя
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Чрез тях нахълтаха и идеите на йогите - те преведоха литература от английски на
български
.
21.
3_59 Теософският конгрес и търсенето на Христа
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Той и неговите сподвижници бяха много дейни и преведоха цялата теософска литература на
български
и най-усилено я разпространяваха.
Пълно невежество и объркване на всички
български
глави от Черната ложа.
Започва една кампания по целия свят, а тези книжки ги преведоха на
български
и теософите обявиха, че това е вече Мировият Учител.
И не само на теософите, но и на представителите на Черната ложа, които бяха преведени на
български
, като Бо Ин Ра и на Мория "Агни Йога".
22.
3_62 Завързаното Братство на Изгрева
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Онзи турчин там не знае нито дума
български
.
Един ученик може да чете Словото дори и написано на
български
, ако да не познава езика.
23.
3_63 Новата Голгота
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Не римски войници, а българи по плът, ръце
български
, посегнаха върху Учителя и сътвориха новата Голгота на човечеството.
24.
3_66 Ясновидци и светци
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Той беше много начетен, запознат с много неща, беше превел окултни книги от английски на
български
за розенкройцерите в Америка.
25.
3_68 Самозванецът
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Михаил въведе пеенето на песните на Учителя на
български
и това бе също с цел да създаде фокус на едно общо течение от духовна сила и мощ, за да бъде използувана от него за лични цели.
След това ще преведат от френски на
български
неговите книги и ще му лепнат етикета Учител на Бялото Братство, с цел да ви измамят и да подменят Словото на Всемировия Учител с неговите "трици" и неговия "боклук", както Учителят се изказа за неговите писания пред нас.
" Учителят отговори: "Ще контактувате, когато чужденците, и специално французите, научат
български
език и четат Словото Ми на
български
.
Този път те ще учат
български
.
Словото на Бога днес се предава чрез
български
език.
Всемировият Учител е дошъл между българите и предава Словото на Всемирното Велико Бяло Братство на
български
." Това бе категоричното мнение и решение на Учителя.
Чужденците ще дойдат и сами ще си превеждат Словото, но след като научат много добре
български
език и се запознаят с историята и методите на Школата.
Ние поставихме условие, че всички преведени от
български
на френски беседи, ще минават през наша редакция.
Бяха ми изпратени към стотина анонимни писма от
български
податели от София и от страната, които съдържаха различни заплахи.
Това е нашият Учител, Който бе в плът и кръв между българите и Който даваше Словото Си на
български
език.
А за Идеалния порядък, в който влизат Бог, Природа и Человек, обясненията ще намерите в Словото на Всемировия Учител Беинса Дуно, което е Слово на Бога, изказано е на
български
и е напечатано на
български
.
Това го пишем ние - българите и учениците
български
от Школата на Всемировия Учител Беинса-Дуно.
26.
3_69 Сватбата на Големия брат
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
В Унгария, на страната на руската армия, се биеха вече и
български
войници.
27.
3_71 Последните дни на Учителя
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
И оттогава Той започна да държи Словото Си на
български
език в 7 500 беседи, което е един колосален труд.
28.
3_73 Последни разговори и откровения с Учителя
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Така те успяха да спасят хиляди
български
войници, както и да спася т собствени я с и живот и този н а техните семейства при новата комунистическа власт .
29.
3_76 Болшевиките и Всемировият Учител
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Балканската война трябваше да обедини всички
български
земи и българите в една държава и по този начин да се създадат условия на Великия Учител да развие своята дейност и да изпълни Волята на Бога, за което бе слязъл на земята.
30.
3_77 Човек предполага, а Бог разполага със съдбините на света
,
МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 )
,
ТОМ 1
Там, пред един
български
офицер и в присъствието на дъщеря му, Учителят предрешава и дава изхода на войната.
Този план на Чърчил би довел до стотици хиляди жертви на
български
войници и разрушение на България.
31.
5_16 Как Учителят даде Идилията
,
,
ТОМ 1
Учителят го кара да изсвири няколко
български
мелодии - народни мотиви.
Това са пречистени
български
народни мотиви.
32.
5_41 Учителят и Английската империя съгласно Божия план
,
БОРИС НИКОЛОВ (1900-1991
,
ТОМ 1
За османското владичество над България Той каза следното: "Непослушанието на българите и гонението на богомилите, които носеха едно Божествено Учение от страна на тогавашните
български
власти- феодали и царе - доведе до вътрешна разруха и до падането на България под турско робство за петстотин години."
2. Детронирането на Александър Батемберг, първия
български
княз и изгонването му от България.
33.
5_44 Учителят и царуването на цар Борис III
,
БОРИС НИКОЛОВ (1900-1991 )
,
ТОМ 1
И ако някой
български
политик и умник реши да докарва отново тук наследниците на Кобургите за царе, то трябва да знае, че тяхната карма е жестока и предварително определена.
34.
5_47 Окултна литература на Изгрева
,
БОРИС НИКОЛОВ (1900-1991 )
,
ТОМ 1
Почти всички четяха окултната литература, внесена отвън и преведена на
български
, за да проверят дали Учителят казва същото, което е напечатано в тези преведени от чужди езици книги.
А това, че всички книги се превеждаха на
български
и дори се носеха на "Изгрева" да се продават, това бе работа на Черната ложа.
Така бе заблуден и моят пръв приятел Георги Радев, който преведе на
български
език три книги на Бо Ин Ра още в началото на Школата и след това те се отпечатаха в различни печатници в София през 1932 година.
35.
5_55 Телеграмата-отговор, която трябваше да дойде
,
БОРИС НИКОЛОВ (1900-1991 )
,
ТОМ 1
Тогава решихме, щом е такава работата, да искаме разрешение от най-главния
български
комунист.
"Москва - Георги Димитров -
Български
болшевик
36.
6_04 Мория и Кут Хуми
,
НИКОЛАЙ ДОЙНОВ
,
ТОМ 1
Случи се така, че един от "Изгрева" даде идеята да се преведе на
български
една книга от Мория, със заглавие "Агни Йога".
37.
8_01 Песните на Учителя
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 1
Друг път в историята на човечеството и за онези същества от Духовния и Божествения свят това нещо няма да се повтори, защото Всемировият Учител за пръв път бе слязъл на земята и за пръв път пя "Отче наш" на
български
език за Вселената. Амин!
38.
8_02 Как се записаха и издадоха песните на Учителя
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 1
За благодарност към Учителя, тя започна да превежда от
български
на френски книгата "Учителят говори".
Но, когато започнах да превеждам от
български
на френски, разбрах какво представлява този език със своето разнообразие и с невъзможността мислите на Учителя да се преведат с адекватни изразни средства на френски език.
39.
8_06 Как и защо бе дадена песента Писмото
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 1
Всеки грамотен човек, който може да чете
български
език, може сам да намери този отговор в Словото на Всемировия Учител.
40.
8_07 Кога и как бе създадена Паневритмията
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 1
Тя имаше навика да превежда свободно от
български
на френски, като правеше своеобразна редакция, защото смяташе, че ако не се редактирал текстът, то французите нищо нямало да разберат.
41.
8_15 Кои изпълниха Волята на Учителя?
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 1
Елиезер Коен се наложи да се издадат книгите му на
български
език, въпреки че Учителят не даваше.
Той предложи и бе преведена на
български
книгата "Агни Йога" от Мория.
42.
8_16 Къде беше Изгревът на Бялото Братство в София?
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 1
Написах това, за да се знае, че "Изгрев" е имало, че е имало ученици и че всичко това се случи на българска земя, в София, когато имаше българи, които говореха на
български
език и записваха Словото на Всемировия Учител с българско писмо.
43.
9_05 Кой бе Учителят?
,
АНГЕЛ ВЪЛКОВ (1899-1986 )
,
ТОМ 1
Днес Словото се дава на
български
език, защото
българският
език е най-точният език, на който могат да се предадат окултните закони и Словото на Бога, защото
българският
народ е най-древният народ на земята".
44.
10_03 Космогония и слово на Всемировият Учител Беинса Дуно
,
студия Върху СлоВото на ВсемироВия Учител от д-р Вергилий КръстеВ
,
ТОМ 1
Дойде на земята всред народа
български
, в Обетованата страна от Духа Божий - майка България, светилница и хранилница на Словото Му. Амин.
45.
10_04 Всемировият Учител Беинса Дуно и българите
,
,
ТОМ 1
През 1898 година изнася пред благотворителното дружество "Милосърдие" една беседа: "Призвание към народа ми,
български
, синове на семейството Славянско".
Всемировият Учител произнесе чрез българска реч 7 500 беседи от Словото Божие на земята българска, за синовете
български
от семейството Славянско.
46.
10_08 Кой е Всемировият Учител?
,
,
ТОМ 1
"Ако преди 2 000 години дойде Синът, то сега е дошъл Бащата" - заяви чрез Словото Си Всемировият Учител Беинса Дуно на чедата
български
чрез българска реч за человеческите синове на земята.
47.
10_12 Всемировият Учител Беинса Дуно - Глава на Всемирното Велико Бяло Братство
,
,
ТОМ 1
И когато произнесе на
български
език над 7 500 беседи през тези години.
48.
10_14 Словото на Всемировия Учител Беинса Дуно в Школат а на Всемирното Велико Бяло Братство
,
,
ТОМ 1
Това е Словото на Божествения Дух, Словото на Христовия Дух, Словото на Господния Дух чрез думи и реч на
български
език, при синовете
български
от семейството славянско.
49.
10_15 Школат а на Всемирното Велико Бяло Братство
,
,
ТОМ 1
Школата на Всемировия Учител - Беинса Дуно - е дадена в Словото Му на
български
език и българска реч.
Словото е дадено на българска реч за чедата
български
от племето славянско.
Това Слово се даде и Го има напечатано на
български
език.
За пръв път тази Божествена Школа бе свалена на земята и отворена от Великия Учител Беинса Дуно в България, в София, на "Изгрева" и Словото се даде чрез
български
език и българска реч чрез родените българи, дошли като ученици в тази Школа.
Но това ще стане само с ясното съзнание, че тази Школа идва от България и това Слово идва от България чрез
българския
език, защото Всемировият Учител - Беинса Дуно - се роди именно в България, за да даде чрез
български
език Словото на Бога!
50.
СЪДЪРЖАНИЕ
,
,
ТОМ 2
III. Призванието Господне към человеческият род от Петата раса и към народа
български
26. Един истински
български
държавник
51.
II. АНГЕЛ БЛАГОВЕСТИТЕЛ ОПОВЕСТЯВА ЗНАМЕНИЕТО ГОСПОДНЕ
,
,
ТОМ 2
Като юноша Константин Дъновски, подбуждан от своята майка, на възраст около 16-17 години, заедно с трима
български
младежи тръгнали за Атонските манастири, за да се покалугерят и така да служат на Бога и на рода Славянски.
в първото българско училище в село Николаевка, става свещеник през 1857 г., оженва се за дъщерята на Чорбаджи Атанас, открива първата черковна служба на
български
във Варна, в новооткритата църква „Св.
Българите получават право да се черкуват на
български
и да учат на българско четмо и писмо.
Още едно Знамение слиза от Божествения Свят върху сина человечески, сина
български
и върху българска плът и кръв се ознаменува чрез Сила и Дух.
52.
III. ПРИЗВАНИЕТО ГОСПОДНЕ КЪМ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЯ РОД ОТ ПЕТАТА РАСА
,
,
ТОМ 2
И КЪМ НАРОДА
БЪЛГАРСКИ
Едновременно това е неговото първо призвание към рода
български
и рода человечески.
Това е Второто призвание към рода
български
и рода человечески.
Петър Дънов изнася пред благотворителното дружество „Милосърдие" една беседа: „Призвание към народа ми-
български
синове на семейството славянско".
към рода
български
и рода человечески.
53.
VIII. ИЗЯВЛЕНИЕТО НА ГОСПОДНИЯ ДУХ В СЕДЕМТЯХ РАЗГОВОРА
,
,
ТОМ 2
Това е времето на Третия Завет на Бога към човечеството, когато Словото Господне се изливаше върху земята българска и чрез синовете
български
от племето славянско стана достояние за рода человечески от петата раса. Амин.
54.
ИЗБРАНИКЪТ БОЖИЙ И ВОЖДЪТ НА ИСТИНАТА
,
,
ТОМ 2
Ангел Елохил, като Ангел на Завета Господен, се явява пред Учителя Дънов и Му предава „Призвание към народа ми,
български
синове на семейството славянско", което бе отпечатано през май 1994 год.
Името на Ангела е дадено в „Призванието към народа ми -
български
синове на племето славянско".
55.
ПОСЛЕСЛОВ
,
,
ТОМ 2
За пръв път публично се оповести „Призвание към народа ми -
български
синове не семейството славянско".
56.
4. КАК НАУЧИХ РУСКИ ЕЗИК
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Също и
български
език не ми вървеше.
57.
6. МОЯТ ДЯДО И ОТБРАНАТА НА ШИПКА
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
После разбрах, когато за пръв път проговорих и се разчетах и започнах да превеждам от руски на
български
без да съм учил този език.
58.
7. ДЯДО БОТЮ - ЖИТОТО И ЦАРСКАТА ХАЗНА
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Един ден моя дядо получава писмо от този стар румънец на
български
език, който е бил четник в България.
Как така румънец пък знае
български
да чете и пише.
59.
8. БОГОМИЛСКАТА КЪЩА
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
А аз се бях запознал с богомилското учение още в гимназията и всичко, което беше писано за тяхното учение аз съм го чел на
български
и на руски.
60.
11. ПЪТУВАНЕ НА ЗАПАД ЗА НАУКА
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
А аз всичко пиша на
български
с лявата си ръка.
61.
66. ЕМБЛЕМАТА С КОТВАТА
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
На първата страница беше сложена емблемата на котвата, като вътре имаше един надпис: „Глава на Твоето Слово е Истината", който те преведоха на френски, но вместо да сложат „глава" сложиха друг текст, така че в превода от френски на
български
се превежда точно така: „Основата на Твоето Слово е Истината".
62.
74. БИБЛИОТЕКАТА НА УЧИТЕЛЯ
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Имаше освен на
български
език също и на френски, английски и руски език.
63.
78. ПОРТРЕТЪТ НА УЧИТЕЛЯ
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Прави са старите
български
майстори.
64.
81. РЕДАКЦИЯТА НА БЕСЕДИТЕ ОТ ПАША ТЕОДОРОВА
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Аз работех в нейната къща някаква мозайка и я помолих: „Можете ли да ми преведете една книжка от
български
на френски език?
65.
99. АНТИМИНСЪТ
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Там в село Хадърджа, Варненско е имало едни
български
чорбаджия Юграшев, който бил просветен и буден българин.
66.
109. ДЯДО ПОП КОНСТАНТИН ДЪНОВСКИ
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Той е първият свещеник, който е започнал да чете на
български
в църквата във Варна.
на
български
.
67.
123. МУЗИКАТА КАТО ПЕДАГОГИЧЕН МЕТОД
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Към древният текст Той даде и
български
текст, който влезе към песента със съответна мелодия.
68.
124. ПЕСЕНТА „СЪРДЕЧНИЯТ ЗОВ
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
от 8 часа противйиковата артилерия открива огън по целия
български
фронт от Охридското до Дойранското езеро.
69.
126. ЗАКОНЪТ ЗА ПРЕЛИВАНЕТО
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Направил съм един превод на
български
, като съм вложил нещо ново, понеже в миналото тая песен е имала едно значение, а сега - друго.
Заглавието на песента е: „Хади-Хензи", което на
български
се превежда с думите „Благата песен".
70.
142. ТРУДОВАКЪТ НЕ СЕ ПОДЧИНЯВА НА ПОЛКОВНИКА
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Скопие е в
български
ръце и полковник Бошков е комендант на града.
71.
154. НАПАДЕНИЕ И ОТСТЪПЛЕНИЕ
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Униформен,
български
офицер.
72.
166. МЕТЕРЕОЛОГЪТ ИГНАТ KOTAPOB и ВЪЗДУШНАТА ТРЕВОГА
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Българският
офицер се противопоставя и казал, че тук е българска територия и ще го съди
български
съд.
73.
198. ПОСЛЕДНИ ЕКСКУРЗИИ ОТ МЪРЧАЕВО КЪМ ВИТОША ,ХИЖА ОСТРЕЦ И ХИЖА ЕДЕЛВАЙС
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Но това свое решение Той го изрече пред един представител на
българския
народ, на едно българско съзнание, което трябваше да го предаде по невидимите Божии пътища и на другите
български
съзнания.
74.
205. ЛЪЖИТЕ НА БЪЛГАРСКИТЕ ФИЛОСОФИ И АКАДЕМИЦИ
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Учителят за 22 години изнесе над 7500 беседи на
български
език, а ние от 1945 г.
75.
26. ЕДИН ИСТИНСКИ БЪЛГАРСКИ ДЪРЖАВНИК
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
26. ЕДИН ИСТИНСКИ
БЪЛГАРСКИ
ДЪРЖАВНИК
76.
57. БЪЛГАРСКИТЕ НАРОДНИ ПЕСНИ
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
Много време ми е вземало това, докато възстановя чистотата на българската народна музика." И Учителят даде ред образци на очистени
български
песни.
77.
58. ВЯРАТА
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
И той ще се моли с тях, с турците - те на турски, а той на
български
.
78.
147. ИСТИНСКИЯТ ДЪРЖАВНИК
,
Борис Николов
,
ТОМ 2
„Според Моите изследвания имаше само четирима души
български
управници, качествата на които, ако се слеят в едно ще образуват един ИСТИНСКИ ДЪРЖАВНИК. "
79.
08. ТОДОР СТОИМЕНОВ (17.05.1872, гр. Пазарджик - 22.Х. 1952,София)
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
Тодорчо разказваше, че бащата на Учителя дядо поп Константин Дъ-новски е бил свещеник в Нови Пазар и там е служил църковната служба на
български
език.
Той е един от първите свещеници още от турско време, който започва да чете Евангелието на
български
.
80.
20. БОЯН БОЕВ (17.Х. 1883,гр. Бургас - 21.07.1963,18.35 мин, в София)
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
Сега виждате ли колко са ценни неговите тетрадки и каква е загубата за целия
български
народ и за човечеството, ако тези тетрадки са унищожени от комунистическата власт в България.
81.
31. МАРКОВА ПРЕВЕЖДА НА ФРЕНСКИ БЕСЕДА ОТ УЧИТЕЛЯ
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
Знаех, че един превод от
български
на френски не е проста работа, но да се направят толкова поправки с червено мастило на
българския
текст ме ужасяваше.
Но въпроса с преводите от
български
на чужди езици на Словото остана открит.
82.
36. ГЕОРГИ КУРТЕВ
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
Учителят я вижда и я превежда на
български
: „Вода на Духовете".
83.
38. ГЕОРГИ КУРТЕВ И ФАЙТОНА НА МУСТАФА
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
Той нито е слушал Учителя, нито се е срещал с Него, нито знае
български
, та да е слушал и чел нещо от Него.
84.
69. ГЕОРГИ РАДЕВ
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
Мен никой не ме е питал, дали трябва да се превежда този автор и да се печати на
български
език.
85.
73. СТОИЛ СТЕФАНОВ И СЛУГИТЕ
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
Разбра се, че един
български
полк се бе разбунтувал през втората фаза на войната когато
български
войски бяха в Унгария, за да се бият срещу германците.
86.
96. АРХИВЪТ НА САВКА КЕРЕМИДЧИЕВА
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
Второ: Тефтерчета, повечето от тях на
български
, като в някои от тях се редуваха изречения на
български
, след това на стенограма и накрая някои изречения на немски език, понеже по линия на майка си тя беше германка.
Дешифрирах ги, лично ги написах на
български
текст и ги предадох на верни сестри да ги отпечатат на пишеща машина, след което бяха подвързани.
87.
97. КРАЖБАТА НА АРХИВА НА САВКА И ПОСЛЕДСТВИЯТА
,
,
ТОМ 3
б. При разчитането на стенограмите Борис Николов ги е писал с
български
ръкопис и с неговият неповторим почерк, понеже той е левак, а пише с дясната ръка, при което е видно, че той е дешифрирал стенограмите и те отговарят на машинописния текст на трите томчета.
88.
100. НИКОЛА ГРЪБЛЕВ
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
От него има лично написани опитности, които са достойни за уважение към един храбър
български
офицер.
89.
102. РЪКАТА, КОЯТО ПИШЕШЕ ЛЪЖИ И ХУЛИ
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
църквата и духовенството заангажираха и някои
български
учени да дадат отпор и да изобличат Учението на Учителя Дънов от гледна точка на науката.
90.
3. ЕДНА ЗИМНА ЕКСКУРЗИЯ ДО СКАЛАТА НАД ЦАРСКА БИСТРИЦА
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
Когато царят трябваше да замине за Берлин за среща с Хитлер, за да му бъде искано включване на България във войната на Източния фронт за изпращане на
български
войски да се бият срещу Русия, то Учителят бе казал: „Царицата не трябва да напуща кошера, когато кошера не се рои.
91.
35. ПАЛАТКАТА НА ФРАНЦУЗИТЕ
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
Сами, с нашите
български
ръце сестрите я бяха ушили, а братята подготвили колчетата и въжетата за опъване.
92.
16. КУФАРЪТ СЪС СКЪПОЦЕННОСТИТЕ
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
От 15 000
български
лекари на държавна служба никой не смееше да се занимава с билколечение.
93.
24. С КАКЪВ ПОЛЕЗЕН ТРУД СЕ Е ЗАНИМАВАЛ Г-Н ДЪНОВ?[/
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
При туй огромно творчество на Учителя, той
българският
прокурор Руменов, прокурор на
български
съд ме пита с какво се е занимавал г-н Дънов.
94.
54. ПРИСЪДА
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
София, сега в софийския затвор, българин,
български
гражданин, женен, неосъждан, с висше образование, безпартиен, мозайкаджия, за виновен в следното:
София, сега в Софийския затвор, българин,
български
гражданин, със средно образование, неосъждан, пенсионер, безпартиен за виновен в следното:
95.
XVI. МИСИЯТА НА СЛАВЯНСТВОТО ПО СЛОВО НА УЧИТЕЛЯ ДЪНОВ - БЕИНСА ДУНО
,
БОРИС НИКОЛОВ
,
ТОМ 3
I. Призвание към народа ми
Български
Синове-на Семейството Славянско
към народа ми
Български
Синове
БЪЛГАРСКИ
СИНОВЕ
Там пред един висш
български
офицер и в присъствието на дъщеря му; Учителят предрешава и дава изхода на войната.
96.
2. УСТАВЪТ НА РУСЕНСКОТО БРАТСТВО
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 3
Русе общество под наименование „Бяло Братство", целта на което е: културна, научно-просветна, за умственото, моралното и духовно повдигане на своите членове и изобщо на целия
български
народ; за уреждане екскурзии за изучаване географско, геологично, флората и фауната в България; за материално подпомагане способни ученици за добиване висше земеделско образование, за усилване модернизиране и повдигане земеделската култура в страната във всички нейни отрасли като открива и издържа клонове на всякъде в царството, където се укаже нужда.
97.
14. СЪС СЛОВО И МУЗИКА ОТ УЧИТЕЛЯ ПО ЗЕМЯТА БЪЛГАРСКА
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 3
Занесоха им музиката на Учителя, свириха им Песните на Учителя, пееха ги на
български
и накрая за благодарност чуха от чужденците, че това не било музика на Учителя, а музика на Михаил Иванов.
в Драматичния театър „София" бе осъществен реци-тал-концерт върху оригиналния текст на Учителя „Призвание към народа Ми -
български
синове на семейство Славянско" пред 400 души публика.
98.
СЪДЪРЖАНИЕ
,
,
ТОМ 4
ПРИЗВАНИЕ КЪМ НАРОДА МИ –
БЪЛГАРСКИ
СИНОВЕ НА СЕМЕЙСТВОТО СЛАВЯНСКО.
1. Призвание към народа ми –
български
синове на семейството славянско
99.
01.ПРИЗВАНИЕ КЪМ НАРОДА МИ - БЪЛГАРСКИ СИНОВЕ НА СЕМЕЙСТВОТО СЛАВЯНСКО
,
Дадено чрез Учителя Дънов, 8 октомври 1898 г.
,
ТОМ 4
ПРИЗВАНИЕ КЪМ НАРОДА МИ -
БЪЛГАРСКИ
СИНОВЕ
100.
03.ОБЯСНИТЕЛНИ БЕЛЕЖКИ КЪМ ПРИЗВАНИЕТО
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 4
изнася пред благотворително дружество „Милосърдие" -Варна, една беседа „Призвание към народа ми,
български
синове на семейството славянско".
101.
05.НЕБЕСНИЯТ ЗНАК - ЗНАК БОЖИЙ
,
Вергилий Кръстев
,
ТОМ 4
Византийското духовенство било прогонено от страната и заменено с
български
свещеници.
Дойде на земята, всред народа
български
, в семейство славянско и род славянски, в обетованата страна от Духа Божий - майка България, светилница и хранилница на Словото Му.
102.
06.ЗАВЕТЪТ НА БОГА - ЕЛОХИМ, ЕДИННАГО БОГА И БОГ НА БОГОВЕТЕ
,
Вергилий Кръстев
,
ТОМ 4
Учителят Дънов изнася пред благотворителното дружество „Милосърдие" една беседа: „Призвание към народа ми
български
, синове на семейството Славянско".
103.
І.12. ДОБРАТА ОЦЕНКА
,
Галилей Величков
,
ТОМ 4
Първите излази към изгрева успяват да пробудят у малцината усет към приветливия
български
дом.
104.
І.14. НЕСТИНАРИ
,
Галилей Величков
,
ТОМ 4
След тези обяснения, УЧИТЕЛЯТ покани съгледателя музикант, ако може да импровизира на пианото
български
бурен хороводен танц.
105.
І.15. ЗЛАТНИЯТ ВЕК
,
Галилей Величков
,
ТОМ 4
Цар Борис е последният
български
коронован владетел.
106.
ІІ.26. КОЙ Е АВТОРА
,
Галилей Величков
,
ТОМ 4
- Яворов, големият
български
поет, е при тебе!
Михалаки Георгиев е виден
български
белетрист, съвременник на патриарха на българската проза и поезия - Иван Вазов.
107.
ІІ.27. БЕЛЕЖИТИ ПРЕРАЖДАНИЯ
,
Галилей Величков
,
ТОМ 4
Именит
български
скулптор е имал поръчението да изработи паметник на Патриарх Евтимий.
108.
ІІ.30. ЗЛАТИСТИЯТ КОТАРАК
,
Галилей Величков
,
ТОМ 4
В него сега е приютен духът на един от заминалите
български
владици, който отдавна прави опит да влезе в школата.
109.
ІІ.37. УЧИТЕЛЯТ КАТО ЦИГУЛАР
,
Галилей Величков
,
ТОМ 4
А на българската песен - весела и тъжна, игрива и възторжена, подчинена на неправилния такт и сплетени лъкови легати, Неговите пръсти, подвижни и пъргави стъпваха на грифа, така както свирят знатните
български
гъдулари.
110.
ІІІ.47. ЗАСПАЛИТЕ ЧАСОВОИ И ЗАПАЗЕНИТЕ ГЛАВИ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 4
Това правителство взе решение -
български
войски да вземат участие във войната срещу Германия, доскорошният наш вчерашен съюзник.
111.
ІІІ.53. ДЛЪЖНОСТ - КУРИЕР
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 4
Трябвало е да следват опита на онези, създадени дружества в чужбина: „За окултизъм, спиритизъм, масмеризъм и т.н." Д-р Миркович е издавал списание „Светлина", а след това „Виделина" и е превеждал много статии на
български
от френски списания.
112.
ІІІ.54. ОДЕАЛОТО НА ГРЪБЛАШЕВА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 4
Беше съпруга на Величко Гръблашев, който дълго време превеждаше от английски на
български
литературата на Розенкройцерите от Америка.
113.
ІІІ.64. ЖУРНАЛИСТИ НА ИЗГРЕВА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 4
Задаваха Му въпроси, Той отговаряше и те записваха дословно, с
български
думи.
114.
ІІІ.73. ПРЕРАЖДАНИЯ И СПОМЕНИ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 4
Ето,това означава лъвът като
български
герб."
115.
ІІІ.123. Биографични бележки
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 4
Тук се научава да чете и пише на
български
език.
Като жител на Турската империя, той е владеел говоримо турски език, а гръцки и
български
- говоримо и писмено.
той идва в България и за пръв път присъства в монументалната българска евангелска църква и слуша проповед на
български
език.
Пловдив и от брака им се ражда Иванка в 1886 г., която бива изпратена в Робърт Колеж в Цариград, а по-късно издава първия англо-
български
разговорник през 1904/1905 г.
116.
3.05. Владиката Стефан и Учителят Дънов
,
НЕСТОР ИЛИЕВ
,
ТОМ 4
е
български
екзарх.
117.
3.35. Среща с Учителя
,
НЕСТОР ИЛИЕВ
,
ТОМ 4
В курсовете на свещеник Михайлов, имаше такъв подготвителен курс за
български
език, тъй като в нашето наречие в Македония не е литературният език, който е
български
.
118.
3.47. Симеон Радев
,
НЕСТОР ИЛИЕВ
,
ТОМ 4
Нашият
български
общественик, историк, литератор Симеон Радев дълги години, почти през целия трудов стаж е бил посланик в почти всички големи столици в света.
119.
5.10. Ябълка от Учителя
,
ДРАГА МИХАЙЛОВА
,
ТОМ 4
А там са нахвърлени избити
български
войници от сръбските партизани, натоварени във влака, за да ги донесат в София и тук да ги погребват.
120.
6.08. КОТВАТА
,
Д-Р МЕТОДИ КОНСТАНТИНОВ
,
ТОМ 4
Интересно е да се отбележи, как беше привлечена към обществото една от най-красивите и талантливи
български
поетеси - Мара Белчева.
След разговора с нея разбрах, че този траур произтича от смъртта на видния
български
писател - Пенчо Славейков.
121.
6.15. Космичната вълна на любовта
,
Д-Р МЕТОДИ КОНСТАНТИНОВ
,
ТОМ 4
От една страна имаше личността Магдалена и нейния живот, нейната меродавност и нейните възможности, а от друга страна онова, което тя изпълняваше като страна на този
български
триъгълник.
Но тя беше една от страните на този
български
триъгълник.
122.
6.21. Пътят на посвещението
,
Д-Р МЕТОДИ КОНСТАНТИНОВ
,
ТОМ 4
Тази книга, разбира се, написана преди толкова десетилетия - носеше дрехата на един беден, остарял
български
език, езикът, който се е развивал под тежкото турско робство.
123.
6.29. Светлият салон на Изгрева
,
Д-Р МЕТОДИ КОНСТАНТИНОВ
,
ТОМ 4
Вторачих се и видях един възел от вени на лявата му китка, за което каза: „Аз двадесет години работя върху този възел, за да го развържа и да отвържа завързания
български
народ." Това Висше същество виждаше, че се намира в едно ограничено състояние, защото е облечено в българска плът, с неговата карма и оттам, с кармата на цялото човечество.
124.
6.36. АНАРХИЗМЪТ И НОВОТО УЧЕНИЕ
,
Д-Р МЕТОДИ КОНСТАНТИНОВ
,
ТОМ 4
Ние нямаме нищо против православната църква, но нейните служители са се отклонили от призванието и служат на тъмната ложа, която ги управлява и заблуждават целия
български
народ, като служението са обърнали на търговия.
125.
6.47. РЕНЕ ГЕНОН
,
Д-Р МЕТОДИ КОНСТАНТИНОВ
,
ТОМ 4
Когато трябваше да се превежда книгата на полски език, аз се срещнах с една писателка полякиня, която знаеше
български
и беше секретарка на полския посланик в София.
126.
6.48. БОРИС ГЕОРГИЕВ
,
Д-Р МЕТОДИ КОНСТАНТИНОВ
,
ТОМ 4
Голяма част от неговите произведения тогава бяха преведени на
български
език.
127.
6.50. СЛАВЯНСТВОТО В ОПАСНОСТ
,
Д-Р МЕТОДИ КОНСТАНТИНОВ
,
ТОМ 4
На моя отговор той отговори разярен: „Вашият Учител ми обърка плановете." В този момент, като че ли излязох от орбитата на малкия
български
народ и като влязох в аурата на немския народ, изпитах ужаса на неговата безизходица.
128.
6.70. МИХАИЛ ИВАНОВ
,
Д-Р МЕТОДИ КОНСТАНТИНОВ
,
ТОМ 4
Обърнал се към него и казал: „Само тези дебели
български
глави не разбраха кой съм аз".
Словото на Учителя бе дадено на
български
език и за
българския
народ.
Трябва да знаят, че Учителят не влезна в нея, а влезна в палатката, направена от
български
ръце.
129.
6.78. СПАСЯВАНЕТО НА ЕВРЕИТЕ
,
Д-Р МЕТОДИ КОНСТАНТИНОВ
,
ТОМ 4
Значи аз трябваше да заведа всички
български
евреи да бъдат избити там.
130.
7.07. ИСТИНАТА КАК И ЗАЩО БЕ ИЗДАДЕНА КНИГАТА АГНИ ЙОГА В БЪЛГАРИЯ
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 4
Въпрос: Анна Мазурс превежда от
български
на руски съборната беседа от 1927 г.
131.
7.10. ДИМИТЪР ГРИВА
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 4
Опитът бе излязъл несполучлив, понеже е изсвирена на „прима виста" и френските музиканти не са могли да запишат онези
български
ритми, характерни за българите.
132.
7.14. БУЧА БЕХАР
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 4
Буча Бехар е учителка по
български
език в прогимназията и се пенсионира като учителка.
133.
7.20. МНИМИЯТ АРЕСТАНТ ЖЕЧО ПАНАЙОТОВ
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 4
Опитвам се да говоря турски, той разбира, слуша, но ето че ми заговори на
български
.
134.
7.21. ЕЛЕНА АНДРЕЕВА
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 4
Това е типичен
български
вариант на уникалност и неповторимост.
135.
7.24. ПЪРВОРОДСТВО ЗА ПАНИЦА ЛЕЩА
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 4
на книжния пазар в София бяха преведени брошури от френски на
български
от Михаил Иванов, на които бе написано - Омраам Ми хаел Айванов.
михайловистите в България пуснаха издадени брошури на
български
от Михаил Иванов, като на всяка брошура - книжка пише: Омраам Микаел Айванов.
Беше споменато, че се изпълняват песни на
български
от песните на Учителя и се играе Паневритмия, но никъде не бе споменато, че Паневритмията се играе в съвсем друго темпо и че на техните събрания се четат произведенията на Михаил Иванов.
Онова, което пяха французите на
български
, не бяха песните на Учителя.
136.
7.25. ИЗГРЕВЪТ И ТРЕСАВИЩЕТО
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 4
Как ще повярваме в написаното за брат Петър Димков, за когото целият
български
народ знае, че работеше абсолютно безкористно, и че е спасил и помогнал на хиляди нещастни болни, ръководен единствено от свещения огън на Любовта, която бликаше от сърцето му?
137.
7.27. ВЪПРОСИ, КОИТО ЧАКАТ ОТГОВОР
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 4
Нали Вие говорите на
български
език, как чужденците ще Ви разберат.
А тя е да приемете Словото на Бога на
български
език, да предадете Песните Ми и Паневритмията за онези, които ще дойдат след вас."
138.
7.28. ЗАЩО НЕ СЕ ПЕЧАТАТ НЕИЗДАДЕНИТЕ БЕСЕДИ НА УЧИТЕЛЯ ДЪНОВ?
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 4
А българската граматика бе създадена преди 150 години, като дори един от първите ученици на Учителя - д-р Миркович е създател на една от първите
български
граматики.
А
българският
говор и
български
език води началото си от хилядолетия и той не се е подчинявал на граматически правила, а на окултни закони, които са го владеели.
139.
7.06. МОРИЯ И АГНИ ЙОГА В БЪЛГАРИЯ
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 4
Тези книги на Мория не можаха да пробият в Русия поради болшевишкия режим, но навлязоха в България и бяха отпечатани на
български
от последователите на Мория, дори навлязоха и в средите на Братството и на последователите на Учителя Дънов.
140.
14. БУЧА БЕХАР
,
,
ТОМ 4
Буча Бехар е учителка по
български
език в прогимназията и се пенсионира като учителка.
141.
20. МНИМИЯТ АРЕСТАНТ ЖЕЧО ПАНАЙОТОВ
,
,
ТОМ 4
Опитвам се да говоря турски, той разбира, слуша, но ето че ми заговори на
български
.
142.
21. ЕЛЕНА АНДРЕЕВА
,
,
ТОМ 4
Това е типичен
български
вариант на уникалност и неповторимост.
143.
24. ПЪРВОРОДСТВО ЗА ПАНИЦА ЛЕЩА
,
,
ТОМ 4
на книжния пазар в София бяха преведени брошури от френски на
български
от Михаил Иванов, на които бе написано - Омраам Ми хаел Айванов.
михайловистите в България пуснаха издадени брошури на
български
от Михаил Иванов, като на всяка брошура - книжка пише: Омраам Микаел Айванов.
Беше споменато, че се изпълняват песни на
български
от песните на Учителя и се играе Паневритмия, но никъде не бе споменато, че Паневритмията се играе в съвсем друго темпо и че на техните събрания се четат произведенията на Михаил Иванов.
Онова, което пяха французите на
български
, не бяха песните на Учителя.
144.
ОТВОРЕНО ПИСМО ДО ЧЛЕНОВЕТЕ НА ОБЩЕСТВО БЯЛО БРАТСТВО
,
,
ТОМ 4
Как ще повярваме в написаното за брат Петър Димков, за когото целият
български
народ знае, че работеше абсолютно безкористно, и че е спасил и помогнал на хиляди нещастни болни, ръководен единствено от свещения огън на Любовта, която бликаше от сърцето му?
145.
Беседи, обяснения и упътвания на Учителя от 1921 г. (стр. 115 ÷ 116)
,
,
ТОМ 4
Нали Вие говорите на
български
език, как чужденците ще Ви разберат.
А тя е да приемете Словото на Бога на
български
език, да предадете Песните Ми и Паневритмията за онези, които ще дойдат след вас."
146.
28. ЗАЩО НЕ СЕ ПЕЧАТАТ НЕИЗДАДЕНИТЕ БЕСЕДИ НА УЧИТЕЛЯ ДЪНОВ?
,
,
ТОМ 4
А българската граматика бе създадена преди 150 години, като дори един от първите ученици на Учителя - д-р Миркович е създател на една от първите
български
граматики.
А
българският
говор и
български
език води началото си от хилядолетия и той не се е подчинявал на граматически правила, а на окултни закони, които са го владеели.
147.
1. ЧАСТНАТА УЧЕНИЧКА - МАРИЯ ТОДОРОВА (1898-1976 год.)
,
МАРИЯ ТОДОРОВА
,
ТОМ 5
Когато са получавали новините от фронта чрез вестниците са били толкова възбудени и разпалени, че Методи Кусевич е викал на висок глас: „Удряйте, удряйте,
български
юнаци!
Като се връща в България бил е гонен от Стамболов като всички онези, които са завършили в Русия и поради това отива в град Одрин и е бил учител, преподавал е
български
език.
148.
21. КАК БЕ ДАДЕНА БЕСЕДАТА „ПЕТИМАТА БРАТЯ
,
,
ТОМ 5
Аз се бях отдалечила и физически, и бях навлезнала в света или както е казано на чист
български
език аз бях престанала да ходя на Изгрева при Учителя на беседи.
149.
46. МАЛКИТЕ ВЕЛИЧИНИ, КОИТО УПРАВЛЯВАТ СВЕТА
,
,
ТОМ 5
Този
български
представител останал като зашеметен.
150.
46. МАЛКИТЕ ВЕЛИЧИНИ, КОИТО УПРАВЛЯВАТ СВЕТА
,
,
ТОМ 5
Този
български
представител останал като зашеметен.
151.
51. ВИДИМАТА И НЕВИДИМАТА ШКОЛА
,
,
ТОМ 5
А веднъж пък го заварих как той разговаря на старинен
български
език, от който нито дума на разбирах.
152.
56. ИЗПИТАНИЕ НА УЧИТЕЛЯ И ИЗПИТАНИЕ НА УЧЕНИКА
,
МАРИЯ ТОДОРОВА
,
ТОМ 5
Посягам на една от книгите и попадам на Папюс преведена на
български
.
153.
82. ИЗВЕРЖЕНИЯ
,
,
ТОМ 5
Тук тези хора облекли се в
български
одежди от плът и кръв бяха дошли от всички краища на света, бяха представители на всички раси, на всички народности и на всички общества.
154.
108. НЕОБЯСНИМИТЕ СЛУЧАИ НА БОЖИЕТО ПРИСЪСТВИЕ
,
,
ТОМ 5
Та българското съзнание бе една лупа, през която Учителят насочваше своето Слово и така той го даде на
български
език, чрез българското съзнание, което беше пред него и пред онези души, които бяха слезна-ли на земята като българи, за да посрещнат Учителят на Изгрева.
155.
111. СЪН, СЪНИЩА И БУДНО СЪЗНАНИЕ
,
,
ТОМ 5
Сънувам, че се разиграва
български
театър, който започна по
български
сценарий, на
български
език и който започна и не се свършва.
Та днес, 1972 г, сме точно в това време, гледаме българи как си пишат сценария, играят артистите и се сменявам сцените една след друга с
български
актьори, по
български
сценарий и с начало и без край.
156.
112. БИТ И ОБХОДА НА УЧИТЕЛЯ
,
,
ТОМ 5
Учителят използваше една тоалетна, която ако разкажа как беше направена и по какъв начин ще се засрамите, че четете това написано на
български
език и че българите не можаха да осигурят на Учителя дори един приличен клозет.
Мина дълго време докато освободим Учителя от тежките, корави, дебели
български
юргани.
Тези юргани бяха символични и те отговаряха на тежките, корави, дебели
български
глави и всичко онова, което се побираше в тези
български
глави.
157.
116. БЪЛГАРСКАТА КИТЕНИЦА
,
,
ТОМ 5
Всеки един от нас имаше свой път, беше нишка в този стан, който се тъчеше и който изтъка една българска китеница с
български
багри и това е българска китеница.
158.
117. КЛЮЧЪТ НА ЖИВОТА
,
,
ТОМ 5
Тогава онези, които бяха чули с ушите си и бяха видели как Учителя с българска реч дава напътствие на българите как да постъпят и виждаха как тези
български
глави правеха всичко наопаки или както се казва на своя глава.
159.
125. ВЪТРЕШНАТА СВЕТЛИНА У УЧЕНИКА Е ДУХОВНАТА СВЕТЛИНА ЗА ПЪТЯ МУ
,
,
ТОМ 5
Учителят с няколко думи на точен
български
език разви мисълта окончателно като говореше на половин метър от мене.
160.
126. ЗАВЕТЪТ ГОСПОДЕН
,
,
ТОМ 5
Трета армия в Добруджа напредваше с победоносен ход и развяваше
българските
знамена на новоосвободените
български
земи.
161.
132. УЧЕНИЦИ И СЛУЖИТЕЛИ НА БОГА
,
,
ТОМ 5
Искахме да се запознаем с историята на неговият живот и по-късно Георги Радев преведе книгата на Ромен Ролан от френски на
български
език автобиографията на Ганди.
А че това бе
българския
език и се говореше на
български
глави, това бе една привилегия за този народ, който не прие Учителя и не му създаде необходимите условия.
162.
159. С ПАРНИЯ ЛОКОМОТИВ-САМОВАР НА ПЛАНИНА
,
,
ТОМ 5
Ако проверите колко чужда литература е преведена на
български
от 1900-1944 г.
163.
165. ЯНКО - КОНЯРЯТ И ВОДАЧА НА КЕРВАНА В ПУСТИНЯТА
,
,
ТОМ 5
Янко не беше българин, но говореше
български
.
164.
171. ЛАТВИЙСКАТА ГРУПА НА ГОСТИ В БЪЛГАРИЯ
,
,
ТОМ 5
Започнаха преводи на цели томчета беседи от
български
на латвийски.
165.
172. РАЗГОВОР НА УЧИТЕЛЯ С ЛАТВИЙЦИТЕ
,
,
ТОМ 5
На един
български
свещеник му идва на гости един калугер и му иска пари да пътува за София.
166.
174. ДА ЗАЩИТИШ ПРАВАТА СИ НА УЧЕНИК
,
,
ТОМ 5
Те не знаеха
български
.
А ето ние българите също вече не разбирахме какво ни говори Учителят на
български
.
167.
175. НИКОЛАЙ КАЛЛЕРТС НОВОТО УЧЕНИЕ
,
,
ТОМ 5
Някои започнали да изучават
български
език, за да превеждат беседите на руски и латвишки език.
Амалия донесла от София много беседи на
български
език и започнала да ги превежда на латвишки език.
212 от 3 април 1938 г, който брой е посветен на братята славяни и е на руски език както е публикувана и на
български
.
Бяха преведени от
български
на латвишки и руски езици следните
168.
176. ПИСМА ОТ ЛАТВИЯ ДВИЖЕНИЕТО НА ВСЕМИРНОТО БРАТСТВО
,
,
ТОМ 5
Много чужденци, в различни страни, учат вече
български
език, с единствената цел да се ползуват от беседите на Учителя и да ги превеждат на своите родни езици.
169.
178. ЧУЖДЕНЦИ НА ИЗГРЕВА
,
,
ТОМ 5
В бъдеще чужденците трябва да се научат да говорят и четат на
български
език.
След 1000 години човечеството ще се връща на онзи
български
език, чрез който е дадено Словото на Учителя.
В историята на човечеството той ще остане като класически
български
език посредством който е дадено Словото на Учителя.
Имаше един брат - Сава Калименов, в момент на поетическо вдъхновение беше написал поема и в нея бе казал: „Народи по земята, учете
български
за да познаете Словото!
Този път няма да могат да се изхитрят и щат не щат ще учат
български
и трябва да минат през България".
За тях ние оставяме нашите опит-ности от времето на Школата и ви предаваме Словото на Учителя написано на
български
език.
170.
178. ЧУЖДЕНЦИ НА ИЗГРЕВА
,
,
ТОМ 5
В бъдеще чужденците трябва да се научат да говорят и четат на
български
език.
След 1000 години човечеството ще се връща на онзи
български
език, чрез който е дадено Словото на Учителя.
В историята на човечеството той ще остане като класически
български
език посредством който е дадено Словото на Учителя.
Имаше един брат - Сава Калименов, в момент на поетическо вдъхновение беше написал поема и в нея бе казал: „Народи по земята, учете
български
за да познаете Словото!
Този път няма да могат да се изхитрят и щат не щат ще учат
български
и трябва да минат през България".
За тях ние оставяме нашите опит-ности от времето на Школата и ви предаваме Словото на Учителя написано на
български
език.
171.
183. ИВАН ПЕТРОВИЧ РАДОСЛАВОВ
,
,
ТОМ 5
Но понеже беше гимназиален учител и бе на държавна служба той подписа книгата с псевдоним Giovanni Verotiero , което преведено на
български
означава Йоан Истинолюбиви.
Най-интересното е, че той написа под този
български
псевдоним друга книжка в защита на Учителя под надслов „Учението на Учителя Дънов".
172.
187. ДОКТОР ИВАН ЖЕКОВ
,
,
ТОМ 5
Та по ония печални дни доктор Жеков е на пост, единствен седи срещу Учителя на масата му като единствен представител на рода
български
до Учителя.
А вашата идея да напечатате някои от беседите в малък джобен формат на
български
, не забравяйте.
173.
191. ЛАЗАР КОТЕВ И НЕВЕНА КОТЕВА
,
,
ТОМ 5
Накрая когато са дошли в София някой е посъветвал да отиде при доктор Дънов понеже визитните картички, които той е предоставял на по-знатните и заможни семейства на тях както на
български
език, така и на английски е било отбелязано доктор Петър Дънов.
174.
192. СЛУГАТА НА КЕСАРЯ
,
,
ТОМ 5
Нещо повече, мълви се още, че той е
български
„Разпутин" и имал достъп в Двореца и пр.
175.
196. УЧИТЕЛЯТ НА ЧЕРНИ ВРЪХ
,
,
ТОМ 5
Тоя факт на трогателен унисон или „единен фронт" между расоносци, политически реакционери и
български
теософи не трябва да учудва никого: французите казват, че ,,1ез ех1гетИез зе ЮисНепГ, т.е.
Тя ни напомня известната формула на един
български
„държавник": „с Вас, след Вас, за Вас, винаги... под Вас" (цитираме пак от в.
176.
199. УЧИТЕЛЯТ И ЦЪРКВАТА
,
,
ТОМ 5
е публикувано „Послание от православните
български
архиереи събрани на събор през 1922 г." и оповестяват, че Петър Дънов се е самоотлъчил от българската православна църква.
177.
200. ЗАЩИТАТА НА УЧИТЕЛЯ ОТ УЧЕНИЦИТЕ МУ
,
,
ТОМ 5
Върху тоя голям въпрос в последно време на Запад се появиха много, подкрепени с доказателства, съчинения, а нещо се преведе и написа и на
български
.
православие през десет века половината
български
народ е бил подлаган на погърчване.
Нека те си вършат своето, ние ще си вършим своето, тоест, ще се молим частно и колективно за нас и за целия
български
народ и да просвети Бог умовете на всички ни да Го познаем, което е много важно в настоящия момент; ще се молим да прости нам, на целия
български
народ, а и на цялото човечество, защото сме се самозабравили вече.
178.
203. ТОДОР БЪЧВАРОВ
,
,
ТОМ 5
Той е син на първият
български
свещеник в Черноморският край, гдето всякога в предни времена гърцизма е бил надмощен.
В живота на тоя първи
български
свещеник има такива важни преживелици, които са повлияли на живота му, тъй както Христовото явление на Савла пречупи пътя на послешния му живот.
И днес често слушаме разочарования из
български
уста: „Че кога е траяло българско царство?
179.
204.УЧИТЕЛЯТ И ПРОТЕСТАНТИТЕ
,
,
ТОМ 5
Ето какво четем в списание „
Български
бранител", година IX от 1939 г., стр. 5.
Именно за това на Георги Димитров е било разрешено да държи в килията си голяма Библия на
български
, издание на Британското библейско дружество, което се разпространява от евангелистите-протестанти.
180.
207. СТЕФАН БЕЛЕВ
,
,
ТОМ 5
Стефан Белев беше чиновник в Народната банка, знаеше много езици и в първите години бе превел много окултна литература на
български
език.
181.
209. БОЯН БОЕВ
,
,
ТОМ 5
Брат Боян взима лист хартия, написва му върху него следното: „Русия и Карпатите", написва го на
български
и написва го на стенограма и му го подава.
182.
225. ПИЕСА СРЕЩУ УЧИТЕЛЯ ДЪНОВ ИГРАНА В „МОДЕРНИЯ ТЕАТЪР
,
,
ТОМ 5
От художествено гледище комедията на Костов може да има и своите недостатъци (кое ли дело на човешките ръце е без недостатък!), но едно не може да се откаже на автора, а именно: дарованието му на опитен наблюдател, който под изтърканата маска на „великия" дъновистки „моралист" можа да види най-обикновен
български
Тартюф и, като смъкне тая маска, да го покаже на обществото в неговия действителен облик".
Ако му е трябвало да нарисува
български
Тартюф, той трябваше другаде да подири: нима всички православни духовници са безгрешни?
183.
233. ПЪРВИТЕ УЧЕНИЧКИ
,
,
ТОМ 5
Някой друг я прочел на
български
и излезло нещо смешно.
" „Прочел си на
български
, а думата е написана на френски." И вие сега казвате: „Видях".
184.
235. ЧЕРЕШИ ЗА ТРИТЕ СЪПЕРНИЧКИ
,
,
ТОМ 5
Паша бе вярна, предана и една от най-трудолюбивите ученички на Учителя, която още по онова време вършеше колосална работа - през нейните очи като стенографка се изписваше Словото на Учителя в стенограма, а чрез пръстите й на пишеща машина се обличаше в
български
букви и на
български
език неговото Слово.
185.
245. НЕДОВЪРШЕНАТА РАБОТА НА УЧЕНИКА
,
,
ТОМ 5
Българи, четете Словото на Учителя, защото друг път като души могат да не ви допуснат да се родите между
българския
народ и да четете Словото му в оригинал на
български
.
186.
246. УЧЕНИКЪТ АВЕРУНИ И СВЕЩЕНИТЕ ДУМИ НА УЧИТЕЛЯ ЗА УЧЕНИКА
,
,
ТОМ 5
А понякога ги записваше на
български
, ръкописно.
187.
257. ИСТИНАТА ЗА САВКА
,
,
ТОМ 5
Словото на Учителя слизаше от други полета, слизаше от Божествения свят, минаваше през Духовния свят, пречупваше се през българската индивидуалност, обличаше се чрез българска мисъл, чрез
български
говор - онези принципи, идеи и закони, които се даваха чрез Учителя на
български
език.
188.
259. МЯСТОТО, КОЕТО ВСЕКИ СИ ЗАСЛУЖАВАШЕ
,
,
ТОМ 5
Каже им просто и ясно с едно изречение на
български
език и вместо след като чуят думите на Учителя краката да си изпотрошат от тичане и ръцете да си изкършат от бързане как да свършат по-скоро задачата си поставена от Учителя, то те спрат, па седнат и умуват.
189.
278. АМЕРИКАНСКИЯТ КОЛЕЖ
,
,
ТОМ 5
Учителите бяха довеждани от чужбина, но за някои предмети наемаха и
български
учители.
190.
278. АМЕРИКАНСКИЯТ КОЛЕЖ
,
,
ТОМ 5
Учителите бяха довеждани от чужбина, но за някои предмети наемаха и
български
учители.
191.
39. ПОЛЯНКАТА
,
,
ТОМ 6
Има ли поне един, един между всички
български
учени мъже и жени, философи, писатели, поети, музиканти, политици,
192.
79. В МЪРЧАЕВО
,
,
ТОМ 6
Превозваха се войски
български
и руски, превозваха се шумкари, народ от селата към градовете, от градовете към селата - цяла военна България беше в движение.
193.
9. КАПИТАНЪТ, КОЙТО СПАСИ 54 АНТИФАШИСТИ
,
,
ТОМ 6
„
Български
войн" (кн.
194.
1. ПРЕДГОВОР ЗА СРАМА БЪЛГАРСКИ
,
,
ТОМ 6
1. ПРЕДГОВОР ЗА СРАМА
БЪЛГАРСКИ
195.
9. КАК БЕ ДАДЕНА ПЕСЕНТА „ИДИЛИЯТА
,
Петър Камбуров
,
ТОМ 6
Най-напред той ме накара да му свиря тропливи
български
народни хора и ръченици, каквито вече свирех доста сръчно.
196.
37. КОРЕСПОНДЕНТКАТА N 13 ПО ЕСПЕРАНТО И РАЗОЧАРОВАНИЕТО
,
Петър Камбуров
,
ТОМ 6
Не отидох в София на посрещането, но изпратих пари на леля Гина Гумнерова да й ги даде, да разполага на първо време с
български
пари.
197.
МАРИН КАМБУРОВ
,
Допълнения и разяснения към спомените на брат му Петър Камбуров
,
ТОМ 6
" „Комита ще стана, турците ще коля." Пък тя рекла: „Мълчете бра, ще ви кучетата ядат, ще се случи някое куче
български
да разбира, та ще ни изколят всичките." Когато ги закарали в Диар Бекир, а ги били осъдили да ги бесят, дядо ми поръчал да направят една голяма тава с баклава и с нея отишъл при Старозагорския бей и му казал: „Бей ефенди, срамота е бе, бива ли тия млади хора да ги занесат за нищо и за никакво.
198.
ВАСИЛКА КАМБУРОВА /ВАСКА/
,
,
ТОМ 6
Васка е завършила и преподавала
български
, история и география.
199.
ПИСМА ОТ БОЯН БОЕВ ДО ЦАНКА ЕКИМОВА
,
Цанка Екимова
,
ТОМ 6
Член 10 от Закона за изповеданията гласи: Свещенослужителите и длъжности лица в, кое и да е изповедание могат да бъдат само лица, които са
български
граждани, честни и благонадеждни и не са лишени от права, с влязла в законна сила присъда.
200.
КРУМ ВЪЖАРОВ (3.IV.1908 - 2.III.1991 г.) 1. КЪДЕ И КАК НАМЕРИХ УЧИТЕЛЯ НА БЯЛОТО БРАТСТВО И НЕГОВАТА ШКОЛА
,
Крум Въжаров
,
ТОМ 6
Професорът редом с баща си беше живял в България няколко години и говореше доста сносно
български
.
Сложиха ме да живея с един руски емигрант, който бе живял в България пет години и знаеше много добре
български
и английски.
Обаче аз го написах на
български
.
201.
6. ЯРМИЛА МЕНЦЛОВА И ПАНЕВРИТМИЯТА
,
Крум Въжаров
,
ТОМ 6
И ние я преведохме на
български
език заедно със сестра Антония Бобекова, като коригирах тези грешки, които бяха допуснати.
После ние изправихме тия грешки, след като с моя помощ Антония Бобекова я преведе на
български
.
Тази книга трябва да излезе на
български
.
202.
6. ВЕСТНИК „БРАТСТВО
,
Станка Иванова Тотева
,
ТОМ 6
Ние се досетихме, че той е
български
войник.
203.
3. УЧИТЕЛКА ПО НЕМСКИ ЕЗИК
,
Златка Георгиева (Вачева)
,
ТОМ 6
И ние намерихме така в съседство, пак при гърци, ама две стаи в средата един грамаден хол с плочки, защото там е топло и дядото беше с такива
български
потури и аз му викам: „Абе, дядо, да не си бил българин?
Имаше ли
български
деца?
Все така им бяха къщите, в средата имаше нещо като хол, защото там се съберем, там говорят
български
, да не ни чуят отвънка, че говорим
български
и затуй знаеха
български
деца им, нали?
204.
3. 17 СЕПТЕМВРИ 1922 Г. - ВИДОВДЕН
,
Симеон Арнаудов
,
ТОМ 6
С „Манифест към работния
български
народ" от 12.IX.1922 г.
205.
19. ТЕОСОФИТЕ
,
Симеон Арнаудов
,
ТОМ 6
Говореха за човешкото тяло, преразказваха на
български
език онова, което бе написано в теософските книги.
206.
1. ПРИДВИЖВАМЕ НА РОДА КЪМ СОФИЯ
,
Надежда Георгиева Кьосева
,
ТОМ 6
Гюмюрджина, който тогава беше
български
, а сега е гръцки и в моя паспорт пише Гърция.
207.
10. СЕАНСИ
,
Надежда Георгиева Кьосева
,
ТОМ 6
Друг един момент на преживяване в Княжево беше следният: дойде у нас моя вуйчо Георги, брат на майка ми, който е бил учител по фрески и
български
език в Делиормана.
208.
20. СВЕТОСЛАВ ГЕОРГИЕВ ПЕЧЕНИКОВ (СЛАВЯНСКИ)
,
Надежда Георгиева Кьосева
,
ТОМ 6
Понякога идваше на гости у дома моят вуйчо, брат на майка ми, който е бил гимназиален учител в Делиорман и в Русе по френски и
български
език.
209.
З. ЖЕЛЮ БАЙРАМОВ
,
Олга Байрамова
,
ТОМ 6
Въпрос: на
български
или на турски?
210.
6. ОТКОЛЕШНИ ПРЕРАЖДАНИЯ
,
Донка Георгиева Кънева
,
ТОМ 6
След няколко години на сън при мене дойде големият
български
революционер Христо Ботев с пушка в ръка, препасан с патрондаш.
211.
ИЗПЪЛНЕНИЯТ ЗАВЕТ НА УЧИТЕЛЯ
,
,
ТОМ 6
За пръв път звучаха песните на Учителя изпълнени от
български
музиканти.
212.
ПЕНКА КРАЕВА
,
,
ТОМ 6
Той нямаше завършено гимназиално образование, искаше да се явява като частен ученик и дойде при мене да се готви по
български
, руски и немски мисля.
213.
3. СИЛАТА НА ВЯРАТА
,
Райна Димитрова Колева
,
ТОМ 6
Превеждаше една сестра от Бургас, казваше се Елена Каназирева, защото французите слушаха, пък Учителят говореше нали на
български
.
214.
1. ГРУЗИНСКИЯТ РОД
,
Емилия Михайловска
,
ТОМ 6
Той е пьрвият, който е произнесъл литургията на
български
език в църквата „Св. София".
Забранявали са му това като са му казвали, че на два пъти са го заточвали в Диар Бекир и че ще го заточат пак, но той казал: „Не, аз трябва да бъда първият, който ще произнесе литургията на
български
език", защото дотогава е била произнасяна само на гръцки език.
215.
3. В БРАТСТВОТО
,
Емилия Михайловска
,
ТОМ 6
Даже имах няколко книги от библиотеката на Учителя, които преведох на
български
, но не мога да си спомня заглавията.
216.
4. ЛЕКАР ПО СЪДБА
,
Емилия Михайловска
,
ТОМ 6
В последствие се разбира, че той бил поставян дори в усмирителна риза и че той е пострадал от този
български
евреин, който казал за Людмил, че е шпионин на Вълко Червенков.
217.
4. ИДЕЙНО ВЕГЕТАРИАНСТВО
,
Геновева Жекова
,
ТОМ 6
Ами в
Български
морски флот като отидох значи, до колкото си убеден вътрешно в Словото на Учителя дотолкова ще опитваш и силата на Неговото Слово.
И отиваме ние горе, а там на масата са всички шефове-големци, там на кораба и ръкопляскат: Да живеят красивите
български
жени!
218.
7. ОЦЕНКАТА ОТ ЧУЖДИТЕ
,
Геновева Жекова
,
ТОМ 6
Бяха я наградили с
български
и съветски ордени.
Излезнали с един друг
български
артист по магазините в Москва да си купят нещо.
219.
1. Братството в Сливен
,
Мария Младенова
,
ТОМ 7
Бях много ревностна, изчетох теософската литература, каквото беше преведено на
български
.
220.
9. Чужденецът
,
Мария Младенова
,
ТОМ 7
Затова мъчно говори
български
, мести ударенията, пък и словореда на изреченията не беше правилен.
221.
1. Счупеният полилей и разцепената китара
,
Полк. Илия Младенов (от Мария Младенова)
,
ТОМ 7
Произведен в чин полковник от маршал Толбухин, награден с руски орден заради спасяването на един разбунтуван
български
полк, през време на първата фаза на Втората световна война.
222.
2. Денят на мобилизацията
,
Полк. Илия Младенов (от Мария Младенова)
,
ТОМ 7
(По него време една вълна на интерес към спиритизма беше обхванала целия
български
народ.
223.
3.Пленничество и предателство
,
Полк. Илия Младенов (от Мария Младенова)
,
ТОМ 7
За твоето предателство оставиха костите си по чукарите 30
български
войника.
224.
7. Полковият командир и мисията от небето
,
Полк. Илия Младенов (от Мария Младенова)
,
ТОМ 7
Сервира им се както на всички
български
офицери от същата за войниците чорба.
225.
8. Разбунтуваният полк
,
Полк. Илия Младенов (от Мария Младенова)
,
ТОМ 7
Били спасени от смърт няколко хиляди
български
войници от разбунтувалия се полк по чужда вина.
226.
3. Писма на Учителя Дънов до Елена Казанлъклиева
,
Елена Казанлъклиева
,
ТОМ 7
Тод е
български
търговец, Христос е псевдоним на
български
бояджия, а Кришна Мурти и тримата още не проявени.
227.
18. Какво идва върху света
,
Георги Йорданов Добрев
,
ТОМ 7
А това, че да няма граници, това се дължи на всички ония народи, далечни и близки, които ще идват тука да посетят Учителя и да вземат Словото Му и да го разберат като го четат на
български
, ще учат
български
и естествено стават българи.
228.
40. Учителят отговаря на незададени въпроси
,
Георги Йорданов Добрев
,
ТОМ 7
Значи удивлението на всички е било, че отговорил не само на записаните въпроси, но отговорил, но на такъв стил, на такъв висш стил, дори и разбран
български
,
старобългарски
.
Аз се удивлявам когато говорят учените на един
български
език научно.
229.
48. Полковник Тодор Божков
,
Георги Йорданов Добрев
,
ТОМ 7
В тази война, когато в Сърбия нашите българи на една височина са дали много жертви, била осеяна с трупове на млади хора, отивали са там българи, македонци-българи, отивали са и просто така да им вземат труповете, да ги оправят, да ги погребат и някой вземал пушка за спомен от
български
войник, нещо парче от тях, разбираш ли.
230.
1. Бягство към обетованата земя
,
Драган Петков
,
ТОМ 7
Отначало ние учихме в
български
училища до трето отделение, но като ни окупираха сърбите аз трябваше да уча в четвърто отделение на сръбски.
231.
12. Брат Руси
,
Драган Петков
,
ТОМ 7
Той е първият
български
посланик от Изгрева за освобождаване на Добруджа в Невидимия свят.
232.
18. Французите и Михаил Иванов
,
Драган Петков
,
ТОМ 7
А те, емисарите го величаеха, славеха го, дори някои от тях мислеха, че песните, които пеят в Париж на
български
са от техния учител Михаил.
233.
14. Развръзката - в ада и в рая
,
Стоянка Цанева Драгнева
,
ТОМ 7
Имахме една сестра Елена Каназирева, на която Учителят говореше на
български
, а тя превеждаше от
български
на френски на чужденците.
234.
17. Войници - вегетарианци
,
Гради Колев Минчв
,
ТОМ 7
Попитаха брат Драган защо не яде, а той още не говореше добре
български
понеже беше дошъл от Югославия.
235.
36. Първата фаза на Отечествената война
,
Гради Колев Минчв
,
ТОМ 7
Ние мислим, че са
български
, защото надписите бяха
български
, те се виждаха.
На
български
казват, ако искаш да станеш с някого приятел, трябва първо да се напердашиш... После него го отчуждиха и му дадоха апартамент, там където живееше сестра Анка Каназирева, в същия блок и вход, но на втория етаж.
236.
1. Вдовицата и сираците от войната
,
Атанас Минчев
,
ТОМ 7
Янко Андонов каза на мама: „Маро, тези деца имат заложби
български
, в Бургас откриват пансион за сирачета от войната, децата ти имат право да постъпят там“.
Предната вечер, този същия дядо Константин, за който споменах преди, той имал да дава пари, по обичай
български
, а той бил кръчмар, се събрали всички да се чукнат.
Взима му дрешки, взима му това-онова, учи го
български
най-важното.
237.
13. За какво служеха зъбите на Учителя
,
Атанас Минчев
,
ТОМ 7
Тази окултна литература се превеждаше на
български
, а нейните автори бяха от изток или от запад.
Той произнасяше Словото си на
български
език.
238.
32. Влад Пашов и двата пожара
,
Иван Антонов (от Тодор Ковачев - внук)
,
ТОМ 7
Изказването им е така, цитирам дословно чичо Влад: „Вие мислите, че аз не разбирам от
български
език, че аз не зная
български
език, че аз не разбирам от българска граматика, че аз не зная българска граматика.
239.
10. Възглавници за празни столове
,
Темелко Стефанов Гьорев
,
ТОМ 7
“ „Аз идем от Унгария и унгарка съм и знам, че няма на столовете на Учителя у стаята възглавници, купила съм ги и ги носим и ги поставих и сега довиждане.“ „Ами като си унгарка откъде знаеш
български
да говориш?
“ „Слушай, не
български
, аз знам седем езика“.
240.
Трети разговор с Темелко, септември 1978 г.
,
Темелко Стефанов Гьорев
,
ТОМ 7
Кажем: „От дека знаеш
български
?
Те
български
говориш.“ „Слушай, аз знаем седем езика, не само
български
и затова мога да говорим навсякъде“.
241.
19. Заминаването на Учителя
,
Стефка Няголова
,
ТОМ 7
При един случай синът ми Любомир Няголов разказа следното: Учителят бил казал пред братя и сестри преди да си замине, че е необходимо да си замине, защото в противен случай можело да бъде ликвидиран от комунистите, което обстоятелство щяло да донесе едно ново 500-годишно робство на
български
народ.
242.
6. Трите рождени сестри
,
Йотка Василева Младенова
,
ТОМ 7
Ама не искат да го научат да го четат, а карат леля си Аня Теодорова, а пък тя беше образцова учителка по езиците: немски, френски, руски и
български
.
А тя им се накара, но така както не ще, пък им го напише и на френско произношение с
български
букви.
243.
22. От къде не са дошли българите
,
Васко Искренов
,
ТОМ 7
Автора е Иван Момчилов, събрал и написал двете
български
азбуки, глаголицата и кирилицата.
Ганчо Ценов,
български
историк.
А в именника на древните
български
владетели се говори за 13
български
князе датиращи от IV-V.
244.
4. Плявата
,
Ангел Вълков
,
ТОМ 7
Аз знаех не много, но тази поговорка я знаех, която преведена на
български
значи: „Времето и плявата продава“.
245.
12. Глобата
,
Юрданка Жекова (от Радка Левордашка)
,
ТОМ 7
По ония времена размирни на политически борби и убийства властта е наредила всеки
български
гражданин да има своя лична карта издадена от полицията, с която да се удостовери личността му.
246.
56. Писма от Учителя до д-р Иван Жеков
,
Юрданка Жекова (от д-р Вергилий Кръстев)
,
ТОМ 7
А вашата идея да напечатате някои от беседите в малък джобен формат на
български
, не забравяйте.
247.
1. На път за търсене на Учител
,
Анина Бертоли
,
ТОМ 7
Известно време Одрин е бил
български
, навярно тогава съм се родила, но след това турците превзеха пак Одрин и изпъдиха всички чужденци.
А: Не зная, може би нещо гръцко има, но мъжът й е бил свещеник,
български
свещеник.
248.
8. Биографията, която не се написа
,
Анина Бертоли
,
ТОМ 7
В: На италиански или на
български
?
249.
9. Съдбата на едно списание и нещо друго
,
Анина Бертоли
,
ТОМ 7
В: Те на
български
ли са или на италиански?
250.
10. Паневритмия в Париж
,
Анина Бертоли
,
ТОМ 7
Аз играех Паневритмията, минавах за една от тия, които я знаят най-добре, но като започнаха да ме питат разни подробности, отворих книгата, която е напечатана на
български
, чета и тъй като ми беше пресна в ума Паневритмията, намерих доста грешки.
251.
11. Лъжеучителят Михаил Иванов
,
Анина Бертоли
,
ТОМ 7
„Аз ще предавам
български
на учениците...“ Отишла там при него, а той взел да говори: „Ах, вие си въобразявате Учителя Дънов кой е.
След проучване бива привлечен за преводач от
български
на английски Вера Гюлгелиева.
Тя е била добра студентка и впоследствие се ориентира като професионален преводач от
български
на английски език.
А рождената сестра на Галилей Величков е Веска Величкова, която е също професионален преводач от
български
на немски и английски езици.
252.
13. Майката Лучия
,
Анина Бертоли
,
ТОМ 7
Виждам там трима ангели хубави руси и тъй се поклониха пред мене, те ми благодариха с думи
български
за хубавите песни, които съм изпяла.“ „Тука тези изпети песни от вас за запечатани за вечни времена и ще се възпроизвеждат“.
253.
15. Условия за работа
,
Анина Бертоли
,
ТОМ 7
И по скелето, по постелите стар човек 75 години се е качвал да поправя, да реставрира тези не знам на
български
как ги казват, а на френски жютро.
254.
9. Заветната мечта
,
Мариета Бертоли
,
ТОМ 7
почина именитият
български
диригент проф.
255.
ЗАБЕЛЯЗАНИ ГРЕШКИ В ТОМ VI НА „ИЗГРЕВЪТ
,
,
ТОМ 7
Благодаря на всички
български
приятели, които ми съдействаха в трудното начинание за отпечатване на „Изгревът“, том VII.
256.
46. ОТХВЪРЛЕНИЯТ ЖЕНИХ
,
,
ТОМ 8
Беше ме срам, та аз бях учителка с претенции, а да не разбира учителката онова, което й се говори на чист
български
език.
257.
50. ТОАЛЕТНА ЗА ЛАТВИЙСКАТА ГРУПА
,
,
ТОМ 8
Тя преведе от
български
на руски книгата "Пътят на ученика" и ми я донесе и положи върху корицата своят автограф за мен.
258.
56. МЪГЛАТА
,
,
ТОМ 8
Като се върна в Латвия тя преведе от
български
на руски едни съборни беседи на Учителя и ги отпечата.
259.
4. ВЪТРЕШНИЯ ЖИВОТ У ЧОВЕКА
,
,
ТОМ 8
Вземах един голям казан, купих от селото и направих един гювеч
български
с лютичко.
260.
5. ЧОВЕКЪТ, КОЙТО СВЪРШВА РАБОТАТА
,
,
ТОМ 8
Но българите нямат отношение към своите философи щом до ден днешен не са превели на
български
един Петър Берон, чиято философия за славяните е на мода днеска в чужбина, това показва, че имат отношение към учените донякъде, към хората на изкуството, но към философите нямат отношение.
261.
11. РУСИЯ И ВОЙНАТА
,
21. ЮНИ 1941 Г.
,
ТОМ 8
След пенсионирането си отишъл в института по математика при БАН, където написва две книжки с математически формули, със задачи,
български
календар.
262.
18. РАЗГРАНИЧАВАНЕ
,
,
ТОМ 8
Д: Той знаеше много хубаво
български
, аз съм говорил с него, монсеньор Ронкали.
263.
20. ИСТИНАТА НЕ ПРОЩАВА
,
,
ТОМ 8
Има един случай с един
български
поет, който му прави чест.
Аз го представих като един
български
поет.
Ще разкажа един друг срамен факт за един друг
български
поет и писател.
След като се върнах от там аз направих още няколко корекции и след това го записахме с наш
български
оркестър в зала "България".
264.
24. ПРИЗВАНИЕТО НА ИЗБРАНИТЕ
,
,
ТОМ 8
до септември 1948 г е
български
екзарх.
След подаване на оставката си като
български
екзарх на народния събор на 10Л/.1953 г.
265.
29. ЧИСТОТА НА УЧЕНИЕТО
,
,
ТОМ 8
Отива в студентското градче три месеца, където изучава
български
, за да може, той като славист ще му е лесно разбира се да чете Словото на Учителя на
български
, в оригинал.
266.
31. КОЙ ЗА КОГО ЩЕ РАБОТИ?
,
,
ТОМ 8
И го поема един писател
български
.
267.
35. ГЕОРГИ ТОМАЛЕВСКИ
,
,
ТОМ 8
В края на краищата в тази Школа имаше един писател
български
, член на писателския съюз, той трябваше да си каже мнението.
268.
36. БОРИС РОГЕВ
,
,
ТОМ 8
Стана въпрос с големи разправии да се издаде на
български
и се издаде моля ти се в 1000 екземпляра.
В: И тя е преведена на френски, и на
български
, текста има ли го?
Д: Не, не, за юртата е на
български
дадена, а те го превеждат на английски.
Първо излезе френското, след това излезе на
български
и се подготвяше за английското.
269.
37. КРЪСТЮ ТЮЛЕШКОВ
,
,
ТОМ 8
Д: Ами една романтична история при един типичен
български
селянин, кулак дето се казва, доста скъперник голям и преживели са така много трудно.
270.
38. МЕТОДИ КОНСТАНТИНОВ
,
,
ТОМ 8
Издаде я този, издателя Жерард Низе, който всъщност я преведе и то на много хубав език, така хубаво написана, че даже Методи искаше после от френски да му я преведат на
български
, а третата му книга, тази за астросоциологията издаде главен собственик и издател Оригас.
И беше много доволен, че покрай тази книга той се запозна с един
български
мислител.
271.
43. МОИС БАСАН
,
,
ТОМ 8
И той, Басан идва сам, купува книгата в два екземпляра, обаче с
български
пари, единия за него, единия за Учителя, а двете златни монети ги зашива в ревера на сакото си.
И в България той е бил изпратен като търговски някакъв консул в Бургас, той говори перфектно
български
език.
И на другия ден той ми каза, че иска да открие в Париж една галерия на
български
художници и той купи на ул.
В туй време прокопаха тая тясна улица да сменят някакви тръби за газ, нито коли могат да спрат, нито нищо, както и да е и след това обаче от тук
български
художник никой не изпраща.
И идвам понеже нашия комитет нищо не прави по това, идвам да взема двама
български
художници да направя една изложба." "Обърни се към съюза им." "Не.
272.
46. ГОЛЕМИЯТ ПАРАВАН
,
,
ТОМ 8
Тука, Той бе много
български
, защото говори с
български
съзнания и затуй именно беседите на пръв поглед, като чете човек ще каже като че нямат ред, че са нахвърляни, че няма логична мисъл.
273.
48. НЕСТИНАРКИТЕ И ОГНЕНИЯ ПОЯС
,
,
ТОМ 8
И действително, хората там са много интересни, говорят чист,
български
език, литературно
български
език с едно особено държане, много жалко, че там после се населиха много турци и те понеже се размножават много, понеже нямаше много поминък за нашите, това не знам какво мислят нашите хора, обаче един превес има там турския етнос.
274.
49. БОГОМИЛИ И ПРАБЪЛГАРИ
,
,
ТОМ 8
Въобще как да кажа обстоятелството, че в Алпите нашите музиковеди откриха 23 песни с
български
ритми, а едната "Боряно, Борянке" с
български
текст, показва, че когато пада българското царство така нещастно, то турците са превземали Балканския полуостров много предпазливо, около 150 години.
Когато се води война не може да се провеждат инквизиции, затова в техните библиотеки има най-много литература на старите
български
книги.
Един
български
народ, един век, който приема християнството и се покръства и из един път създава един златен век със значима литература, век който дава и тласък на други славянски народи.
275.
50. МОЛИТВАТА И ПЕСЕНТА В ОКУЛТНАТА ШКОЛА
,
,
ТОМ 8
Значи, може да се вземе да се вземе "Духът Божий" например, "В началото бе Словото", може и на
български
стил да кажем.
Има
български
- "Давай, давай" тази в петвреме-нен такт, тя има такива дихания тежки, нали, и разбира се самите интерпретатори, изпълнители да имат едно вътрешно разбиране и отношение към това.
276.
52. НОВО СЕТИВО НА ЧОВЕКА И УД НА УЧЕНИКА
,
,
ТОМ 8
Д: Денят на Левски, един от най-чистите
български
духове ги събра там.
277.
55. ПРОРОЧИЦАТА ВАНГЯ И ГРОБЪТ НА ДЪНОВ
,
АСЕН ЧИЛИНГИРОВ, Берлин 28.12.1997 г.
,
ТОМ 8
Само след два месеца подписах договор с издателството за издаване на книгата, която излезе пет години по-късно, през 1978 г., и действително утвърди името ми всред научния свят; тя не е преведена досега на пет езика, както ми предрече Вангя, макар и значителни откъси от нея да са отпечатани на три други езика, освен на немския - на
български
език не само, че не са печатани дори и откъси от нея, но някои от моите колеги взеха решението тя да бъде забранена в България и името ми никъде да не се споменава в научната литература.
Аз успях да пропътувам всички бивши и настоящи
български
земи, чак до най-затънтените ъгли в Албания, Югославия, Гърция и Атон, за да реша въпросите на място.
278.
2. ПАША ТЕОДОРОВА И РЕДАКТИРАНЕТО НА БЕСЕДИТЕ НА УЧИТЕЛЯ
,
,
ТОМ 8
И по наш
български
обичай е да очерним всеки, който е направил нещо за нас и най-вече онзи, който все пак е получил нещо от Учителя.
279.
25. ПОЕТИ НА СЛЪНЦЕТО
,
,
ТОМ 8
" "Стихотворения на
български
поети, Учителю." "Прочетете нещо!
280.
ВЕСКА ВЕЛИЧКОВА
,
1. ЧОВЕК СЛИЗА НА ЗЕМЯТА ЧРЕЗ РОДА
,
ТОМ 8
Те в България не бяха дошли за пропаганда, но просто да помогнат на изстрадалия
български
народ, да се просвети и да приеме Христовото Учение като балсам за изстрадалата си душа и те бяха много смирени, много задълбочени в своята работа хора, кротки и много добродетелни, милостиви, състрадателни.
Най-малката сестра на майка ми е Надежда, тя е завършила българска филология и беше учителка по
български
език в Мехомия - Банско, в Разлог.
Тя се казва Мария Цанова и дядо ми казва: "Аз не държа, дъщеря ми ще завърши българската гимназия" и мама обаче с този английски, който усвоява за една година издава първия
български
речник и разговорник.
Одрин за няколко дни пада в
български
ръце.
281.
4. СЛЕДВАНЕ
,
,
ТОМ 8
Ама влюбих се в тия два езика и започнах с мама, започнах самичка вече да си ги работя, да си ги изучавам и в гимназията бях отличничка по езиците латински, немски,
български
, география, история така.
282.
7. В ЛОВЕЧ, В АМЕРИКАНСКИЯ ПАНСИОН
,
,
ТОМ 8
И основава в Ловеч, на един от хълмовете беше колежа, девически пансион с американски и
български
учители имаше.
283.
8. АМЕРИКАНСКИТЕ МИСИОНЕРИ
,
,
ТОМ 8
се облича в един разкошен
български
костюм, с българска шевица украсен с намерението след проповедта на баща си да изнесе сказка за България и връщайки се от черква с кола тя претърпява катастрофа, става някакво сблъскване с друга кола и на място почиват тя и баща й.
Тези първи мисионери протестанти, които идват от Америка, те отначало не научават ли
български
?
Веска: О-о, даже са знаели разкошно
български
, даже един от тях заедно с наши българи превежда Библията.
Веска: А, точно д-р Лонг, всички те знаеха разкошно
български
и изнасяха проповедите си на хубав
български
език.
Със самото идване, а в нашето общество в Пловдив имахме една много културна литераторка, учителка по
български
език, която в Швейцария беше завършила литература българска.
Тя знаеше немски, френски, английски и тя преподаваше на мисионерите, които желаеха да учат
български
език и те научаваха един литературен език със съответните фонетика, правилна фонетика, правилна граматика, правилен синтаксис.
Тъй че говореха разкошен
български
език.
В: Бях веднъж в Сливен, в дома на Димитър Добрев, ръководител на Сливенското братство, бях видял в библиотеката му десетина поредици книги от Лонг на
български
.
284.
17. ПИСМО ОТ УЧИТЕЛЯ
,
,
ТОМ 8
Една хубава слънчева сутрин в учителската стая където бях подранила, влезе една от моите добри колежки, преподавателка в пансиона по
български
език и литература.
Нека ми бъде позволено да ви изкажа моята дълбока благодарност и признателност относно Вашата добра грижа към една от моите колежки в Ловеч, а именно госпожа Тотка Урумова, учителка по
български
език.
285.
19. САВКА - АСТРОНОМИЧЕСКИЯТ ХОРОСКОП
,
,
ТОМ 8
Веска: О, да, пазя ги всичките писма, на немски са те, не, и на
български
има, но и на немски са писмата, да.
В: Може ли да се преведат от немски на
български
?
В: Значи има на
български
и на немски.
286.
28. ПИСМА НА САВКА КЕРЕМЕДЧИЕВА
,
,
ТОМ 8
Удава ми се да ти съобщавам винаги това на
български
.
Често от писмата бяха на немски, но думите на Учителя бяха на
български
.
287.
29. ОБРАЗИ НА УЧЕНИЦИ ИДЕЙНИ МУЗИКАНТИ
,
ВЕСЕЛА ВЕЛИЧКОВА
,
ТОМ 8
Тя по химия, сестра й по езиците: руски, немски,
български
.
288.
ПАША ТЕОДОРОВА
,
,
ТОМ 8
Тя по химия, сестра й по езиците: руски, немски,
български
.
289.
33. МИХАИЛ ИВАНОВ
,
,
ТОМ 8
Е, научил ги е да пеят песните на Учителя на
български
, та да намерим и положителното да кажем, все пак има нещо положително.
290.
35. АСЕН АРНАУДОВ
,
,
ТОМ 8
" А пък тогава аз трябваше да му предам един поздрав от Асен и какво беше и Учителят казва: " Асен е „А-сен" и преведено от турски на
български
означава: „А-а, ти ли си?
291.
37. ТЕОСОФИТЕ
,
,
ТОМ 8
Николай Райнов има разкошна литература на един така богат
български
език, че вие можете да се учудите само на това богатство.
292.
38. ПРЕВОДИ НА АНГЛИЙСКИ - СЛОВО И ПАНЕВРИТМИЯ
,
,
ТОМ 8
А знам, че Веса Несторова е работила на английски превода на "Свещените думи на Учителя", Савкиния оригинал, не съм го чела този превод, не мога да ви кажа нищо, но знам само едно, че когато Тереза го е чела на Учителя, Той се е изказал: "Все пакна
български
те си звучат най-добре".
Тъй че моята мисъл е, че в бъдеще до такава степен ще бъде голям интереса към Учителя, че европейците ще желаят да учат
български
само и само в оригинал да четат Словото на Учителя, което ще бъде най-добре.
В:Защото първо тя е българка, която знае много хубаво
български
, знае езика.
Аз даже й писах: "Поздравявам те с този прекрасен превод от
български
на английски език".
293.
42. СЕМЕЙНА СНИМКА
,
,
ТОМ 8
Той е един от будните
български
момчета, от Меричлери ли беше, от не знам кое село до Пловдив, при което лейди Страндфорд когато идва в България, иска да издържа няколко българчета на свои разноски в Лондон и той свършва в Англия медицина д-р Шопов.
294.
11. ХОРИСТКА В ХОРА НА РАДИО СОфИЯ
,
ВИОЛА ЙОРДАНОВА
,
ТОМ 8
Артистичният отдел по пеене и драма и Учителския по пеене, включително бях завършила двегодишния стаж за гимназиални учителки и също бях взела държавните си изпити - първа специалност - музика, втора специалност
български
език.
295.
12. ПОВЕЛЯТА НА УЧИТЕЛЯ
,
ВИОЛА ЙОРДАНОВА
,
ТОМ 8
В него бяха само моите дипломи, беседа, портрета от г-жа Прокопова, нейните
български
песни, един малък пакет от най-доброто качество
български
цигари, те бяха моята валута-разрешително от Народната банка за да ги продам в чужбина вместо долари.
296.
14. ЛЪЖЕУЧИТЕЛЯТ
,
ВИОЛА ЙОРДАНОВА
,
ТОМ 8
Взех френски и
български
речници /аз знам доста френски, бях ученичка във френския пансион в София/ и книгите на Михаил, исках сама да разбера защо Учителят захвърли на пода книгата на Михаил.
297.
15. ОПОРОЧЕНИЕТО НА ВИСОКИЯ ИДЕАЛ
,
ВИОЛА ЙОРДАНОВА
,
ТОМ 8
Всички тези талантливи
български
младежи бяха издържани материално от сестра Бояджиева и брат Басан.
298.
18. ПИСМО НА ВИОЛА ЙОРДАНОВА ДО М-Р БРАУН
,
ВИОЛА ЙОРДАНОВА
,
ТОМ 8
Не е достатъчно да се знае добре
български
/английски/ език добре.
299.
19. ПИСМО НА М-Р БРАУН ДО ВИОЛА ЙОРДАНОВА
,
БЕЛЕЖКА НА РЕДАКТОРА - ВАРМАВУ - тУ - 1997
,
ТОМ 8
B. Паневритмия /София 1941 г../ препечатана 1992 г.. Тя дава оригиналния
български
поетичен текст на всички движения, но „Слънчевите лъчи" са под вокална адаптация на френски издания бяха публикувани и поетичния текст преведен; това /издание/ от 1977 г, коригира минимални моменти от музикалната граматика и е репродуцирана в „Кръга на Свещения танц - изд.
Оригиналният
български
поетичен текст на „Слънчевите лъчи" е напечатан под музиката за цигулка.
300.
20. БЕЛЕЖКИ НА РЕДАКТОРА ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ВИОЛА ЙОРДАНОВА
,
ТОМ 8
Второ, вие трябва да дойдете тук и да се учите на
български
език.
А що се отнася до Паневритмията, то ние българите не сме я публикували в нейния оригинал, защото ни пречат такива като г-н Браун, но с
български
имена и лица.
301.
21. ГОЛЯМОТО СЕМЕЙСТВО
,
ВИОЛА ЙОРДАНОВА
,
ТОМ 8
Пише книги за брат си „Асен Йорданов и авиацията", който е построил първия
български
аероплан, изпитан успешно на 10 август 1915 г.
302.
10. МИХАИЛ ИВАНОВ
,
ВЕЛИЧКА НЯГОЛОВА
,
ТОМ 8
В действителност този
български
народ много има да страда ако не разбере функцията, за която слезе при него Великия Миров Учител Беинса Дуно и предаде Словото Божие на българска реч и работи между този народ.
Всъщност Словото Божие се изля на
български
език, в свещена България, от Великия Дух Беинса Дуно, като представител на Божествения свят и на Бога.
303.
11. ЕДНО ПИСМО ЗА ИСТИНАТА И ЛЪЖАТА
,
ВЕЛИЧКА НЯГОЛОВА
,
ТОМ 8
Те не знаят
български
, но Жан-Луи учи.
Още като пристигнали в хотела си, българите намерили малки книжки, издадени на
български
език.
304.
12. ЯРМИЛА МЕНЦЛОВА
,
,
ТОМ 8
Затова и много се зарадвах, че всъщност тази, нейната Паневритмия била коригирана в България от Крум Въжаров и Мария Митовска и всъщност е била преиздадена след това на
български
език.
305.
13. АНИНА (АННА) БЕРТОЛИ
,
,
ТОМ 8
Нейни близки хора бяха разучили много от песните на Учителя и ги пееха на
български
език и също така тя обясняваше много добре и Паневритмията.
306.
14. СЕМЕЙСТВО ЖАН-ЛУИ И АРЛЕТ ГОБО
,
,
ТОМ 8
Всъщност ако българите не желаят да купуват книгата "Изгревът" и да четат примерите на братя и сестри с Учителя, то тези французи получиха всичките томове и без да знаят
български
ги прелистват, за да могат да участват във вибрациите на всичко, което братята и сестрите разказват и е свързано с Учителя и те по вътрешен път се стараят да възприемат нещо от този Велик Живот на Учителя с Неговите ученици.
Така че те нямат тази ваша привилегия, не знаят
български
език, но мога да кажа, че Жан-Луи отдавна учи
български
език и доста знае, и доста песни ги пее на
български
, както и жена му Арлет.
307.
22. КАК РАБОТИ ДУХЪТ НА ИСТИНАТА И С КОГО Е ДУХЪТ НА ЗАБЛУЖДЕНИЕТО?
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 8
Учителят предаде Словото на Бога на
български
език.
308.
23. КЪДЕ ЖИВЕЕ ИСТИНАТА И КЪДЕ СЕ ПОДВИЗАВА ЛЪЖАТА
,
Писмо до Величка Няголова - Париж, 14.07.1997 г. от Вергилий Кръстев
,
ТОМ 8
1. Предавам ти писмо до Жан-Луи, което ще преведеш на френски и ще го изпратиш на техния адрес заедно с едно копие на
български
език.
8. Тези
български
ръкописи на никому не трябват във Франция.
Анина ми даде адреса на брат си Пиетро Бертоли в Италия и тя се съгласи, ако има условия в България, тези непечатани беседи на Учителя, които са на машинописен текст на
български
, да се върнат в България.
4. От магнетофонния запис се вижда, че във Франция имало още на няколко места където Анина е пазила тези непечатани беседи на Учителя на
български
език.
Те са необходими за България, те трябва да се върнат тук и да се отпечатат на
български
.
Настоящото писмо го връчвам на Величка, която ще го занесе в Париж, ще го преведе и ще ви връчи едно копие на
български
език с превода.
А когато сте готови с вашият отговор и с вашите предложения, то писмото ще го изпратите на Величка да ми го преведе на
български
и тя ще намери начин да ми го изпрати по човек.
1. Всички ръкописи на
български
език от беседите на Учителя.
Освен това при нейния рожден брат в Италия има също останали пакети с
български
ръкописи.
5. Анина е получавала и други ръкописи на
български
език от различни лица и затова трябва да се приберат и те и да се донесат в София.
11. Всички печатани беседи на
български
да ги прибере Величка при себе си в Париж.
И така Йоанна получава извадено на ксерокс моето писмо до тях, което е на
български
, така също и им изпращат едно писмо на френски, в което питат коя е тази персона Вергилий и пр.
Йоанна по телефона ми преведе текста от френски на
български
и аз я попитах дали може да ми го даде, за да го публикуваме.
Ще бъде публикуван френския текст, преведен на
български
, както и отговора на Йоанна.
Ето защо аз ти изпращам тяхното писмо на френски, за да се запознаеш с него, след което ще ми направиш превод на
български
, за да го публикувам.
Ще ми изпратиш извадено на ксерокс писмото на семейство Гобо до теб, в което пишат, че не се страхуват, ще направиш превода на
български
и заедно с ксерокс-копието ще ми го изпратиш, за да го публикувам.
309.
24. ПРЕДАТЕЛСТОВТО Писмо на Величка Няголова до семейство Гобо
,
,
ТОМ 8
Ние притежаваме в действителност неиздадени беседи на
български
и които принадлежаха на Анна Бертоли.
310.
25. ПОДЛОСТТА
,
Писмо на Величка Няголова за доверието и предаността
,
ТОМ 8
Колкото за тази фамилия Гобо, знай, че те не са прочели седемте тома на "Изгрева", не знаят
български
и не са много в течение на тези проблеми с Братството, Братски съвет и др. неща.
Но рано или късно, продължава той, тези материали са
български
и отново ще се завърнат в България.
311.
26. КЛОПКАТА
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 8
2. Нито френските сътруднички, нито семейство Гобо познават както съдържанието, така и ценността на този архив, понеже не знаят
български
и при това той е опакован в куфари и които не са отваряни изобщо от тях.
Ето, публикувам личния превод на Йоанна Стратева от френски на
български
на циркулярното писмо от семейство Гобо до Йоанна Стратева.
Ние действително притежаваме неиздавани беседи на
български
, които принадлежаха на Анна Бертоли.
Бихме желали да познаваме
български
представители на Братството, които биха искали да ги публикуват в България, като се знае, че ние вече предадохме фотокопията на Павел Желязков.
312.
2. ЮРДАН ХАРАЛАМПИЕВ СИМЕОНОВ - ДАНКО
,
,
ТОМ 8
Той знаеше добре
български
.
313.
2. ХАРМОНИЯ И ДИСХАРМОНИЯ
,
,
ТОМ 8
Макар че не знаеше
български
, поздравяваше всички, беше общителен и го нарекоха накрая "брат Манжо".
314.
10. ЛЮБОМИР ЛУЛЧЕВ
,
Кратка биография
,
ТОМ 8
Като офицер взема участие в конкурс за авиацията, който военното министерство устройва за първите
български
авиатори, спечелва отлично конкурса и единствен отива да следва авиация в Англия.
315.
13. КАКВО ОЗНАЧАВА ПОСЛУШАНИЕТО КЪМ УЧИТЕЛЯ?
,
,
ТОМ 8
Ето например: за групата на известния комунистически терорист Ботушев, които искаха да вдигат с взрив влакове -
български
влакове с невинни граждани и бяха осъдени на смърт.
316.
ФИЛИП СТОИЦЕВ
,
1. ГОДЕЖЪТ
,
ТОМ 8
Написах я само за един ден на стенография, но ще трябва да се дешифрира на
български
, евентуално да се напечати на машина, а това струва скъпо.
317.
4. ПЕСЕНТА МУСАЛА
,
,
ТОМ 8
"Мусала" излезе на грамофонна плоча заедно с песните на Филип Аврамов и други
български
композитори.
318.
5. ГОДИНИ НА НЕДОИМЪК
,
,
ТОМ 8
В България вместо да благодарят на малкото
български
фабриканти, специално на фабрикантите на цигари, те са създали фабриките си от нищо.
319.
12. СТУДЕНТ
,
,
ТОМ 8
д-р Христо Обрешков, най-добрия
български
цигулар и педагог в момента.
320.
13. ПОДУХ МУЗИКАНТ
,
,
ТОМ 8
Учителят е канил при себе си Добри Христов, най-добрия
български
хоров композитор, за да хармонизира песни на Учителя.
321.
21. МУЗИКАЛНИЯТ ЖИВОТ ТРЯБВА ДА СЕ ИЗЯВИ
,
,
ТОМ 8
Известният
български
скулптор Владимир Гиновски, не е наш брат, като прочете монографията ми ми каза: "Ти си написал истинска история върху музиката на Учителя".
322.
МУЗИКАТА НА УЧИТЕЛЯ И НИЕ
,
,
ТОМ 8
Би трябвало също да се съжалява, че нямаме също съмишленици между по-големите
български
композитори, а върху нас лежи задължението да разработваме и изнасяме тази неповторима музика пред наши и външни хора.
Всъщност, никой
български
композитор или по-значителен изпълнител не биха дръзнали да аранжират или изпълняват музиката на Учителя днес, защото ще бъдат заподозрени в принадлежност към Бялото Братство и в идеологическа пропаганда за Него.
На него особено му допаднали вариациите във втората част на песента, която е в
български
такт 3/16.
За мен песните в
български
стил са едни от най-ценните в творчеството на Учителя.
Когато дойде времето да бъде призната музиката на Учителя, неговите песни в
български
стил ще бъдат високо оценени.
Със своите
български
песни Учителят внася обновление в българската музика, като възстановява първоначалната чистота на българската народна песен.
Ние, последователите на Бялото Братство, приемаме, че за този музикален подем на
българския
народ е дал своя принос и Учителят, който повече от 40 години иска от своите последователи да пеят непрестанно и сам е сътворил 150 песни, между които 14 са в
български
стил.
"Българска рапсодия" е едно нежно и вълнуващо произведение в
български
стил.
323.
МУЗИКАТА НА УЧИТЕЛЯ - ФИЛИП СТОИЦЕВ
,
Лекция от д-р Филип Стоицев, изнесена на 26.05.1990 г. в Клуба на Изгр
,
ТОМ 8
Той беше цигулар от първият прочут
български
квартет: Аврамов, отличен инструменталист.
Едва при песента "Вечер-сутрин" една малка песничка от 14 такта Сертев казва: "В първата част на тази песен, пианото прави сполучливи вариации върху мелодията, а във втората част, пианото изпълнява великолепни вариации върху мелодията в
български
дух, в 8/8 такт".
Мусала" бе пята на турнета на хора с успех, в ГДР и Гърция, изпълнена беше след това на Панорамата на българската хорова песен в зала "България", в която участваха с песни най-добрите
български
компо-зитори-песенници: Добри Христов, Тодор Попов, Димитър Петров, Михаил Танев, Филип Аврамов.
А Константин Илиев, прочутия
български
диригент, който я чу на презапис ми каза: "Докторе, написал си страшна песен".
Чух плоча - запис на нашите френски приятели от хорови песни на Учителя с
български
текст, изговаряни от французи, последователи на
във Франция, пратен от Учителя, създаде там голямо духовно общество, французите пеят песните на Учителя на
български
, иначе не би могло.
В коментара на песнопойката е даден превода на повечето от тях на
български
.
Учителят обича българската народна песен и сам е написал 12 песни и пиеси в
български
дух.
Някой път си задавам въпроса: защо никой
български
композитор не е обърнал внимание досега на това богатство от теми, вплетени в тези песни, много благодарни за разработка в по-големи произведения, както казва Учителят: "Един ден от моите песни ще станат симфонии".
А, и никой
български
композитор не би дръзнал да се обърне към тези към песните на Учителя, за да не бъде набеден в идейна принадлежност към Бялото Братство.
Познавате добре Влади Симеоново, известният голям
български
диригент.
324.
3. САН СТЕФАНСКА БЪЛГАРИЯ И БЕРЛИНСКИЯТ КОНГРЕС
,
,
ТОМ 8
Вместо да работи с целокупния
български
народ, да работи в Сан Стефанска България, за да свали Словото на Бога, то Той беше ограничен както отвън, така и отвътре и Му се противопоставяха както управляващите, така и църквата в България.
325.
4. БОЖИЕТО ВЪЗМЕЗДИЕ СЛЕД БЕРЛИНСКИЯ КОНГРЕС
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 8
Австро-Унгария чрез граф Андраши откъсват западните
български
земи, градовете Пирот и Враня, които се предават на Сърбия, за да могат в замяна да вземат славянските земи - Босна и Херцеговина.
Югославия, която бе създадена след Първата световна война и с придобивките след Втората световна война задържа
български
земи, но дойде 1990 г.
326.
5. НЕОБИКНОВЕНИТЕ СЪВПАДЕНИЯ СЛЕД БЕРЛИНСКИЯ КОНГРЕС
,
АСЕН ЧИЛИНГИРОВ
,
ТОМ 8
Дори и съвременните Германски историци за съжаление не знаят къде е била тази зала - наскоро небезизвестния
български
изследовател Петър Константинов получил от директора на Историческия музей сведения, които не отговарят на действителността.
327.
7. ЗНАМЕНОСЦИТЕ НА ПОБЕДАТА
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 8
А скинията на Йехова е в Неговото Слово дадено на
български
език в повече от 7500 беседи и лекции.
328.
БЕИНСА ДУНО УЧИТЕЛЯТ НА БЯЛОТО БРАТСТВО
,
,
ТОМ 8
Варна с първи неин свещеник Константин Дъновски, първият
български
учител във Варненско, става и пръв
български
свещеник във Варна сега по такъв начин.
изнася пред благотворителното дружество "Милосърдие" "Призвание към народа ми
български
, синове на семейстото славянско".
329.
ДУХЪТ НА ИСТИНАТА И ДУХЪТ НА ПЛАГИАТСТВОТО
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 8
Той ме убеди, че това е колективен труд, че той само го е подредил и го е представил на достъпен
български
език.
Днес има запазени беседи, където лично Георги Томалевски е преразказвал беседите на Учителя с негови думи, за да бъдат идеите на Учителя по-достъпни за недорасналите
български
глави да четат Словото на Учителя и то в оригинал.
330.
01. РОДЕНА В МАКЕДОНИЯ ПОД РОБСТВО
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
на учителите и ни изпращаха безплатно учебници на
български
език.
331.
22. ЖИЛИЩЕТО НА УЧИТЕЛЯ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
окултна литература на английски език, имаше и
български
, имаше една
332.
33. ЛАТВИЙСКАТА ГРУПА
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
български
. Така се разбирахме.
333.
35. СТЕНОГРАФИТЕ НА УЧИТЕЛЯ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
После тя не знаеше много добре
български
.
334.
38. НАЧАЛОТО НА СТЕНОГРАФИТЕ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
е стар
български
език, след възрожденския език, та тъй има две издания тая
335.
40. САВКА КЕРЕМИДЧИЕВА
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
го скъсат по немски език в университета и то в София от
български
професор.
336.
76. ГЕОРГИ /ЖОРЖ/ РАДЕВ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990)
,
ТОМ 9
На сестра Маркова помагаше, като превежда сестра Маркова от
български
на френски с него се сверяваше тя, дали го е превела точно
българския
текст, защото тя се страхуваше, че
българския
да не е разбрала криво.
Пък той понеже и
български
разбираше, тя с него сверяваше.
337.
77. БЕРТОЛИ
,
EЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990)
,
ТОМ 9
Той
български
цял живот не можа да се научи да говори хубаво, но Мара Белчева ми казваше: „Знаете ли, когато Бертоли го заговори на италиански, какъв хубав и изящен език има.
А
български
като говори, така развалено
български
, не прави никакво впечатление, а когато говори на италиански, виждаш един духовен човек".
338.
78. АНРИЕТА МАРКОВА
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА( 1899-1990)
,
ТОМ 9
В единия брой са на
български
, в другия брой ги превежда на френски.
Но сега, когато превеждам от
български
на френски, аз виждам, че той е богат език, че не е никак беден".
339.
99. МЕТОДИТЕ НА УЧИТЕЛЯ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
И то
български
като похлупак на всичко.
340.
103. ЛЮБОМИР ЛУЛЧЕВ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
Той е един от първите
български
пилоти.
Той е Учител на Мъдростта както казват, някога Ружа ми казваше, че е чела негови книги, преведени на
български
, били много хубави, но Учителят не ги препоръчваше.
Понеже това нещо някак стана международно, целият
български
народ, нали вестници писаха и така за него, като ясновидец.
Целият
български
народ беше, аз това го знам и затуй съм го видяла, и едното и другото, но само Учителювото не е малко, и като отива той в Кричим, и след това с автомобила на царя се връщат и Лулчев каза, че пред него скъсал заповедта, разбирате, за изселването на евреите.
341.
126. ШКОЛИТЕ НА УЧИТЕЛЯ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
„То го има и на
български
в библиотеката".
342.
130. ПОБОЯТ СРЕЩУ УЧИТЕЛЯ 1936 ГОД.
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
Е.А.: Един писател
български
.
343.
132. ЗАДАЧИ НА БИВАКА „ЕЛ ШАДАЙ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
излезе нареждане от Правителството всеки пълнолетен
български
гражданин да има лична карта.
344.
141. ПАРИТЕ ЗА ПЕЧАТ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
А пък тя знаеше
български
език, но тя ни каза впоследствие: „Аз мислех, че
българският
език е беден, но аз като почнах да превеждам видях колко неща има, които са прекрасни думи на
български
, пък французите ги нямат".
Както един човек се явява по
български
език, нали в гимназията или в университета за конкурсен изпит.
Нали държат по
български
език.
345.
152. ВЪЗКРЕСЕНИЕТО СЛЕД ПОБОЯ 1936 ГОДИНА
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
Което на
български
означава:
346.
153. УСЛОВИЯТА НА УЧИТЕЛЯ ПРЕЗ 1936 ГОДИНА
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
В.К.: Понеже той идва в името на границите, на една обединена България, на всички
български
земи, след това се попречва, попречват англичаните.
347.
154. УСЛОВИЯТА НА УЧИТЕЛЯ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
Е.А.: Например Охрид е чисто
български
град с много традиции славянски, още от Климент имат такива спомени за неговата дейност.
И Магдалена отишла при него, предала му писмото, но тя както си беше устата по
български
, тя знаеше езици: немски, френски, така беше.
348.
155. УЧИТЕЛЯТ ТЪРСИ УЧЕНИЦИТЕ СИ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
Георги знаеше френски език доста добре, Маркова знаеше повече френски от
български
.
Като започнах да работя и да превеждам от
български
на френски, видях, че съвсем не е така, че
българският
език има думи свои, специални, които ги няма френският език".
В.К.: фактически, които могат да превеждат трябва да знаят езика, този език на който превеждат и да знаят и
български
език.
349.
173. НЕДОВЪРШЕНАТА И РАЗВАЛЕНА РАБОТА ЗА ГОСПОДА
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
Но после, когато почва да работи вижда, че има много форми
български
, които нямат съответни френски.
350.
181. ЛАГЕРЪТ НА ВАДА 1970- 1975 ГОДИНА
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
Аз съм учила на
български
учебници, които ни пращаше екзарха.
Когато постъпих ученичка в гимназията аз говорех на чист
български
език.
351.
182. ЦЕНАТА НА ЕДНА КОРЕСПОНДЕНЦИЯ
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
На
български
не е искал да пише.
Един месец го въртяхме докато го напишеме на
български
го написахме разбира се.
Е.А.: На
български
.
Е.А.: Стоицев изпратил писмо, пък той му отговаря на
български
, защото знае, че не знае френски език.
352.
17.Учителят отвори школата на Общия клас
,
ЕЛЕНА АНДРЕЕВА(1899-1990 )
,
ТОМ 9
Тя е била добра ученичка и била освободена от цяла матура, но е трябвало да държи писмен изпит по
български
език, който бил задължителен за всички.
353.
БЕЛЕЖКИ КЪМ „ОБРАЗЪТ НА УЧИТЕЛЯ
,
ВЪПРОСИ И ОТГОВОРИ (Магнетофонен запис от Вергилий Кръстев)
,
ТОМ 9
В.К.: Тя не разбира
български
.
В.К.: Тя Анина на
български
ли му пише или на френски?
354.
02-ЯСНОВИДСТВОТО И ЯСНОВИДСКИТЕ ПРЕДСКАЗАНИЯ НА ЛЮБОМИР ЛУЛЧЕВ
,
,
ТОМ 9
След като стана той от масата, няма да скрия, ний започнахме по
български
един разговор и критики, които ако беше чул, косите му биха настръхнали.
355.
I. ПОДГОТВИТЕЛЕН ПЕРИОД /1900 - 1922 год./
,
магнетофонен запис от Вергилий Кръстев
,
ТОМ 9
„Наука и възпитание" е написана на стар
български
език от освобождението и Учителят дал на Георги Радев да я направи на новият
български
език.
356.
II. ОТВАРЯНЕ НА ШКОЛАТА И ЗАПИСВАНЕ СЛОВОТО НА УЧИТЕЛЯ
,
магнетофонен запис от Вергилий Кръстев
,
ТОМ 9
В работата на Паша в началото беше подпомагана от нейната сестра Аня Теодорова, която беше учителка по
български
език.
357.
XI. БЕЛЕЖКИ КЪМ ЗАПИСВАНЕТО СЛОВОТО НА УЧИТЕЛЯ-2
,
ВЪПРОСИ И ОТГОВОРИ
,
ТОМ 9
Е.А.: В хубав
български
език.
В.К.: Онзи
български
език, който е официалният.
Официалният
български
език.
358.
2.Изпратено писмо - препоръчано до Георги Кръстев
,
,
ТОМ 9
След като излезна книгата, аз я прегледах и мога да заявя, че тя няма нищо общо с книгата на Методи Константинов, която е издадена на френки език, както и с неговия оригинал на
български
език.
А сега се намираха умници, които превеждат от френски на
български
тази книга и искат да я издадат.
359.
IX. ПРОДЪЛЖЕНИЕ ЗА СЪДБАТА НА АРХИВИТЕ НА АНИНА БЕРТОЛИ В СЕМЕЙСТВО ГОБО - ФРАНЦИЯ
,
Вергилий Кръстев
,
ТОМ 9
" Отговорих й: „Те са на
български
и вие тук не може да ги продавате.
360.
XIV. ДОКАЗАТЕЛСТВА ЗА ПРОМЯНА СЛОВОТО НА УЧИТЕЛЯ ДЪНОВ
,
Вергилий Кръстев
,
ТОМ 9
Тъй както се пише на
български
, на славянски с латинска азбука има две различния понятия.
361.
XV. ДОКАЗАТЕЛСТВА И ФАКТИ ЗА ПРОМЯНАТА, ПОДПРАВЯНЕТО И ПОДМЕНЯНЕТО СЛОВОТО НА УЧИТЕЛЯ ДЪНОВ
,
ПРИМЕР VІІІ
,
ТОМ 9
Мен ми е дотегнало да примирявам и тук противоречия и вънка -
български
.
362.
ДВАТА ТРИЪГЪЛНИКА НА ЧЕРНАТА ЛОЖА В БЪЛГАРИЯ
,
ПЪРВИ ПЕРИОД:
,
ТОМ 9
Тогава в Пловдив се говори повече гръцки отколкото
български
.
363.
МИСЛИ ОТ УЧИТЕЛЯ ЗА БЪЛГАРИТЕ И ЗА БЪЛГАРИЯ
,
,
ТОМ 9
Това се изисква от целия
български
народ.
На
български
език няма по-висока, по-свещена дума от тази.
364.
СЪДЪРЖАНИЕ
,
,
ТОМ 10
на
български
език
365.
04 - 08. ЗАВЪРШВАНЕ НА ЧЕШМАТА
,
ИСТОРИЯ НА ЧЕШМАТА - ПАМЕТНИК СЕЛО ТОПОЛИЦА
,
ТОМ 10
Когато трапезата била към своя край, директорът на училището, Слав Топалов, засвирил с цигулка кръшни
български
хора.
366.
08 - 11. СЪБОРИТЕ НА ИЗГРЕВА
,
В ЦАРСТВОТО НА СПОМЕНИТЕ С УЧИТЕЛЯ ДЪНОВ ОТ ИЗГРЕВА. ГЕОРГИ СЪБЕВ
,
ТОМ 10
Той издаде и Есперанто-
български
речник.
367.
08 - 37. ИЗ ЦАРСТВОТО НА СПОМЕНИТЕ
,
В царсттвото на спомените с Учителя Дънов от Изгрева. Георги Събев
,
ТОМ 10
През следващите години се запознах с мнението на много съвременници на Георги Събев, които споделяха становището си, че неговите записки не са от особена важност и че не са написани на красив, литературен
български
език.
Имаше възражение, че съществува официален
български
език.
368.
09 - 81. КАЖЕТЕ НА УЧИТЕЛЯ, ЧЕ НИ ТРЯБВАШ
,
Пред прага на загадъчното. Случки, сънища, видения, предчувствия. Георги Събев
,
ТОМ 10
Щом се явих там, получих заповед да замина за Бургас, откъдето да получа за нуждите на войската 20 вагона брашно от Големите
български
мелници.
369.
09 - 156. ТОЛСТОЙ ИЛИ УЧИТЕЛЯТ
,
Пред прага на загадъчното. Случки, сънища, видения, предчувствия. Георги Събев
,
ТОМ 10
Шопов" преведе и издаде почти всички Толстоеви книги на
български
, като по този начин се допринесе за обогатяването на българската книжнина с Толстоевите произведения.
Същите тия групи по-късно се обединиха в
Български
Вегетариански съюз, със седалище София.
370.
11 - 11. УЧЕНИЦИТЕ СЕ ИЗПИТВАТ ЧРЕЗ ЖИВОТА СИ
,
Верка Куртева (1908 - 1998). Живият Господ.
,
ТОМ 10
за Славейков Пенчо, аз пък не знам, от всички наши
български
поети на първо място слагам Славейков в стил.
В.К.: Той я преведе от
български
на френски.
371.
12 - 6. ЧЕШМАТА В СЕЛО ТОПОЛИЦА
,
Надка Куртева (1908 - 1996 г.). Пред Извора на Живота.
,
ТОМ 10
само едно-две
български
семейства, другите турци.
372.
12 - 7. ХОЛЕРНАТА БОЛНИЦА
,
Надка Куртева (1908 - 1996 г.). Пред Извора на Живота.
,
ТОМ 10
Не ги е страх от заразата и казал на докторите: Всички вас, докторите,
български
лекари да ви претопя, казал, в един кюп, един фелдшер не струвате." Ха-ха-ха, така го разказваше тати.
373.
12 - 8. ХЛЯБЪТ НА ГОСПОДА
,
Надка Куртева (1908 - 1996 г.). Пред Извора на Живота.
,
ТОМ 10
Идва подобрение, подобрило се положението, отива пак при някакви големци пак
български
, сега от къде е било, лекари, военни, не лекари и виждат, че тати е евакуирал цялата болница.
374.
12 - 26. ВЕРНОСТТА
,
Надка Куртева (1908 - 1996 г.). Пред Извора на Живота.
,
ТОМ 10
Имаше едно семейство
български
цигани.
375.
14 - 1. ГЕОРГИ КУРТЕВ В СПОМЕНИТЕ НА ВНУЧКАТА МУ НАДКА БОЕВА
,
Надка Боева
,
ТОМ 10
Знаеше много хубаво турски и пееше една хубава турска песен и ни я превеждаше на
български
, но аз съм я забравила.
376.
15 - 00. АВРАМОВИЯТ ДОМ НА ДОБРИ ГАНЕВ И НАДЕЖДА КУРТЕВА
,
Румяна Добрева Ганева /по мъж Серафимова/
,
ТОМ 10
Като че ли езикът
български
, макар един от най-богатите езици, с големи възможности за поезия и писателство, се оказва недостатъчен да се отразят онези вълнуващи, неповторими преживявания на душата, които могат само да се почувстват и изживеят.
377.
17 - 1. ОБЗОРЕН ПЛАН
,
Бялото братство в град Айтос. Вергилий Кръстев
,
ТОМ 10
6. През време на Втората българска държава преминава нееднократно в
български
и византийски владения.
Турският пътешественик Евлия Челеби 18 век го описва като
български
град Ченгис.
378.
20 - 2. ЗА КАРМАТА СЕ ПЛАЩА НАВРЕМЕ
,
Бялото Братство в град Ямбол. Спомени на Йорданка Тодорова Попова.
,
ТОМ 10
Техен водач е бил Кемал Ататюрк, който преди това е бил служител в турското посолство в България и говорел много добре
български
, а бил и много интелигентен човек.
379.
20 - 9. ПИСМА НА ЙОРДАНКА ПОПОВА ДО ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
Бялото Братство в град Ямбол. Спомени на Йорданка Тодорова Попова.
,
ТОМ 10
Дядо ми по майка е обучавал първия
български
набор с руски офицери в Котел и т.н.
380.
28 - 1. Писмо на Жана Венкова Иванова до Милка Кралева от 14 март 1999 г.
,
По следите на архива на Анина Бертоли - Вергилий Кръстев
,
ТОМ 10
на
български
език.
381.
28 - 4. ПИСМО НА ЖАНА ВЕНКОВА ИВАНОВА ДО СЕМЕЙСТВО ГОБО ОТ 31 МАЙ 1999 Г. НА БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
,
По следите на архива на Анина Бертоли - Вергилий Кръстев
,
ТОМ 10
НА
БЪЛГАРСКИ
ЕЗИК
Изпращам Ви заглавията на отпечатаните книги, на
български
.
Братът на Анина Бертоли е живял до 18- годишен в България и знае
български
.
Нейното писмо до вас на
български
и френски е публикувано в „Изгревът", том VIII, стр. 594-596.
20. Уведомявам ви, че това писмо ще бъде публикувано в „Изгревът", том X, на
български
и с френския превод.
382.
ИЗМИСЛИЦАТА И ИСТИНАТА
,
Вергилий Кръстев
,
ТОМ 10
към народа ми
български
синове
383.
Снимки и бележки към снимките на Изгревът том XI
,
,
ТОМ 11
Първият
български
свещеник във Варна - Константин Дъновски
384.
І.02.13. КОЙ Е ВЕСТИТЕЛЯТ НА СВЯТИЯ ДУХ ЗА ВЪЗРАЖДАНЕТО В БЪЛГАРИЯ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Той започнал да помага, да съдействува да се изучава
български
език и са правени опити да се наложи църковнославянският език.
в град Балчик започват да строят училище и църква, в която да се чете на
български
език.
Бащата на владиката бил към 100 години и говорил само
български
, а Йосиф -
български
, по македонското наречие.
Бил учен и много умен, сладкодумно е говорил на
български
.
И понеже гръцките владици са били много алчни - от там започва раздора, българите са искали
български
владици.
385.
І.02.15. ДУХЪТ НА ОБЕЩАНИЕТО - ДУХ СВЯТИЙ В ОТКРОВЕНИЕТО ОТ СВЯТОГО ДУХА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Той е говорил
български
език, а е употребявал и македонско наречие, когато е трябвало да говори със своя баща, който го е придружавал и който е бил към 100 годишен.
Подпомагал е просветата и където може е черкувал на
български
език.
По внушение на Цариградската Патриаршия се започват гонения срещу българите, изповядващи
български
език.
Така Порфирий затваря българското училище в Балчик, забранява да се черкуват на
български
език, продават всички стари
български
книги.
Този град не може да стане втори славянски Ерусалим, защото враговете на славянството чрез Берлинския конгрес (1879 г.) отрязаха тези земи и разделиха България надве, за да не може Великият Учител в лицето на Петър Дънов да извърши Обединението на Славянството чрез Словото, което той предаваше на
български
език.
386.
І.02.17. ЗАВЕТНИЦИ НА СВОБОДАТА НИ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Той е син на първия
български
снещеник в Черноморския край, гдето всякога в предни времена гърцизма е бил надмощен.
В живота на тоя първи
български
свещеник има такива важни преживелици, които са повлияли на живота му, тъй както Христовото явление на Савла пречупи пътя на послешния му живот.
И днес често слушаме разочарования из
български
уста: „Че кога е траяло българско царство?
387.
І.02.20. АНТИМИНСЪТ ОТ ОТКРОВЕНИЕТО
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Затова Константин Дъновски взема Антиминс от църква, възстановена от
български
митрополит, и оставен там от
български
архиереи на служба на Цариградската гръцка патриаршия.
388.
І.02.22. БЕЛЕЖКИ ПО ПИСМОТО НА КОНСТАНТИН ДЪНОВСКИ ОТ 6.IX.1904 г. ДО МАРИЯ КАЗАКОВА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Сърбия обявява война на България, българите я спечелват благодарение на Духът Святий, който ръководи войските чрез младите
български
офицери, понеже през това време руският император е изтеглил офицерския си състав.
389.
І.02.23. УЧИТЕЛЯТ ПЕТЪР ДЪНОВ ЗА „ОТКРОВЕНИЕТО, ЗА АНТИМИНСА И ЗА БОЖИИТЕ СЪДБИ НА РУСИЯ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
В „Призвание към народа ми -
български
синове на семейството славянско", дадено на 8.Х.1898 г.
390.
І.02.28. БЕЛЕЖКИ КЪМ ПРОРОЧЕСТВОТО НА СВЕТА ГОРА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
А на следващата година, 1916, той наброява 200 000 войници, които отнемат живота на хиляди
български
войници, но отговаря на германското командване да задържи чрез България тези войски тук, на Солунския фронт.
С него се възнасят хиляди
български
убити войници.
391.
І.03.03. СВЕТИ ДИМИТЪР И ПАДАНЕТО НА БЪЛГАРИЯ ПОД ВИЗАНТИЙСКО РОБСТВО
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Остава западната част, където Самуил се обявява за
български
цар и продължава да воюва срещу византийците от 991 до 1014 година.
392.
І.03.04. СВЕТИ ДИМИТЪР В ТЪРНОВО И ПОКРОВИТЕЛ НА АСЕНОВЦИ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Теодор (Петър) бил коронясан за
български
цар (1185-1190 г.) (1196-1197 г.).
393.
І.03.05.ВИДЕНИЕТО НА ЦАР КАЛОЯН И КОПИЕТО НА СВ. ДИМИТЪР
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Цар Калоян се оттеглил в шатъра си, охраняван по обичая от млади
български
юноши - войни, като свещите в палатката не угасвали цяла нощ.
394.
І.03.06. ЦЪРКВАТА „СВЕТИ ДИМИТЪР В СОЛУН
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
По това време Солун е врата на българската земя и на солунския пазар се говори
български
, според съставителите на солунската легенда за Св. Кирил.
В съзнанието на
старобългарските
книжовници Солун се явявявал като
български
град, заради славянското му население.
395.
І.03.10. БИТКАТА НА НАРОДИТЕ И КЛЕТВОНАРУШЕНИЕТО ПРЕЗ 1444 ГОДИНА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Започват да напредват по десния
български
бряг през Видин и Никопол, и към края на месец октомври 1444 г.
396.
І.03.13.КОНСТАНТИН ИПСИЛАНТИ И ВЪСТАНИЕТО В ДУНАВСКИТЕ КНЯЖЕСТВА ВЛАШКО И МОЛДОВА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
А те са настоявали да премине веднага Дунава, заедно с Владимиреску, като са му подготвили преминаването и посрещането на отвъдния
български
бряг.
397.
І.03.17. БЪЛГАРИТЕ В ГРЪЦКОТО ВЪСТАНИЕ ОТ 1821 ГОДИНА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
командва отряд от няколко хиляди
български
доброволци.
И тогава турците вместо да нападат гърците, които са въстанали, нападат с огън и меч
български
села.
398.
І.03.18. ВЕЛЧОВАТА ЗАВЕРА ОТ 1835 ГОДИНА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
е капитан на
български
доброволчески отряд.
399.
І.03.19. БЪЛГАРСКИТЕ И ДРЕВНОРУСКИ ВРЪЗКИ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Започва се установяването на славянобългарската писменост, чрез преведените евангелски и богослужебни книги на
български
език.
е направен от българин на
български
език.
По времето на Симеон става покръстването на Киевска Русия от
български
свещеници, начело с презвитер Григорий, който става преводач и творец на цялата славянобългарска литература, преминала в Русия.
с Византия е извършен от българин на
български
език, а договора от 945 г.
съдържа смесване на
български
и руски изрази.
След покръстването при княз Владимир (989) се изпращали
български
свещеници с
български
богослужебни книги.
Летописците споменават, че при княз Владимир Святославович са открити школи за децата на болярите, в които преподавали
български
монаси -просветители.
Това продължава и при Григорий Цамблак,
български
книжовник, който също е митрополит на Киев след Киприан.
400.
І.03.20. БЪЛГАРИТЕ В ПОЛИТИКАТА НА РУСКИТЕ ИМПЕРАТОРИ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
се образуват хусарски полкове от сърби, българи, молдовани, сьбрани от майор Иван Албанезе, в чийто редове са десетки
български
офицери.
Софроний Врачански изпраща двама
български
пратеници в Петербург: Иван Замбин и Атанас Некович да дири подкрепата на Русия.
Български
отряди участват при превземането на Русе, Тутракан, Силистра.
401.
І.03.21.ПРОРОЧЕСКАТА БУКВЕНИЦА „ТУРЦИЯ ЩЕ (КЕ) ПАДНЕ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
При старославянската азбука, кирилицата, се изписва по друг начин „Туршаке падне", защото буквите „я" и „щ" нямат числена стойност в гръцката азбука, защото те там не съществуват, защото са типично
български
букви.
402.
І.03.22. ПРОРОЧЕСТВОТО ДЕЙСТВУВА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Захарий Стоянов в „Записки по
българските
въстания" споменава за това пророчество: „Аз предполагам, обаче, че авторът на „Турция ке падне" не е само едно лице, но целият
български
народ, на който божественото огнено въодушевление по това време откри едновременно това съвпадение.
403.
І.03.25. САМАРСКОТО ЗНАМЕ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
И ако намери за нужно да благоволи да го връчи на
българските
дружини, когато те бъдат призовани за освобождението на своя народ
български
.
Това е символика за победа на духът Христов над поробителите и угнетителите на славянския
български
народ.
Алексей, митрополит Московски, в знак на очакване и надежда за възкресение на единоверния, братски
български
народ и за неговото освобождение.
404.
I.03.27. САМАРСКОТО ЗНАМЕ ШЕСТВУВА СЪС СИЛИТЕ НЕБЕСНИ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Накрая от множеството към знамето се приближава легендарният
български
войвода Цеко Петров, който се борил 32 години срещу турците, който имал 28 рани по тялото.
„Много векове минаха, откакто за последен път се развяваха знамената в редовете на свободните
български
дружини.
405.
II.КОНСТАНТИН ДЪНОВСКИ СВЕЩЕНИК на ВСЕВИШНОГО БОГА и ВЪЗРАЖДАНЕТО на БЪЛГАРСКИЯ НАРОД Д-Р ПЕТЪР НИКОВ I.КОНСТАНТИН ДЪНОВСКИ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Неговата дейност се преплита още с първите трепети на възраждащия се
български
дух, за да продължи да го следва до пълното му възродяване не само духовно, но и политическо.
Накрай той продължил и завършил образованието си в Татар Пазарджик, при известния
български
учител Никифор х.
Баща му, един от първите селяни на село Гулица (Месемврийско), човек ученолюбив, желаел и навреме се погрижил син му да се изучи, според тогавашните понятия, най-първо по
български
, после това в гръцкото училище в Месемврия и най-подир по турски език при един ходжа.
Това бил първият
български
учител не само в с.
Затова той се принудил да отиде в Балчик, дето се условил за учител и в продължение на две години учителствувал като пръв
български
учител.
Българският
елемент в града, който дотогава се губел под името гагаузи или православни християни и който обикновено благополучно се претопявал и изчезвал между гърцизираните елементи, бил почнал да се засилва по брой чрез притока на българи откъм Балкана и от други
български
краища.
Големият и богат търговски град бил в състояние да даде добра прехрана и печалба на своите жители, така че трудолюбивият
български
елемент скоро заякнал икономически, особно търговското съсловие, с което той станал по-устойчив, самостоятелен, дееспособен и достъпен за новите идеи, които все още на първо време се кръстосвали и парализирали от силното гръцко влияние.
Те знаели за възраждането и подема на
българския
дух по другите
български
земи, долавяли, виждали, че ако и бавно, и Варненският край се насочва по същия път, но не можели да допуснат, че и в града Варна, който те считали за сигурен и безспорен гръцки център, ще почне да се заражда същият опасен за гърцизма процес.
варненските българи заявявали, че се отказват от гръцката патриаршия, че искат създаване на независима българска църква, каквато се образувала вече в Цариград, че молят да се позволи на последнята, заедно с представителите от разните
български
епархии да уредят новата църква, и че за тълкуване желанията на народа изпращат за представител от Варненския окръг Атанаса Чорбаджи.
Конст. Дъновски, първият
български
учител във Варненско, станал сега по такъв начин и пръв
български
свещеник във Варна.
Варненските българи се сдобивали в неговото лице със свой
български
свещеник, със свой духовен глава, който, според тогавашните схващания, заставал начело.
Освен това той поставил нарочно хора по главните порти на града, които пресрещали селяните, разпитвали ги защо идат в града и след това ги убеждавали и отклонявали от намерението им да идат в гръцката митрополия, а да се отправят към българската училищно-църковна община, като уверявали, че скоро щял да пристигне избраният Варненски
български
владика.
С пристигането на
български
владика във Варна бил поставен венец над усилията и успехите на
българските
родолюбци от Варненско, над усилията, ще прибавим, на родолюбеца Константина А. Дъновски.
406.
II.II. ПЕТДЕСЕТГОДИШНИНАТА на ПЪРВАТА БЪЛГАРСКА ЦЪРКВА „СВ. АРХАНГЕЛ МИХАИЛ в гр. ВАРНА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Това бе едно рядко, достопамятно тържество, което изпълваше с радост и гордост всички
български
сърца в града.
Събитията, станали във Варна през 1860 година, бяха главно отзвук на тази народна вълна по черковния въпрос, която по онова време бурно се разливаше по всички кътища на българската земя, будеше съзнанието на погрузените в мрак
български
синове, и сплотяваше техните редове за смела борба срещу народните врагове.
Най-силен израз народният подем и пробуждане намериха в случилото се нея година на Великден в Цариград, когато чрез Илариона Макариополски тамошните българи, а в тяхно лице и целият
български
народ, твърдо и демонстративно се отказаха от гръцката патриаршия и поискаха черковна свобода и независимост.
То е дело преимуществено на колективния
български
ум, усилия и жертви.
Грижат се и устрояват тези родолюбиви
български
синове черковно-училищ-ното дело и в селата на Варненската околия и цялата Варненска епархия въобще.
Дъновски, отначало българите решили да внесат тази сума в гръцката община, за да се издържа с нея
български
учител, който да преподава на
българските
деца в гръцкото училище
български
език три пъти в седмицата.
Първи
български
учител е бил Константин Т.
Чистокръвни наши сънародници, дошли в различни времена от чисто
български
центрове като Сливен, Ямбол, Котел, Севлиево и др„ губели националността си във вълните на гърцизма и гагаузщината Достатъчно е било за тях да се оженят за гъркиня или гагаузка, за да забравят езика си и станат родоначалници на инородна челяд.
Първият освежителен приток по отношение към такива загубени
български
синове е бил откриването на българското училище през 1860 год.
Дотогава
български
семейства във Варна е имало до 25-30, а след откриване училището до 1865 год.
Покрай другите, дадени на последния, наставления относно Екзархийския Устав, устройството на
българските
училища, откриването в Цариград висше българско училище, варненските българи настойчиво изисквали щото Варна да бъде седалище на
български
митрополит и самият град, за който не се упоменува в султанския ферман, да се включи в
Българския
Екзархат, а иначе представителят да се оттегли.
първия
български
екзарх Антим I и синодалните старци, до варненската община, като се излагат мъчнотиите, които пречат за образуване отделна Варненска епархия, съобщава се за решението Варна временно да се присъедини към Преславската епархия, която „избрала вече за бъдащий свой митрополит Негово Високопреподобие Архимандрит Симеона, мъж снабден с високо учение, с примерна нравственост и строгост в живота, с решително самоотвержение и с горещо желание за нравственото възвишение на паството му".
407.
II.02.БЪЛГАРСКОТО ВЪЗРАЖДАНЕ ВЪВ ВАРНА И ВАРНЕНСКО 01. Село Хадърджа
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Особеното значение и положение на това село се дължи преди всичко, за да не кажем напълно, на един беззаветно родолюбив и забележителен
български
балкански селянин, първенец на това село.
Гулица (Месемврийско) и получил, според тогавашните понятия, едно доста добро местно образование на
български
, гръцки и турски, Атанас Георгиев постъпил през време на Руско-турската война в 1828/29 година преводчик при русите, с които ходил до Одрин.
първото българско училище в селото си, което е било и първото българско училище във Варненската околия, като условил за пръв
български
учител Константин Дъновски.
След училището той убедил своите съселяни да построят на следната година в Николаевка и българска църква, в която станал пръв
български
свещеник споменатият Константин Дъновски и която в 1851 г.
извикал за нея и втори
български
свещеник - Иван Громов.
408.
II.02.03. Първата славянска служба
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Това се съвпада впрочем и с онова, което казва в спомените си първият варненски
български
учител, че варненските българи молили гръцката община да въведе обучение на
български
език, но тя с одумки не ги удовлетворявала.
409.
II.02.04. Българска община във Варна
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
И поколенията с признателност трябва да помнят, как малцината тогава варненски
български
търговци, окрилени от своя чист патриотизъм и родолюбив, доблестно и със себеотрицание са изнесли на своите плещи сравнително големите разходи за основаването и издръжката на първия храм на българска мисъл и реч във Варна.
410.
II.02.05. Откриване на българско училище
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
През първата година в училището се записали около 60 деца, от които само 15 знаели да говорят
български
език, останалите, от бащи или майки гагаузки, говорили турски.
411.
II.02.07. Първата българска църква
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Хадърджа иконом Константин Дъновски за свой пръв Варненски
български
свещеник, който със смъртта на Порфирий се освободил от своите тесни връзки с гръцката митрополия и от своите задължения към този владика, който го протежирал още от младини, и при когото служил до смъртта му, подир което се оттеглил в с. Хадърджа.
От това време, види се,
български
еснафи почнали да се обособяват и проявяват като такива.
пък във Варна е станал избор на новия
български
Варненски общински съвет, именно от представители на търговското съсловие и на еснафите, при което са присъствувапи: руфет абаджийски, каменарски, кръчмарски, чехларски, хлебарски, табашки, кожухарски и бахчеварски.
следните
български
еснафи: бакалски, дикиджийски, кюркчийски, терзийски, абаджийски.
412.
II.02.08. Борбата за българска независима църква се разраства
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Та, тук положението изобщо, както видяхме, не се е различавало съществено от онова по другите
български
краища.
В същото време едно патриаршеско и синодално послание е било отправено до клира и паството на цялата Варненска епархия, подписано от патриарха Софрония и целия синод, съставено на два езика -
български
и гръцки, с което се препоръчвал новият архиерей и се съветвали и отечески приканвали всички „да го приемете с подобающата на неговия архиерейски и кириаршеский характер чест, и да воздавате на неговата священност пристойното му почитание и приверженност и синовната почест, и да се покорявате на неговите архиерейски совети.и отечески завещания", „с усердие и с признателност да му давате архиерейските негови правдини, и увременно да му давате уречената негова архиерейска заплата и сичките други негови случайни приходи, които ся заповядуват от уставите, и да показувате за всегда подобающото усердие и покорение".
Той се явява готов да даде на българите
български
училища и славянско богослужение.
Не ще позволя в села чисто
български
да се учи гръцкият език, нито богослужението в църквите им да бъде на гръцки, обаче също така не ми е позволено да приема обратното или да позволя от моя страна отчуждаването на гръцки предмети от тях и да се съглася да бъдат дадени на тях."
Той изказал готовност да посети българското училище и да се погрижи за неговата издръжка, при условие, че ще се затвори откритият в него
български
параклис; подействувал и получил съгласието на Варненския гръцки общински съвет да бъдат внесени в неговия състав и тримата
български
първенци, ако те се обещаят да успокоят изобщо християните от българската част на епархията, а по-късно довел за гръцките училища учител, знаещ
български
.
Йоаким ръкополагал свещеници за някои (осем)
български
села, които не го признавали, ако и да знаел предварително, че след ръкоположението си същите няма да го признават.
Тя е допущала наистина
български
училища и българско богослужение, не обаче и отделна българска църква и българска църковна иерархия.
Ние видяхме, че митрополит Йоаким се опитал отначало да накара самите българи да затворят своя параклис във Варна, и когато не успял в това, не само отказал на подигнатото чрез Митхад паша тяхно искане да им отстъпи в тяхно владение една от гръцките църкви, но направил чрез Патриаршията постъпки да се затвори от властта
българският
параклис, а Варненският
български
свещеник Константин Дъновски да бъде изпратен на заточение в Св.
Изглаждането на местните затруднения е могло тогава да стане вече само във връзка с разрешаването изобщо на големия
български
въпрос.
Затова две
български
момчета от селата, условени от Иоакима като славянски певци, нито стъпили в църквата.
В желанието си да се покаже примирителен и достъпен, митрополит Йоаким не отказвал дори да ръкополага свещеници за
български
села, които след това не го признавали, а един дори още през време на церемонията на ръкоположението поменал не него, както се следвало, но Илариона Макариополски.
Протестите на митрополит Йоаким останали също без резултат, както и усилията му пред властта за съдействие, и той отправил по този случай писмо до Варненския управител, което завършва така: „Тази случка, Ваше Превъзходителство, и други някои подобни и по-важни, случващи се всекидневно и извършвани от
българския
свещеник и неколцината
български
първенци, които действуват вече явно и безпрепятствено като друга църковна власт, ме поставят в двоумение и недоумение какво трябва да сторя.
След това „те се приготвили през страстната седмица (1865 г.) да изгорят чучулите на тримата
български
варненски първенци, вместо чучулата на Юда, която изгаряли дотогава, а впоследствие да нападнат върху готвеното шествие на епитафията (плащаницата) от
българския
параклис", което те наистина замервали с камъни и счупили кръста.
Митхад паша приел най-първо и изслушал четирмата
български
първенци, а след това приел гръцките, на които съобщил оплакванията на българите, които, лишени от църква, се принуждават да си служат за тази цел с долния етаж на училището си, което поради това страда и назадничи, тъй като гърците не искат да им отстъпят една църква.
Валията призовал след това четирмата
български
първенци и, след едно въведение, ги поканил да приемат отдавна откритата със славянско богослужение църква „Св.
413.
II.02.09. Общ събор и законник за българското духовенство
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
варненските
български
първенци поканили на общ събор във Варна всички свещеници и първенци от
българските
села и след дълги разисквания приели един правилник от 16 члена за уреждане на църковните
български
работи в цялата епархия.
Аврен в 1866 г., „нашия деспот ефенди
български
".
от 90 села на Варненската епархия само 10 признавали гръцката митрополия и Патриаршията, останалите били
български
.
414.
II.02.11. Двувластието между българско и гръцко духовенство
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
В онези пък
български
села, дето има две или три гръцки фамилии, заплашвал, че ще ги унищожи, ако не го приемат на водосвет и не му дадат архиерейското право.
във Варна пристигнали двамата
български
владици Доротей Софийски и Иларион Ловчански, а за предстоящите празници на Рождество Христово поканен бил да служи във Варненската българска църква Антим Видински, който наистина пристигнал.
За подпомагане и осигуряване издръжката на
българските
училища във Варна през 1868 г., уредена била една лотария с 3000 билета, които били пръснати из разните
български
общини в Турция и в чужбина.
415.
II.02.13. Султанският ферман за създаване на българска независима църква
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Доротей Софийски, Иларион Ловчански и Антим Видински, които заедно с първите трима образували в Цариград
български
архиерейски събор.
Ентусиазмът и съучастието на варненци в тогавашните народни работи личат и от следния пасаж в едно писмо на Варненската община до архиерейския
български
събор в Цариград: „Пастирие!
Успехите въздействували върху по-консервативните
български
села във Варненско, които продължавали още да се държат с Патриаршията, да се откажат от нея, така напр.
416.
II.02.14. Писма на митрополит Йоаким
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Когато те бяха още в обиколка, излязох и аз в същите места и обиколих всички села
български
и
небългарски
, но събраната сума е съвсем незначителна.
417.
Д-Р ПЕТЪР НИКОВ IV. ИЗБИРАНЕТО НА ПЪРВИЯ БЪЛГАРСКИ ВАРНЕНСКИ МИТРОПОЛИТ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
ИЗБИРАНЕТО НА ПЪРВИЯ
БЪЛГАРСКИ
ВАРНЕНСКИ МИТРОПОЛИТ
ИЗБИРАНЕТО НА ПЪРВИЯ
БЪЛГАРСКИ
ВАРНЕНСКИ МИТРОПОЛИТ В 1872 ГОДИНА
Свикан бил след това
български
народен събор, за да прегледа и приеме проектоустава.
При нови и нови, разбира се, безуспешни опити за помирение с патриаршията, най-подир турското правителство позволило да се тури ферманът в действие и да се пристъпи към избор на първия
български
екзарх, за какъвто е бил избран видинският митрополит Антим.
След избиране на екзарха и пристигането му в Цариград предстояла една важна задача по пътя на устрояването на младата българска църква, именно ръкополагането на
български
владици и попълване с тях на
българските
епархии, които поради църковния въпрос от дълги години вече стояли без кириарси.
Една от тези епархии, в които е трябвало да бъде изпратен
български
архиерей, е била и варненската епархия.
От 90 села, подчинени канонически на варненската епархия, едва 10 признавали гръцкия владика, а 80-те искали свой
български
архиерей.
Назначението обаче на
български
владика във Варна е било един доста сложен въпрос, съпроводен със значителни трудности, които не така лесно могли да бъдат преодолени.
На перипетиите на този конфликт и изобщо на разрешението на въпроса за избирането на първия
български
варненски владика искаме да се спрем в следващите редове.
собствен
български
архиерей след основаване на екзархията и избиране на екзарх, напълно естествено и наглед удобоизпълнимо искане, е съществувала една голяма пречка, именно 10-ят член от фермана за създаване на българската екзархия.
Този член, в който се определят границите на българската екзархия, изключва град Варна, както и някои други
български
места, от областта на екзархията.
Те не могли да имат свой варненски
български
владика.
„Научавами са, защото в последньото заседание на комисията станало някое спогождение и са отстъпвало право на Патриаршията да останат няколко
български
Епархии под гръцките Владици, между които била първата тукашната.
Според патриарха 10-ят член на проекта, дето се определяли границите на бъдащата българска църква, трябвало да се измени, като се изключат от последната още ред други
български
местности, между които градът Кюстенджа от силистренската епархия, освен градът Варна, още и други 20 села между Варна и Кюстенджа, от Варненската епархия, Провадийската кааза от Месемврийската епархия и др.
Позната е вече на честното императорско правителство распрята, която от няколко години съществува между гръцката Патриаршия от една страна и верноподания
български
народ от друга, туй е распрята, която породи черковния въпрос.
Но последните известия от столицата много наскърбиха и нас, българите от Варненския санджак, като гледами, че една смесена комисия изработила нов един проект, който не само не удовлетворява на народните желания по въпроса изобщо, но в частности иоще обижда някои Епархии, като ги изключва от тъй наречения
Български
Екзархат.
Султана и българе по народност, всепокорно просим Ваше Височество да ни дозволи да Ви изразим нашите смирени чувства, че едногласно не приемаме практикото на смесената комисия по черковния въпрос като противно на първите два Правителствени проекти от 3-ий октомврий 1868 г., и обидно за верноподания
Български
народ, особно за нас, Българете от Варненската Епархия.
Протести в същия смисъл били подадени и от други
български
епархии.
Султанският ферман за създаване независима българска църква е бил посрещнат с голяма радост във всички
български
земи, защото с него се осъществявала една отдавнашна общобългарска мечта.
Същевременно обаче в някои
български
покрайнини обаче, които ферманът изключвал от свободната българска църковна област, радостта за постигане на народния идеал е била затъмнена от чувства на недоволство и скръб.
Тя му дала ред наставления, които той трябвало строго да следва, между прочем и тези: „че градът Варна да бъде седалище на
българския
Епископ, което е в интерес на целия Мютесарифлък; че лицето, което ще се определи за Владика във Варна, тряба при другите потребни качества, които се изискват за сана му, да познава язиците
български
, гръцки и турски; че градът Варна, който е чисто
българский
, като ся изключява от царский ферман из кръгът на Екзархията, народният ни представител ще са труди да изработи присъединението му на речената Екзархия; че ако това са откаже, запазвам си правото да повикам представителя си в Епархията и пр.".
Патриаршията решила, че сега
българският
въпрос трябва да се разреши само на едно гръцко национално събрание и свикала такова, което през май решило да афореса служилите
български
владици Панарет Пловдивски, Иларион Ловчански и Иларион Макариополски, а на 16 септемврий провъзгласило българите за схизматици, с което всички мостове за споразумение били прекъснати.
Пет дена само след заточаване на
българските
владици
българският
привременен съвет получил от Великия везир позволение да почне с прилагането на фермана и да избере първия
български
екзарх, което наистина се извършило на 12 февруарий, а на 17 с.
Дори още на 4 юний те писали на общината в Балчик и я поканвали повторно „да опиши селата от Варна до Кюстенджа край морето и навътре до 4 часа, от какви народи ся населяват по имя, били те турски, татарски, черкезки или гръцки, или
български
, всяко отделно, защото ги искат от Екзархията".
Чомаков: Във Варна можи да пребивава
български
владика в един метох.
Тъкмо това обстоятелство навежда на мисълта, че въпросът за отделен варненски
български
владика се е преплитал тук с борбата, която се водила тогава в Цариград между нашите представители по църковните ни работи, именно между крайното течение, водено от Чомакова, което се стремяло да докара един пълен разрив и отделяне от Вселенската патриаршия, та по такъв начин да разреши националния въпрос, и което било съгласно с Митхад паша да се промени ферманът и облеклото на българското духовенство, та дори и на схизма; и умереното крило, начело с Кръстевич, което преследвало да постигне националния идеал със средства умерени и при избягване на крайности.
Изпращането на
български
владика във Варна е било, наистина, в духа на политиката, водена от Чомаков, защото то щеше неминуемо да увеличи пропастта между екзархия и патриаршия.
Към това време намиращите се в Цариград
български
владици заминавали за епархиите си и към началото на септемврий във Варна пристигнал, на път за Търново, Иларион Макариополски.
Синод отправил по гози случай особено послание до свещениците, първенците и християните от епархията, в което, след като хвърля кратък исторически поглед върху състоянието на българската църква и народ под Цариградската патриаршия, върху църковната борба, върху силния упадък в църквата, борбата с него и нуждата от по-скорошното назначение на
български
владици, продължава така:
Това послание съставя завършека на интересните перипетии, през които е минал въпросът за избора на първия
български
Варненски митрополит, който въпрос, сам по себе си интересен, е важен по това, че представя едно разклонение, един нюанс от големия
български
църковен въпрос, върху който неговото осветление идва да хвърли, следователно, също така известна светлина.
418.
ИВАН ЦЕРОВ V. ПРОСВЕТНА ДЕЙНИНА на МИТРОПОЛИТА СИМЕОНА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Доброплодни, условен преди седмица също за
български
учител във Варна, произнесъл съответни на случая речи на турски,
български
и гръцки езици.
Още през 1860 година, скоро след откриване народното училище във Варна, Варненската българска община приготвя и разпраща писмо до
българските
общини в другите каази (околии) на окръга с предложение всички едновременно да предявят на Илариона Макариополски в Цариград, че и те се отказват от гръцката Патриаршия и че занапред ще признават началството на българската народна църква, в лицето на Макариополски (копие от това писмо, дадено ми от първия
български
учител във Варна К.
Славейкова"); 2) Иска се Варна да бъде седалище на
български
епископ; 3) Изказва се мнение как да става избирането на свещеници, владици и екзарх; 4) Иска се училищата да бъдат под върховния надзор на екзарха, който може да назначава инспектори за тази цел, ала вътрешната тяхна уредба да принадлежи само на местните общини; 5) Да се отвори в Цариград висше българско учебно заведение; 6) Да се настои силно за включване и град Варна в
българския
екзархат, в противен случай да се оттегли Варненският представител; 7) Прави се предложение как да се събира владищината и да се предотвратят злоупотреби.
Особено силно общината настоява: Варна да има свой
български
владика.
При минаване през Варна на първия
български
екзарх Антим I да иде да заеме поста си в Цариград, поднася му се на 7 март 1872 г.
За доказателство на това служи този факт, че днес във Варненските общински
български
училища се учат повече от 600 деца, когато в турско време едвам се брояха 150.
От писателските му произведения ще се спра тук, за краткост на работата ми, само на преводния негов труд „Посланието на цариградския патриарх Фотия до
българския
княз Бориса" - труд, поместен в изданието на нашата Академия на науките „
Български
старини", в обем 138 печатни страници, голям формат.
Наместо скромната къща на Пейка Пенев, служила през 1860 година за първо българско училище във Варна с 40
български
деца при учителя К.
Подлаган е той в разно време на ред обиди и преследвания, дори и на твърде смели твърдения и опити за покруса честта му като верен
български
син.
419.
ПРОФ. В. ЗЛАТАРСКИ VI. АЛЕКСАНДЪР II и БЪЛГАРСКИЯТ ЦЪРКОВЕН ВЪПРОС
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Руско-
български
сборник, София, 1929 год.
Ако пък и тия искания бъдат удовлетворени и ако след това другите
български
епископски катедри бъдат заети от природни българи, то може безпогрешно да се предскаже, че по-нататък те, основавайки се на предишните отстъпки, още по-далеч ще разширят замислите си, ще пожелаят съвършена независимост от Цариградския патриарх, ще заговорят за своите права на автокефална патриаршия [срещу това императорът бележи: „Това го вече има и сам патриархът Цариградски не вижда в това разрушение на православието"] и дори за разпространението на българското племе от Болкана до Архипелага и почти до границите на Елада" [последните думи са само подчертани от императора без бележки].
420.
Д-Р ПЕТЪР НИКОВ VII. ИЗ БЛИЗКОТО МИНАЛО на ВАРНА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Така ще може да се подготви и главно осигури почвата за написване в близко или далечно бъдаще, на една достойна за първия
български
търговски град история на града.
Не трябва да забравят поколенията как малцината тогава варненски
български
търговци, окрилени от своя чист патриотизъм, и от стремежи да бъдат полезни на народа си, доблестно и със себеотрицание са изнесли на плещите си големите сравнително разходи за основаването и издръжката на първия храм на българска мисъл и реч във Варна.
Разходите за училището се посрещали освен от волни помощи, още и от заеми, отпускани от казаните
български
търговци.
За посрещане на увеличаващите се разходи варненци развили жива дейност за пожертвувания между своите сънародници във Варненско, Шуменско и в други
български
общини, в Румъния, в Русия; в 1863 г.
По този случай е било отправено едно писмо и до видния
български
първенец в Цариград х.
Архангел Михаил") от самия гръцки варненски митрополит Порфирия при голяма тържественост и в присъствието на местните власти, начело с мютесарифина Ашир бея, на чуждестранните консули, на чуждите и местни
български
, гръцки и др.
Пак тогава, навярно от Доброплодни било произнесено слово и към българите, на
български
език.
Първият
български
учител във Варна Константин Тодоров Арабаджиев останал учител във Варна три години.
Даскалов в Трявна се намира следното саморъчно писмо на първия
български
учител във Варна до П. Р.
Това писмо, което предаваме тук изцяло, е характерно за личността, схващанията и убежденията на първия
български
варненски учител.
с фактическото църковно отделяне на българите от гърците чрез откриване на отделна българска църква със собствен
български
свещеник и българска служба през февруарий същата година.
Във време на тези събития Славейков е бил вече в Цариград, обаче едно писмо на видния варненски
български
първенец Р.
Това е едно писмо от варненския
български
търговец Рали х. П.
същият пристига във Варна, като първи варненски
български
свещеник.
Ка.то узнали гръкогагаузите, че българите служат в училището си на
български
, веднага още в неделя се събрали в гръцката митрополия да обсъдят как да попречат и развалят работата.
Същия ден, неделя, отишли те при мютесарифина и протестирали и го молели го да забрани на българите да четат и на
български
, като пущали най-различни интриги против тях.
421.
ВЪЗРАЖДАНЕТО НА БЪЛГАРЩИНАТА ВЪВ ВАРНА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
14. СПОМЕНИ НА ПЪРВИЯ
БЪЛГАРСКИ
УЧИТЕЛ К. Т.
15. КОНСТАНТИН ТОДОРОВ АРАБАДЖИЕВ - ПЪРВИ
БЪЛГАРСКИ
УЧИТЕЛ ВЪВ ВАРНА - „Известия на Варненското археологическо дружество", кн.
422.
1. СЕЛО НИКОЛАЕВКА И ВЪЗРАЖДАНЕТО ВЪВ ВАРНА И ВАРНЕНСКИ ОКРЪГ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Голица, Месемврийско, и получил според тогавашните понятия едно добро местно образование на
български
, гръцки и турски, Атанас Георгиев постъпил по време на руско-турската война през 1828-29 година преводчик при русите, с които ходил чак до Одрин.
За пръв
български
учител условил младия Константин поп Дъновски от родопското село Читак.
1854 год., в присъствието на много селяни от съседните села, сградата е осветена от Варненския митрополит Порфирий и пръв
български
свещеник става споменатият Константин Дъновски.
Атанас Чорбаджи се намира във връзка с
български
търговци във Варна. К.
Дъновски, който станал негов зет, се преместил във Варна, където внесъл високия
български
дух на своя тъст, и както сам казва, понякога по време на служба в гръцката църква произнасял евангелието или някои ектении на славянски.
Забележително е, че не във Варна, където българите се чувствували още слаби и неорганизирани, а в село Хадърча било свикано за целта на 21 .V.1860 г., по споразумение между дядо Атанаса и Варненските
български
първенци, едно събрание от представители на българите във Варненско, а именно от селата: Девня, В.
Забележителни са думите му, които той казал в Цариград при уреждане на църковните работи: „Няма да си отида оттук, докато не видя
български
владици да се упътят за Българско".
Заедно със завареното турско население през 1874 година село Хадърча наброява 163 къщи, от които 41 турски, 114
български
и 8 цигански.
423.
2. АТАНАС ЧОРБАДЖИ (ХАДЪРДЖАЛИЯТА)
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
година във време на гръцката завера по приследва-нието от страна на турското правителство, първенците гърци не са оставиле на мира и
българските
първенци, както в градовете, така и в селата, и е тия случаи -тябвапо да пострадат някои хора рт големите
български
села Еркеч и Гулица.
Хадърча, та станали двама свещеници, които обикаляли много околни
български
села.
След като купиле тая къща, условили си варненци първи
български
учител някого си Константин Арабаджиев, а долния етаж на къщата започнали да преустройват за Параклис в името на Св.
424.
3. ДО БЛАГОГОВЕЙНИЙ СВЕЩЕНИК ОТЦА ИВ. К. РАДОВ, ИКОНОМ В ГРАД ВАРНА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Нашите тогивашни вестници не знаеха как да се исхвалят пред света с тоя достоуважаван старец; целий
български
народ произнасяше с възторг неговото име, а днес почти забравен.
425.
5. РОДОСЛОВИЕТО НА КОНСТАНТИН ДЪНОВСКИ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
После отива в Татар-Пазарджик при известния
български
учител град Елена на име Никифор х.
Но тук съдбата му го среща с Атанас чорбаджи Георгиев от село Хадърджа, който дошъл във Варна да търси учител за своето училище, което построил и за което е трябвало учител, който да знае и да преподава на старославянски и
български
език.
Така става първият
български
учител във Варненска околия.
Така започва неговия нов живот за полза роду българскому чрез свещенодействие на роден старославянски и
български
език.
426.
6. СПОМЕНИ НА СВЕЩЕНИКА КОНСТАНТИН ДЪНОВСКИ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
и по съвета на благоразумните българи решено било да се дадат на гръцката община, с условие да се издържа
български
учител при гръцкото училище, който три пъти в седмицата да преподава
български
язик на
българските
деца.
За тая цел са били поканени всички подписавши мазбатата
български
и турски мухтари (кметове); събрало се много народ в двора на конака от разни народности и главният секретар на бея поднася с особен церемониат султанския ферман на мютесарифина, който гръмогласно го прочита на събрания народ.
427.
8. КОНСТАНТИН ДЪНОВСКИ И МОНАСТИРЪТ „СВЕТИ КОНСТАНТИН КРАЙ ВАРНА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Константин" е също така мрачен, беден и тесен, както и всички
български
църкви."
Варна от варненския гръцки митрополит Порфирий, който впоследствие става първи
български
енорийски свещеник и отваря първия
български
параклис „Св.
428.
9. ВЪЗРАЖДАНЕТО НА БЪЛГАРЩИНАТА ВЪВ ВАРНЕНСКАТА ОКОЛИЯ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
е отправила своето послание до християните на епархията на два езика: гръцки и
български
.
То е написано на турски и на
български
.
Известно е на честното Правителство на Негово Императорско Величество, че тукашния
Български
народ преди седем години, като нямаше свои народни представители в Царски-те мезлиши, посрещаме големи спънки в нужди-те си; затуй, ся уплака на преждебившия Управител на Дунавския Велият Н. П.
Султана и българи по народност от Варненския Санджак всепокорно просим и молим Ваше Високопревъсходи-телство да ни дозволи да Му изразим наши-те смиренни чувства, че едногласно желаем занапред да ся приемнат в Царски-те Мезлиши по двама
български
представители, именно: в темизи-хукук и търговския; защото днешния в темизи-хукук, като ся намерва повече в Джинает мезлиши, неможе постоянно да се намерва в съдби-те у темизи-хукук; също и в търговская да бъдат двама, от
429.
10. ВЪЗРАЖДАНИЕ НА БЪЛГАРСКИЯ НАРОД. ЦЪРКОВНО-НАЦИОНАЛНИ БОРБИ И ПОСТИЖЕНИЯ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Отдавна вече народните водачи в Цариград чувствували и изтъквали пред своите съотечественици в провинцията необходимостта от изпращане представители в Цариград от всички
български
епархии, които съвместно с цариградските да действуват с по-голяма тяжест пред правителството за задоволяване на българското искане за независима църква.
Тия редовни
български
представители образували в Цариград един негласен
български
парламент, втори след оня от 1857 г., който авторитетно представял
българския
народ пред правителството.
Силен и деен
български
център в епархията е бил х.
на първия
български
варненски митрополит Симеон, който и днес още я управлява, (стр. 196-197)
430.
11. БЪЛГАРСКОТО ВЪЗРАЖДАНЕ ВЪВ ВАРНА И ВАРНЕНСКО МИТРОПОЛИТ ИОАКИМ И НЕГОВАТА КОРЕСПОНДЕНЦИЯ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Трябва да се изтъкне тук, че тия самоуки, практици
български
търговци проявиха по-голямо разбиране за еволюцията и здравото историческо развитие, отколкото многоучените адвокати и държавници на България в най-ново време, които не схващайки и немарейки за нуждите на еволюцията, докараха небивали в историята катастрофи за
българския
народ.
431.
12. ПЕТДЕСЕТГОДИШНИНА НА БЪЛГАРСКОТО УЧИЛИЩЕ В ГРАД ВАРНА 1860/61-1910/11 год.
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
За щастие, редом с гръцките през туй време килийски училища, в отечеството ни съществуваха и
български
килийски училища.
Тъй, в скромната Балтаджи Пейкова къща заблещукват първите зари на умствен
български
живот в удавената в гърцизъм и гагаущина Варна, които зари постепенно са отваряли очите на мнозина българи да се отърсят от гагаущината и да съзнаят своята народност, поради което и числото на
българските
къщи в скоро време нараства: от 35-40 къщи през 1860.
За покриване тоя разход продължава се събирането на помощи и то не само от Варна, но и от селата на Варненско и Шуменско (в храна), от някои градски общини, от познати
български
търговски къщи в Румъния и Русия, които с готовност се отзовават с помощите си.
По този начин Варна за твърде късо време достига другите
български
общини - сдобива се току-речи с всички ония полезни учреждения, които красяха тогава страната ни и служаха за средища на умствено развитие и духовно възраждане на българската народност.
А всичко днес във варненските
български
училища 97 учители; 69 учителки; 2569 ученици и 2270 ученички.
участък, което ще се строи сега, на името на първия
български
учител във Варна (Костадин Арабаджиев).
432.
13. ПЪРВАТА БЪЛГАРСКА ЦЪРКВА. ПЪРВОТО УЧИЛИЩЕ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Аз, ако не варненец, не малко се радувах, като си наумявах как допреди 10-15 години във Варна вътре се не чуваше нищо българско и който беше българин, не смееше да се каже, че е българин, а днес тъй присъствено заявяват своето народно съществование... Варненските българи заслужават похвала в отношение на устройството на общината и тряба да бъдат пример на всички други
български
общини.
Първият
български
учител във Варна беше известен тогава просто като „Константин Тодоров ', а не като „Тодор Арабаджиев".
Залепиха се и обявления по главните кафенета на
български
и гръцки език, за да присъствува в това освещение и който друг от гражданите желае.
433.
14. СПОМЕНИ НА ПЪРВИЯ БЪЛГАРСКИ УЧИТЕЛ К. Т. АРАБАДЖИЕВ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
14. СПОМЕНИ НА ПЪРВИЯ
БЪЛГАРСКИ
УЧИТЕЛ К.
Децата на тия женени българи ходят в гръцки училища и говорят, както децата на гърците и гагаузите, турски език; затова няма нужда да се отваря училище, дето да се води обучението на
български
език, който не се говори в града.
Попович бил изпратен с препоръчителни писма от варненската училищна община до познати
български
търговски къщи в Румъния и Русия да събира помощи за варненското училище.
434.
15. КОНСТАНТИН ТОДОРОВ АРАБАДЖИЕВ, ПЪРВИ БЪЛГАРСКИ УЧИТЕЛ ВЪВ ВАРНА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
15. КОНСТАНТИН ТОДОРОВ АРАБАДЖИЕВ, ПЪРВИ
БЪЛГАРСКИ
УЧИТЕЛ ВЪВ ВАРНА
435.
16. СПОМЕНИ НА ЕДИН ГРАЖДАНИН
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
се построи ново училище, на което се тури табела с
български
и френски надпис: „ Българско Централно Училище".
436.
IV.18 август, сряда
,
Записал: ПЕТКО ГУМНЕРОВ
,
ТОМ 11
3 въпрос: - Ще станели политическо обединение на целия
български
народ: България, Македония и Добруджа?
А след това влязоха всички в олтаря, та в присъствието и ръководството на г-н Дънов се молихме поотделно за всички членове на Веригата, поотделно и поименно за домовете и приятелите им, после за духовенството, за целия
български
народ, за цялото славянство и за всичкото целокупно човечество.
437.
слово на УЧИТЕЛЯ ПЕТЪР ДЪНОВ за 1913 година
,
,
ТОМ 11
И в
български
език има поговорка, че „с един камък къща не става".
438.
IV.17 август, неделя 1914г.
,
Записал: ДИМИТЪР ГОЛОВ
,
ТОМ 11
Преди 40 години във Варна един българин се оженил за една гагаузка, гъркиня, която не могла да научи
български
език.
Но понеже предстояло като на младоженци да й дойдат важни гости, младоженецът искал да научи булката си, ако не може да научи повече
български
да говори на гостите, поне да се научи да им каже: „Добре дошли в нашия дом".
439.
ПРОТОКОЛИ ОТ ГОДИШНАТА СРЕЩА НА ВЕРИГАТА през 1915 година (4-8 август) ТЪРНОВО
,
Записал: ДИМИТЪР ГОЛОВ
,
ТОМ 11
Вибрациите на думата цялост на
български
са слаби.
На
български
няма дума за индивидуализиране, което значи душата да стане единична.
440.
IV.5 август, сряда 1915г.
,
Записал: ДИМИТЪР ГОЛОВ
,
ТОМ 11
Някой пита: - формите, които има църквата, четенето на разни молитви, ако се преведат на
български
, ще имат ли сила?
441.
V.Скрижалите на Духа Беинса Дуно I. Мисли за молитвата Молитвите на Всемирното Велико Бяло Братство III. Мота IV. формули
,
Цанка Екимова
,
ТОМ 11
Няма на
български
и в целия свят след „Отче наш" по-добра молитва от „Добрата молитва".
442.
НАРЯД за 1898 година
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
е написано „Призвание към народа ми
български
, синове на семейството Славянско"
443.
НАРЯД за 1913 година
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
И в
български
език има поговорка, че с един камък къща не става.
444.
НАРЯДИ за 1915 година
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
5. Молитвите ще бъдат от „Молитвата за благословението на
българския
народ", при което вместо „
български
народ", ще се постави името и фамилията на нуждаещия се брат.
445.
VII.2. ЧЕРНИЯТ МАГЬОСНИК И ОМАГЬОСАНАТА ПРИНЦЕСА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Това е програмата на майстор Борис да се преведе
български
променен текст на безобразен чужд език.
А това е описано в „Изгревът", че чужденците ще дойдат в България, ще стоят 20 години, ще научат
български
език и тогава ще превеждат на матерния си език.
446.
VII.3. МЕЧЪТ НА ДУХЪТ Е СЛОВОТО. СЛОВОТО НА УЧИТЕЛЯ БЕИНСА ДУНО Е СЛОВО НА БОГА
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Учителят предлага на сестрата на Паша - Ана, която е учителка по
български
език и литература, да обработва лекциите за печат.
447.
VII.5. ПО СЛЕДИТЕ НА АРХИВА НА АНИНА БЕРТОЛИ, ПАЗЕН В СЕМЕЙСТВО ГОБО
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
Ние публикувахме писмото, което изпратихме до вас, на
български
и френски език, в „Изгрева", том X, на стр. 751-755.
На първо място, това Слово е дадено на
български
език, за
българския
народ.
И ще Го превеждат французи, които ще дойдат в България и ще научат
български
език.
Това мое писмо ще бъде публикувано в „Изгревът", том XI, на
български
и на френски, а също и вашето писмо от 25.07.1999 г.
448.
VII.6. ПРОДЪЛЖЕНИЕ ЗА АРХИВА НА БРАТСТВОТО, ПАЗЕН ОТ ФАМИЛИЯТА ГОБО ВЪВ ФРАНЦИЯ - АЛПИТЕ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
И то - да издават, а нямат право и материалът е на
български
език, друго - да заменят ценния филм с този, който съхранява французойката Никол филасие, сега жена на Павел Желязков и др.
А тя знае малко
български
.
Тогава аз се обърнах към нея и й казах-строго и на
български
: „Намираш се в България и ще говориш на
български
.
Той изнесе Словото Божие на
български
език и говорй с българска реч!
И тя не пожела да предаде този материал в „
български
ръце", а го предаде на чужденци, да правят каквото си искат и то без разрешение.
449.
VII.7. ЗАЩО ВЪРВИМ ПО СЛЕДИТЕ НА АРХИВА НА АНИНА БЕРТОЛИ
,
Летопис Вергилий Кръстев
,
ТОМ 11
На всеки един велик подвиг в историята на всеки
български
владетел е съответствало и едно велико предателство, извършено от претенденти за ханския престол или боляри.
450.
Наряди за 1947 г.
,
,
ТОМ 12
Едно от тези духовни слънца, което озари изстрадалия през вековете
български
народ, но криещ в пазвите си едно добро сърдце, това е нашият Учител - Петър Дънов.
451.
10. МАЛЪК РАЗБОР
,
,
ТОМ 12
В тези опити, които ще правите, стремежът ви не трябва да бъде егоистичен, но всички трябва да се заемете с изучаването на Божествените закони, тъй, както се изучават разните предмети - естествена,
български
, геометрия и др.
452.
14. ПОЯСНЕНИЯ ВЪРХУ ОКУЛТИЗМА, СПИРИТИЗМА, ТЕОСОФИЯТА, МИСТИЦИЗМА И ХРИСТИЯНСТВОТО
,
,
ТОМ 12
Ние, съвременните хора, със своя критичен ум, мязаме на онзи
български
чорбаджия, който бил много стиснат и като повикал един абаджия да му крои дрехи, понеже знаял, че абаджиите обичат да пооткрадват, постоянно седял при него и наблюдавал как крои, да не би да отреже от плата.
„Колко е клет“ на
български
значи „колко е нещастен“, но и „колко е обвързан“.
453.
28. ПРИНУЖДАВА НИ
,
,
ТОМ 12
А от българите колко има, няма никой
български
пророк да го каже.
Ако дойде някой
български
Йоан, може да пише и да пророкува.
454.
35. ЕДНА ЗАДАЧА
,
,
ТОМ 12
Най-после един ангел ще го изпратят в една волска форма, да оре при един
български
земеделец, 10 години да му оре и земеделецът ще го мушка.
И този ангел да каже: „Много добре прави той.“ После, като се върне, ще каже, че той учил 10 години в един
български
университет.
Един стар
български
чорбаджия много рано сутринта, в един-два часа след полунощ, отива и събужда слугите си в абаджийската чаршия, да почнат работа още през нощта.
455.
ТРЕТА БЕСЕДА, ДЪРЖАНА НА УЧЕНИЧКИТЕ ОТ СПЕЦИАЛНИЯ КЛАС НА ДОБРОДЕТЕЛИТЕ. ДА БЪДЕМ СВЪРЗАНИ С БОГА !
,
6 юли 1923 г.
,
ТОМ 12
Тогава ще ви приложа тия три думи на
български
: чистосърдечие, искреност и откровеност.
456.
ЗА МОЛИТВИТЕ
,
Вергилий Кръстев
,
ТОМ 12
В бъдещето човечеството ще учи онзи
български
език, на който е публикувано оригиналното Слово на Учителя.
Той ще остане като класически
български
език на Словото на Учителя.
457.
АРХИВЪТ НА ЦАНКА ЕКИМОВА
,
,
ТОМ 12
Словото на Учителя Беинса Дуно, дадено чрез
български
език, е вградило Силата на Духа, Който гради и съхранява, поради което то е недосегаемо за человеците земни със скверни ръце и изопачени човешки умове, омърсено сърце и прегрешения.
458.
2. ЗАПОЗНАВАНЕТО МИ С УЧИТЕЛЯ
,
,
ТОМ 13
Купих си преведените на
български
теософски книги и почнах старателно да ги изучавам.
459.
4. ПСАЛМИТЕ
,
,
ТОМ 13
В преводите на псалмите и на
български
, и на други езици, са допуснати маса грешки и неточности, които изопачават оригиналната мисъл.
Всички тези десетина Библии (включително и протестантския превод и превода на синода на
български
) и казаните три тома на Спърджон държахме разтворени на две маси и по мое желание биваха проверявани всички ония стихове от псалмите, в които аз подозирах противоречия и неточности в разните преводи, докато се добирахме до точния текст на оригинала.
460.
6. УЧЕНИЦИ НА ДРУГИ УЧИТЕЛИ
,
,
ТОМ 13
Преводите на ценни съчинения от Ани Безант, Блаватска, Ледбитер и други на
български
са почти изключително негово дело.
461.
7. ДИСПУТЪТ ЗА БЪЗСМЪРТИЕТО НА ЧОВЕКА
,
,
ТОМ 13
И се спря на преведената на
български
книга „Тайнственото" от известния френски астроном Камил фламарион.
Той каза, че скоро на
български
е преведено съчинението на руския професор А. Н.
462.
8. РАЗГОВОРЪТ СЪС СТОЯН МИХАЙЛОВСКИ
,
,
ТОМ 13
Намеси се госпожата на Михайловски и я помоли да говори на
български
, защото въпросите интересуват както нея, така и сина им.
Разбрах, че тези сестри и братя заявили, че ще почнат да изучават
български
език, за да могат да четат и изучават Словото на Учителя в оригинал.
Когато в България ще има свободен печат за религиозна литература, тези две книги заслужават да бъдат преведени и издадени на
български
.
463.
14. БОРБА С ТЪРНОВСКИЯ МИТРОПОЛИТ
,
Стефан Тошев
,
ТОМ 13
Че аз не допускам да се намерят бългаски съдии да свържат името си с една реакционна присъда, че са осъдили един
български
съдия за провинение, че има такава или онакава вяра.
464.
18. НЕЩО ЗА БРАТСКИТЕ ПЕСНИ
,
Стефан Тошев
,
ТОМ 13
Текстът й е написан от нашия брат Михалаки Георгиев от Видин - един от раншните ни и известни
български
писатели и поети след Освобождението на България.
465.
22. ПЛОДОВЕТЕ НА ДУХА
,
Стефан Тошев
,
ТОМ 13
Приготвил бях да изнеса пред моите читатели десетки потресающи факти за
български
владици, попове и калугери; въз основа на достоверни показания на свидетели, дадени лично на мене, на мои лични възприятия и даже на официални данни из архивите на бъгарските съдилища.
466.
23. ДУХОВНИТЕ ДАРБИ СТЕФАН ЦОНЕВ (КОМПАНЧЕТО)
,
Стефан Тошев
,
ТОМ 13
Представените с жалбата доказателства, макар че са решающи за процеса, са без всякакво значение." Аз си изписах от Русия юридически книги, защото на
български
нямаше такива, и по цяла нощ ги четях.
467.
24. БЪЛГАРСКОТО ДУХОВЕНСТВО СРЕЩУ УЧИТЕЛЯ
,
Стефан Тошев
,
ТОМ 13
Пак повтарям: ако стане нужда, ние можем да излъчим из нашата среда немалко сестри и братя, които могат да извършат „мистерии", „тайнства", за каквито не могат и да сънуват днешните
български
владици и попове.
468.
III. ПИСМА НА СТЕФАН ТОШЕВ ДО УЧИТЕЛЯТ ДЪНОВ
,
Стефан Тошев
,
ТОМ 13
на
български
език, та да можем да видим един по-голям брой интелигентни сили сторонници на духовното движение между нашия народ, който чрез тези носители на духовната култура да бъде по-нашироко заквасен за духовен живот.
469.
11. ПИСМА НА Д-Р ДУКОВ - КАЗАНЛЪК
,
Стефан Тошев
,
ТОМ 13
Само един път ми се удаде да сполуча в един окултен опит и на медиума се представи една кинематографическа картина, изобразяваща Будапеща цяла пламнала в пламъци и пред нея
български
войски, начело с престолонаследника и руски казаци.
470.
12. ПИСМА НА СОФРОНИЙ НИКОВ
,
Стефан Тошев
,
ТОМ 13
На края на списанието ще видите обявен списък на излязлите на
български
книги.
471.
Упражнение за транформиране на отрицателните състояние - Писма на Боян Боев
,
Стефан Тошев
,
ТОМ 13
Притежавам отговори на мои писма от видни
български
теософи: от Софрони Ников и главните редактори на списание „Теософски преглед".
472.
3. ПОДГОТОВКА КЪМ ПЪТЯ
,
Паша Теодорова
,
ТОМ 13
Така продължавах да чета една книга след друга и като не намирах вече подходящи на
български
или на руски, престанах да чета теософска литература, но не престанах да мисля, да се разговарям с познати и близки на мен лица, чели такава литература.
473.
17. КАК МИ СЕ ДАДЕ РАБОТАТА С БЕСЕДИТЕ И ВЪРХУ БЕСЕДИТЕ НА УЧИТЕЛЯ
,
Паша Теодорова
,
ТОМ 13
Преподаваше главно
български
език в прогимназия, а частно помагаше на много ученици и наши близки братя и сестри и по езиците: руски, френски и немски, освен
български
и литература - всичко това безвъзмездно.
Това се продължи до 19-тата година, след която имахме братска пишеща машина, система „Адлер" с два шрифта -
български
и латински, на която и досега пиша.
474.
18. НАДКА ТИХОЛОВА Кратко слово по случай заминаването за отвъдния свят
,
Паша Теодорова
,
ТОМ 13
Какво да кажем пък за стихотворението „Ел Шадай" от нашата поетеса Димитринка Антонова - изпълнено с живи, безсмъртни картини на едно близко минало, което никога няма да остарее и чиито картини ще се търсят между песните, които огласяваха бивака на множество
български
туристи, на които това място стана собствено без нотариален акт, без видимо законно владение.
475.
I. ПАША ТЕОДОРОВА 1. РОДЪТ НА ПАША ТЕОДОРОВА ИДВА ОТ БЕСАРАБИЯ
,
Гена Папазова
,
ТОМ 13
Бил е във Франция, френски говореше, както французин говори, пише като французин, и проза и поезия, на
български
също, обаче беше пияница.
Много културни хора, пианистка, предаваше музика, предаваше
български
, руски, френски и немски.
476.
4. СТЕНОГРАФ КАТА НА УЧИТЕЛЯ - ПАША ТЕОДОРОВА
,
Гена Папазова
,
ТОМ 13
Нали толкова културен човек, специално учителка по
български
език.
477.
10. ПОМОЩНИЦИТЕ НА ПАША
,
Гена Папазова
,
ТОМ 13
Може би Еленка повече знае, която беше комбинирана машина от
български
и латински, и която е от латински кирилица и която е такава развалина, че нямаше кой да я оправя вече.
478.
12. ГОЛЕМИЯТ ИЗПИТ
,
Гена Папазова
,
ТОМ 13
През 1923 година аз завършвам гимназия с пълно отличие, обаче трябва да държа матура по
български
език, задължителна за всички, независимо от успеха им.
Всички накрая трябва да се явят на матура по
български
език, но тя ще бъде някога, след много дни.
Трябва да се явявам на
български
език.
Викам: „Учителю, след четири дена е матурата ми по
български
език." - „Остани." В туй време той седи, там приятели има и правят оградата между него, между двата двора на Петко Гумнеров и двора на Георги Димитров, на сестрата.
479.
14. СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ В ПАРИЖ
,
Гена Папазова
,
ТОМ 13
Дадох му някаква сума, че всичката ли, това не мога точно да ви кажа, В.К.: В
български
пари.
480.
МИЛКА ГОВЕДЕВА - ДВАТА ПЪТЯ I. ЕДИНИЯТ ПЪТ 1. ДЪЩЕРЯ НА ПЕВИЦА И ВНУЧКА НА ГРАФ
,
Милка Говедева
,
ТОМ 13
В.К.: Немски... М.Г.: И аз като дете не знаех
български
.
481.
4. НА ГОСТИ ПРИ ЛЕЛЯ В БУКУРЕЩ
,
Милка Говедева
,
ТОМ 13
Тя, не е хубаво да казвам за нея, мир и светлина на душата й, но си имаше приятел - студент българин, той беше между впрочем и кантина, както казват румънците - стол на
български
студенти у нас.
482.
25. ЛЮБОМИР ЛУЛЧЕВ
,
Милка Говедева
,
ТОМ 13
Нещо ставаше дума, ама аз дочувах, нали, така между братята и сестрите, говореше се, че на царя му искали войска за Източния фронт и Хитлер настоявал на всяка цена да се пратят
български
евреи там, пък даже и войска да се прати на Източния фронт.
Учителят казваше: „Не само евреите, но и никакъв
български
войник няма да се праща за Германия.
483.
4. ОЧЕРК ЗА ПЕТЪР ГЕОРГИЕВ ГОВЕДЕВ
,
Милка Говедева
,
ТОМ 13
Във Виена Петър се свързва с отговорни за онуй време немски и
български
другари на социал-демократическата партия (тесни социалисти).
484.
III. СПАСЯВАНЕТО НА ЕВРЕИТЕ
,
Лидия Соломонова Аладжем (Вергилий Кръстев)
,
ТОМ 13
Тя смяташе и вярваше, че рано или късно трябва в еврейския вестник, излизащ в София на
български
език, да бъде поместена историята за спасяването на евреите.
Запознах се със статията и разбрах, че г-н Мосек,
български
евреин, е дошъл в София, за да проучава архивите в България и да търси доказателства в тях, за да се открие кой е онзи, който спаси
българските
евреи от концлагерите на фашизма.
И много
български
евреи знаят също тази история, но никой няма доблест да стане и да засвидетелствува за истината.
485.
39. СВЕЩЕНИЯТ ЕЗИК НА СЛОВОТО БОЖИЕ
,
Магдалина Стефанова Григорова
,
ТОМ 13
А на
български
език Той свали Словото на Бога.
486.
7. ДЕВЕТДЕСЕТ И ПЪРВИЯТ ПСАЛОМ
,
БОЖИСЛАВА ПАНТЕЛЕЕВА КАРАПЕТРОВА
,
ТОМ 13
Противопоставил се остро на свой колега със същия чин, успял да ги вземе в плен и след това ги разменили срещу
български
пленници.
487.
РУСИН КИРОВ СИРАКОВ - ЧОВЕК НА КРЪСТОПЪТЯ НА ЖИВОТА
,
РУСИН КИРОВ СИРАКОВ
,
ТОМ 13
Р.С.: Аз на времето се изразявах много по-лесно на гръцки, отколкото на
български
.
488.
5. СПОМЕНИ НА СЪПРУГАТА ИВАНКА КОЧЕВА И СИНА ВЛАДИМИР
,
Димитър Кочев
,
ТОМ 13
В.К.:Те превеждат Библията на
български
.
489.
БОРИС ГЕОРГИЕВ ХУДОЖНИКЪТ ( 1 .XI.1 888 - 9.IV.1 962 г.)
,
БОРИС ГЕОРГИЕВ
,
ТОМ 13
VI. Борис Георгиев - велик
български
художник.
490.
2. БОРИС ГЕОРГИЕВ - УЧЕНИК НА БЯЛОТО БРАТСТВО
,
БОРИС ГЕОРГИЕВ
,
ТОМ 13
„Един от даровитите
български
художници е Борис Георгиев.
491.
5. БОРИС ГЕОРГИЕВ - ЖИВОПИСЕЦ (Енциклопедия на изобразителните изкуства в България: т. 1 - София: БАН, 1980, с. 176)
,
БОРИС ГЕОРГИЕВ
,
ТОМ 13
През 20-те години Борис Георгиев урежда две самостоятелни изложби в София (1922,1928), комплектувани предимно от портрети на
български
писатели и др.
492.
6. БОРИС ГЕОРГИЕВ - ВЕЛИК БЪЛГАРСКИ ХУДОЖНИК
,
БОРИС ГЕОРГИЕВ
,
ТОМ 13
6. БОРИС ГЕОРГИЕВ - ВЕЛИК
БЪЛГАРСКИ
ХУДОЖНИК
Борис Георгиев е велик
български
художник.
493.
5. ПИСМА НА ЦВЕТАНА ЩИЛЯНОВА НА ЗАДАДЕНИ ВЪПРОСИ
,
Цветана Щилянова
,
ТОМ 13
Завърши инженерство в Париж, когато бяхме там, в празник излизахме на разходка с още някои
български
семейства.
Останал да живее във Франция, получил е поданство, купил си е малък апартамент в Кот д'Анзур, пенсионирал се е, но вече съвсем е забравил
български
, още повече, че очите му са отслабнали.
494.
12. ИЗ СЛОВОТО НА УЧИТЕЛЯ БЕИНСА ДУНО
,
Цветана Щилянова
,
ТОМ 13
Противоречие няма, защото тук, в тези бележници, е Слово, записано от Щилянова за нейна собствена употреба дотолкова, доколкото е стремежът на нейната душа и дух, а работата на стенографите е работа по Словото на Учителя, където трябва да се напечати на
български
език Словото на Всемировия Учител.
495.
4) Четвърто тефтерче
,
Цветана Щилянова
,
ТОМ 13
Бол - на турски означава изобилие
български
боли.
496.
V. КОНСТАНТИН ТРИНГОВ (1907-1981 г.)
,
,
ТОМ 13
В читалище „Искра" будният младеж има възможност да види картини от
български
художници и да ползува богатата библиотека.
497.
IV. ПО СЛЕДИТЕ НА АРХИВА НА АНИНА БЕРТОЛИ
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 13
б) Онзи, който им подава кои пакети да преснемат, знае
български
и трябва да знае какво сме издали!
498.
VII. ЗАЩО РУСНАЦИТЕ НЕ КУПУВАТ ОРИГИНАЛНОТО СЛОВО НА УЧИТЕЛЯ ДЪНОВ
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 13
2. Описан е и онзи случай, когато Боян Боев изпраща в един пакет „Беседи на Учителя" на
български
език до Рига, която е била вече окупирана от СССР.
Тогава реших да задвижа един архив от преводи, направени от Наталия Симеонова от Пловдив от
български
на руски.
Преводачът от
български
на руски език е една рускиня, женена за българин и живяла в град Пловдив - казва се Наталия Симеонова, която отдавна е заминала за невидимия свят.
499.
VIII. КАК РАБОТИ ДУХЪТ НА ИСТИНАТА И КАК ДЕЙСТВУВА ДУХЪТ НА ЗАБЛУЖДЕНИЕТО
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 13
1. В моя архив имаше два кашона с преводи от
български
на руски език от Наталия Симеонова, която ги беше предала на Борис Николов.
1. За по-добро онагледяване прилагаме лично направена извадка от Наталия Попова на писмото на Елена Фомичева от 29 юли 1997г., преведено на
български
език (прил. 1).
500.
Приложение Трето
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 13
Французите им изпяха песни на
български
, но това не бяха песни на Учителя, а бяха „чужди по дух хармонизации на песните на Учителя".
501.
Приложение Девето
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 13
Работата ми там се състои в обработване и представяне на
български
език на политическите новини от чужбина, които идват по световните агенции Ройтерс, Асошиейтед прес, Франс прес и ИТАР-ТАСС.
За работата ми се изисква също отлично владеене на
български
език.
502.
МИСЛИ НА ВЕЛИКАТА ДУША И ЕДИННАТА ЛЮБОВ III ЧАСТ 1021-1040
,
Савка Керемидчиева
,
ТОМ 14
Думата Любов на
български
:
503.
II СИМВОЛИЧНИЯТ КЛЮЧ
,
ТЕРЕЗА КЕРЕМИДЧИЕВА СРЕЩИИ РАЗГОВОРИ С УЧИТЕЛЯ
,
ТОМ 14
В
български
думата „Любов" е загубила половина от своята сила и думата „благ" и „обичен" е по-силна, съдържа по-морални качества.
504.
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ ТЕРЕЗА КЕРЕМИДЧИЕВА БЕЛЕЖКИ НА СЪСТАВИТЕЛЯ НА „ИЗГРЕВЪТ, ТОМ XIV
,
,
ТОМ 14
Тя се е омъжила за
български
македонец, когато е бил на посещение в Германия.
505.
БЕСЕДИ на Учителят Дънов пред ръководителите на братските кръжоци в страната 1923 година
,
Учителят Петър Дънов Беседи протоколи и разговори пред ръководителите на братските кръжоци в България 1923 год. - 1930 год.
,
ТОМ 14
Поканят те да станеш
български
министър.
Ти кажи: „Аз
български
министър не ставам".
Станеш ли
български
министър, окултен ученик не можеш да бъдеш.
506.
Духът на Отца на Светлините
,
,
ТОМ 14
VII Призванието към народа ми -
български
синове на семейството славянско.
507.
Бележки на съставителя на Изгревът том XIV
,
,
ТОМ 14
15. Борис Николов не можа да се ползва от безбройните тефтерчета на Савка Керемидчиева, в които сама си беше дешифрирала стенограмите на
български
и ги бе подредила с немска педантичност.
Той ги дешифрираше и ги пишеше първо на своя собствена стенограма, и после от тази написана стенограма той я пишеше на
български
в тетрадки.
Той ги бе записвал с дясната си ръка на
български
, защото той бе левак, но пишеше с дясната си ръка.
Б) След като ги дешифрира на
български
в други тефтерчета, те днес са пръснати навсякъде още преживе лично от нея.
Днес аз имам стенограмите на Савка, разчетените стенограми от Борис и написана на негова стенограма, както и гласа на Борис, който я разчита на
български
.
След като го е свалил и пренесъл в раницата си, той го е занесъл при Лалка и тя е прибрала 6-7 тефтерчета, които са били на
български
.
508.
3. ЖИВОТЪТ НА СЕМЕЙСТВОТО НИ В ГР. КАРНОБАТ
,
Жечо Панайотов
,
ТОМ 15
Имам един спомен, как в урок по
български
език, учителят в клас ни препитваше.
509.
6. СЛИВЕНСКОТО БРАТСТВО
,
Жечо Панайотов
,
ТОМ 15
Нашето сърдечно желание към Тебе е: Ти да благословиш целият
Български
народ да застанеш с Духът Си посред него, да просветиш умът му, да повдигнеш духът му, да го доведеш в познание на Истината за да познае Твоето благоволение спрямо себе си, да познае своите задължения спрямо Теб и да застане на мястото, което Ти Си му определил.
Ти, Господи, Сам да ръководиш неговите съдбини и го напътстваш по пътят, който Си Му предначертал, та дано би в най-скоро време целият
Български
народ, цялото Славянство и целия человечески род да Те познаят, та всички пропити отъ лъчите на Твоята Божественна любовъ да се слеят да се сплотят в едно цяло тъй както Ти и Отец, и да Те прославим с плодовете на живота си на Земята.
510.
8. СЕМЕЙСТВОТО НА МАРИЯ И ИВАН ГЕШЕВИ
,
Жечо Панайотов
,
ТОМ 15
Той имаше много сърдечен характер, владееше руски език и обичаше с часове да разказва, на нас младите, руски и
български
пословици, като придружаваше това с множество философски сентенции и размисли върху живота.
511.
38. ЗАВЪРШВАНЕ НА ГИМНАЗИЯ
,
Жечо Панайотов
,
ТОМ 15
Първата ни помогна да усвоим добре материала по химия, а втората -
български
език, литература и френски език.
512.
65. МНИМИЯТ АРЕСТАНТ
,
Жечо Панайотов
,
ТОМ 15
Опитвам се да говоря турски, той разбира, слуша, но ето, че ми заговори на
български
.
513.
83. ДОБРАТА МОЛИТВА
,
/Размишления -1965/1970 г. от Жечо Панайотов/
,
ТОМ 15
Така ние, като членове на „призованият"
български
народ, да работим с мисълта си за идване Царството Божие на Земята.
514.
87. ИЗ СЛОВОТО НА УЧИТЕЛЯ - УСПОРЕДНАТА ЛИНИЯ НА УСПОРЕДНОТО СЪЩЕСТВО
,
Жечо Панайотов
,
ТОМ 15
Това е признание, че сме добри
български
граждани.
515.
36. СПЕСТЯВАЙ ПО НЯКОЙ ЛЕВ
,
Николай Дойнов
,
ТОМ 15
преминаха през България, тогава финансовият министър на Германия, рядко способен финансист, идва в България и на нашето правителство успява да вземе разрешение да печатат
български
банкноти.
И като минаваха германските войски, всички бяха пълни с
български
банкноти и изкупуваха
български
стоки.
Германците бяха напечатали
български
банкноти, раздаваха ги на войниците си и те закупуваха
българските
стоки, които изпращаха в Германия, която беше вече във война с Европа.
516.
50. ОТКАЧЕН ОТ ВЪЖЕТО
,
Николай Дойнов
,
ТОМ 15
Причината затова беше както разбрахме, че германското командване тук, имало правото.да печата
български
банкноти, раздаваха ги на своите войници и офицери, които ги харчеха без мярка и купуваха едва ли не всичко, за да ги изпращат на своите близки в родината си.
517.
52. ХАМАЛИН
,
Николай Дойнов
,
ТОМ 15
Макар и да говореше неправилно
български
, в думите му се очертаваше култура, интелигентност, голямо умение и разбиране в търговските дела.
518.
82. ПЕСНИТЕ НА УЧИТЕЛЯ
,
Николай Дойнов
,
ТОМ 15
Дадена е и една песен, със заглавие дума от свещеният език, а текста е с
български
думи, тя е: „Бершид Ба".
519.
98. ДЕЙНОСТТА НА БРАТСКИЯТ СЪВЕТ
,
Николай Дойнов
,
ТОМ 15
Там започнахме да се събираме тримата и преброихме банкнотите, сребърните монети и намиращи се в една касетка сто петдесет и пет и половина златни монети, като половината от тях бяха
български
наполеони, а другата половина турски лири и една златна монета - американска от 20 долара.
520.
102. МИХАИЛ ИВАНОВ
,
Николай Дойнов
,
ТОМ 15
Задачите на групата е била да превежда и издава беседите на Учителя от
български
на френски.
521.
38. ВИТЛЕЕМСКАТА ЗВЕЗДА
,
Николай Дойнов
,
ТОМ 15
И затуй той е казал да сложат надпис: „Баб е улу", което значи преведено на
български
„Врата към Бога".
522.
7. УПАДЪК И ГИБЕЛ НА НАРОДИТЕ
,
Иван Толев
,
ТОМ 15
И до днес още недоучените
български
учители и общественици продължават да се отнасят към богомилското учение със сляпа ненавист, като го таксуват за „еретическо" и „злосторническо"'.
При все това, последните
български
царе жестоко преследвали богомилите, като ги затваряли, изгонвали вън от България и изгаряли живи.
Думата „братство" не съществува в съвременния
български
речник.
523.
9. ИЗПИТАНИЯТА НА БЪЛГАРИЯ
,
Иван Толев
,
ТОМ 15
Те не знаят, например, кои са били известните по-крупни ръководители на българите в Първото и Второто
български
царства, ония през петвековното ни робство под турците и гърците до политическото ни освобождение, както и някои от най-новите дейци и учители, които сега се подвизават, скромни и кротки по сърце, но велики по дела, за духовно- културното повдигане на
българския
народ.
А сегашната скъпотия на живота, против която скудоумните
български
управници се мъчат да се борят с палиативни средства, на какво се дължи?
Да, само кражби, кражби и безчестия днес вършат мнозина служители на църквата и с тях възпитават злополучния
български
народ.
524.
15. СЪБИТИЯТА В БЪЛГАРИЯ
,
Иван Толев
,
ТОМ 15
Без да критикуваме или обвиняваме когото и да било, факт е, че между досегашните партийни водачи, които са се изредили начело на държавното управление, не е имало нито един окултист или поне човек, който да се е занимавал сериозно с духовните въпроси в техната ширина и дълбочина, да е изучавал психиката на отделния българин и на целия
български
народ и да се съобразявал искрено, и благонамерено с духовните качества и особености на нашия народ, който се е заел да управлява.
525.
20. СИНАРХИЯТА НА ПРАКТИКА
,
Иван Толев
,
ТОМ 15
Не е никак чудно мнението на съвременните
български
материалисти: в продължителното си общуване със сегашната обществена и държавна форма, те тъй силно са се сраснали с нея, че един крут volte-face към новото струва им се за невъзможен и дори рискован и опасен.
526.
23. ВЕЛИКА СЛАВИЯ
,
Иван Толев
,
ТОМ 15
Минаха също безвъзвратно и времената, когато с оръжие руските или
български
царе се опитваха да забиват кръста на цариградската „Св.
В служба на тоя идеал, Всемирна летопис не ще закъснее да се превърне на общославянска трибуна: списанието ще се раздели на пет отдели, списвани на
български
, сръбски, чехски и полски езици.
527.
БЕЛЕЖКИ
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 15
11 четем: „Румъния, Сърбия и Черна гора трябва да се изпразнят: завзетите територии да повърнат." Това се отнася за завръщането на окупираните
български
земи от Турция, Сърбия и Румъния през Междусъюзническата война и сключения договор в Букурещ на 28 юли 1913 г.
528.
I. ИВАН ТОЛЕВ - Ефросина Ангелова - Пенкова
,
Иван Толев
,
ТОМ 15
Първите си опити прави като поет и произведенията си публикува в „
Български
преглед": сп.
529.
II. ИВАН ТОЛЕВ - АДВОКАТ В СОФИЯ
,
Кратки сведения за за съдебната, книжовната и политическата му дейност
,
ТОМ 15
Величков; „
Български
преглед" на проф.д-р Ив.
530.
III. ИВАН ТОЛЕВ И „ВСЕМИРНА ЛЕТОПИС, БЕЛЕЖКИ НА СЪСТАВИТЕЛЯ НА „ИЗГРЕВЪТ
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 15
Консулов критикува, с недостолепен език и изопачени цитати, една преводна статия в списанието Всемирна Летопис и прави заключения и доноси, въз основа на сведения, черпени от меродавния
български
вестник „Последня Поща", на който г.
Нещо повече: „ученият"
български
критик, комуто, както сам признава, е попаднала някак си само I кн.
De magnifiques reproductions, photographiques illustrent d'une maniere remarquable ce tres interessant article, (която статия, преведена на
български
във „Всемирна летопис" се окачествява от проф.
Чудесните фотографски снимки илюстрират по един забележителен начин тази много интересна статия.(Текста е преведен 2002 год.) за пръв път излезли на
български
, златни стихове, до д-р Рудолф Щайнер, основател на окултния университет „Гйотеанум" в Швейцария), но и тая „научна литература", според
българския
професор, била „фабрикувана", (а той, уверени сме, нито я е прочел) и с нея се свързва нещастието на някой си „искрено (sic) заблудил се българин", който намислил да прави алхимически опити: да превръща елементи[3].
Още няколко такива „критики" и броя на абонатите на това действително научно списание „Всемирна Летопис", единствено по рода си в България, непременно ще се увеличи, въпреки беззъбата злоба на разни невежествени
български
„учени" и тем подобните„рецензенти".
„Дала баба петаче, за да се хване на хорото, но и десет пари да даде, не може да се отпусне"... Ивелеученият професор, след като се заяде най-напред с нашето списание, ще трябва да плати и последния си кодрант... А че действително тоя
български
„учен" пише семковски глупости, може всеки да се увери от следните цитати:
167 се опитва да отговори на неговите нападки чрез думите на големия
български
писател и публицист Стоян Михайловски.
„А ето и някои отзиви на компетентни лица по въпросите, за разглеждането на които тъй лекомислено се е заловил казаният
български
„учен".
„В една сказка, държана завчера пред няколкостотин млади студенти, един
български
професор се е опитвал да доказва, че духът е еманация на тялото, че душата е функция на грубата материя.
Това е един безпримерен в историята на цивилизацията скандал, каквито са впрочем всичките
български
публични скандали.
В една сказка държана завчера (6 април 1926 г.) пред няколкостотин млади студенти, един
български
професор се е опитвал да доказва, че духът е еманация на тялото, че душата е функция на грубата материя.
...И тъй,
български
бащи и майки поверяват децата си на нашите професори за да украсят техния ум, разум и разсъдък с драгоценни научни и морални качества - за да образуват в тях воля крепка и благ характер - за да насадят в техните души светите начала на благомъдрието и благовъзпитанието.
Това е един безпримерен в историята на цивилизацията скандал - каквито са впрочем всичките
български
публични скандали.
е направил голям напредък във всяко отношение, че искренни чужденци нарекоха този народ „балкански саксонци и японци", че за напредъка и подигането на селяните всички
български
правителства са полагали големи усилия.
Маркам, всички
български
училища от университета, до това в последното селце и дейността на целия
български
народ за преодоляване на злото, рисуват съвсем друга картина на сегашното бъдеще.
Не е вярно, че тези 500 000
български
младежи са отчаяни.
„Ако такава е последната дума на биологията", питахме се някои от слушателите му, „тогаз с какво ли ще я отличаваме от дявологията\" Силна и убедителна бе сказката на тоя учен
български
професор.
Силна и убедителна бе сказката на тоя учен
български
професор.
Тоя факт на трогателен унисон или „единен фронт" между расоносци, политически реакционери и
български
теософи не трябва да учудва никого: французите казват, че ,,les extremites se touchent", т.е.
Тя ни напомнюва известната формула на един
български
„държавник": „с Вас, след Вас, за Вас, винаги...под Вас" (цитираме пак от в."Мир", 1909 г.).
др., и в което са дадени биографиите, портретите и резюме на ученията почти на всички стари и нови окултисти и мистици, начиная от Питагора (с неговите „Златни стихове") до най-новото време, любопитно би било - но, главно, необходимо, защото е от важен обществен интерес - да се види, кой би бил тоя
български
„учен", който би разкритикувал техните открития и учения, и би изказал мнение да се забрани разпространението им между нашата учаща се младеж.
1. Консулов (д-р Стефан),
български
естественик и професор. Род.
531.
4. ПРЕЗ БЕЗДНИТЕ И ВЪРХОВЕТЕ (СОНЕТИ)
,
Иван Толев
,
ТОМ 15
Означава се само с едно име .... - йейе или, на
български
, Е.
532.
5. ОКУЛТНА ЕСТЕТИКА ПОЕЗИЯ, МУЗИКА, ЖИВОПИС, СКУЛПТУРА, ПЛАСТИКА, АРХИТЕКТУРА, ТЕАТЪР И ПР.
,
Иван Толев
,
ТОМ 15
Към тая цел е устремил своите усилия и младият
български
художник, Борис Георгиев, от чиито картини поместваме във Всемирна Летопис няколко репродукции.
533.
XIV. КАК ЧЕРНАТА И БЯЛАТА ЛОЖА РАБОТИХА В ПАРИЖ ЗА УЧИТЕЛЯ ДЪНОВ
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 15
Използва „Паневритмията", като кара французите да я играят и пеят песните на Учителя Дънов на
български
, за да създава духовно поле, за да черпи енергия и сила, за да си върши своята работа.
А Михаил Иванов си донасяше вода за неговата воденица, като играеха Паневритмията и пееха песните на Учителя на
български
.
Французите играеха Паневритмия и пееха песните на Учителя на
български
.
534.
XVII. ТРУД БЕЗ АВТОР И БЕЗ ИМЕ
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 15
Съвсем случайно попадна при мен един голям обемист „труд" на пишеща машина на
български
, без автор и име.
535.
XXIII. КОЙ И ЗАЩО ИСКА ДА ОТХВЪРЛИ „ИЗГРЕВЪТ ТОМ XIV И „СВЕЩЕНИТЕ ДУМИ НА УЧИТЕЛЯ ДЪНОВ КЪМ УЧЕНИКА
,
ВЕРГИЛИЙ КРЪСТЕВ
,
ТОМ 15
А те познават много добре почерка на Борис и на
български
, и неговата стенограма.
Борис изважда материала си и го преписва на своя стенограма на една тетрадка, която притежавам и от нея преписва лично на своята машина на
български
целия материал от този раздел.
536.
8. ГЛАДЪТ ПРЕЗ ВОЙНАТА
,
,
ТОМ 16
Ако нямаше хляб, продаваха ги на безценица за
български
пари.
НАГОРЕ