НАЧАЛО
Контакти
|
Дарение
Категория:
Беседи от Учителя
Изгревът на Бялото Братство
Писма от Учителя
Текстове и документи
Последователи на Учителя
Михаил Иванов - Омраам
Списания и вестници
Хронология на Братството
--- ТЪРСЕНЕ В РАЗЛИЧНИТЕ КЛАСОВЕ --
- Неделни беседи
- Съборни беседи
- Общ Окултен клас
- Младежки окултен клас
- Извънредни беседи
- Клас на Добродетелите
- Младежки събори
- Рилски беседи
- Утрини Слова
- Беседи пред сестрите
- Беседи пред ръководителите
- Последното Слово
---
Емануел Сведенборг
 
с която и да е дума 
 
търси в изречение 
 
с точна фраза 
 
търси в текст 
 
в заглавия на текстове 
ПОСЛЕДОВАТЕЛИ НА УЧИТЕЛЯ
Сваляне на информацията от
страница
1
Намерени
резултати от
текста в
категории:
Беседи от Учителя:
Изгревът на Бялото Братство:
Писма от Учителя:
Текстове и документи:
Последователи на Учителя:
Михаил Иванов - Омраам:
Списания и вестници:
Хронология на Братството:
Рудолф Щайнер:
Емануел Сведенборг:
На страница
1
:
90
резултата в
54
текста.
За останалите резултати вижте следващите страници.
1.
51) Обяснителни бележки
 
- Боян Боев (1883 – 1963)
1 Фьодор Иванович Шаляпин (1873–1938) –
Руски
оперен певец, световноизвестен бас, изпълнил блестящо най-известните оперни арии за бас, гастролирал успешно по всички музикални сцени.
13 Лев Николаевич Толстой (1828–1910) – Знаменит
руски
писател и мислител, родоначалник на движението толстоизъм, в основата на което е залегнала идеята за несъпротивление на злото.
2.
59) Обяснителни бележки
 
- Боян Боев (1883 – 1963)
6. Александър Гурвич (1874–1954) –
руски
биолог, работил в областта на цитологията, ембриологията, биофизиката и теоретичната биология; професор в университета в Симферопол (Крим), който е изследвал физиологията на клетъчното деление (митоза).
24. Лев Толстой (1828–1910) –
руски
писател и мислител, родоначалник на движението толстоизъм, изградено върху идеологията на ненасилието и несъпротивлението на злото.
72. Фьодор Достоевски (1821–1881) – велик
руски
писател с демократични възгледи.
3.
66) План за повдигане на човечеството
 
- Боян Боев (1883 – 1963)
Не са случайни тези страдания и изпитания, не е случайно, дето
руски
емигранти отидоха навсякъде в Европа – това беше нужно.
Дворянството, духовенството, както и целият
руски
народ, трябва да се пречисти и в него да се пробуди Божественото съзнание.
искал да учи
руски
.
Той предчувства, че ние ще отидем в Русия и затова учи
руски
.
4.
Новите възгледи върху материята
 
- Боян Боев (1883 – 1963)
Професор Петър Петков така говори за изследванията на Гурвич: „Първите най-точни и най-ценни изучавания върху невидимите лъчи, изпускани от живото същество, направи видният
руски
биолог Гурвич, който откри т.нар.
5.
08 ЕРАТА НА ВОДОЛЕЯ
 
- Николай Дойнов (1904 - 1997)
С особено силно духовно влияние се ползва и големият
руски
писател граф Лев Николаевич Толстой.
6.
28 МОРИЯ И КУТХУМИ
 
- Николай Дойнов (1904 - 1997)
А по-късно научих, че известният
руски
художник Рьорих е нарисувал тези образи, по време на експедицията си през Хималаите.
7.
63 ЗВЕЗДНИ ВЕЧЕРИ НА ИЗГРЕВА
 
- Николай Дойнов (1904 - 1997)
До същия извод в своите изследвания върху Земята са стигнали и тримата
руски
учени Гончаров, Макаров и Морозов, без да са били запознати със становището на античните школи.
8.
ЗАГАДКИ НА СЪВРЕМЕННАТА НАУКА
 
- Николай Дойнов (1904 - 1997)
Големият
руски
математик Николай Лобачевски, унгарецът Янош Бояй, немците Гаус и особено Риман дадоха на света Нова геометрия, наречена Неевклидова, която не се поддава на разбиране от обикновения ни разум.
9.
ПРЕДГОВОР
 
- Влад Пашов (1902- 1974)
В Русия то се изяви в делото на Толстой, на Достоевски, Гогол и други
руски
мистици, поети и философи, между които видно място заема Владимир Соловьов.
10.
ХРИСТИЯНСКИЯТ ЕЗОТЕРИЗЪМ - ЗАПАДНАТА ОКУЛТНА ТРАДИЦИЯ
 
- Влад Пашов (1902- 1974)
Също така като проява на източната традиция е една книга, която на
руски
носи заглавието Чаша востока.
11.
Сефер Йецира
 
- Влад Пашов (1902- 1974)
По превода на Папюс Сефер Йецира се състои от седем глави, а според един
руски
превод от шест глави.
12.
Предговор
 
- Влад Пашов (1902- 1974)
Добролюбов,
руски
кри- тик в средата на 19 век.
13.
ИЗКАЗВАНИЯ НА РАЗЛИЧНИ ПИСАТЕЛИ ЗА БОЯН МАГА
 
- Влад Пашов (1902- 1974)
пише следното за Бояна: „Пред този вещ Боян, бил той действителен
руски
някогашен поет или само олицетворение на поезията, се изправя и българският царски син Боян, като равноправен любител на музиката, която го вдъхновявала, унасяла и превръщала на недостижим вълк в полята и на бързолетна орлица в облаците.
14.
НАЧАЛО НА КОНФЛИКТА
 
- Влад Пашов (1902- 1974)
През 956 година се покръстила във Византия руската княгиня-регентка Олга със своята свита от придворни дами, служители и ...* видни
руски
търговци.
15.
78. Годишният отчет
 
- Радка Левордашка (1920-2014)
Вечер, като си отидат нашите хора от градината, пристигали много
руски
семейства и седели там до късно.
16.
5. СЪЗДАВАНЕ И РАЗВИТИЕ НА ШКОЛАТА НА БЯЛОТО БРАТСТВО В БЪЛГАРИЯ ОТ 1922 г. ДО 1944 Г.
 
- Светозар Няголов ( -2013)
Шламбура в качеството си на
руски
емигрант - белогвардеец.
17.
5.3 Заселване на Изгрева
 
- Светозар Няголов ( -2013)
Учителя обяснява: „Господ не говори нито на български, нито на английски, нито на френски, нито на немски, нито на
руски
, нито на китайски, нито на санскритски, но речта Му се предава на всички езици.
Говори
руски
език!
18.
5.5 Вътрешният живот на Учителя
 
- Светозар Няголов ( -2013)
По това време Елена започва да говори на
руски
и скоро идва в съзнание.
19.
5.16 Завръщане на Учителя в София
 
- Светозар Няголов ( -2013)
Учителя разговаря на
руски
с някакви генерали, които му задават различни въпроси и той отговаря.
20.
7.7 Борис Николов
 
- Светозар Няголов ( -2013)
В предишния си живот, според едно свое съновидение, той е
руски
офицер, който в Руско-Турската война загива на връх Шипка.
Затова още от малък добре знае
руски
език и лесно може да чете и превежда.
Обича старинните
руски
песни, които народът е пял преди идването на болшевизма.
21.
7.73 Иван Антонов
 
- Светозар Няголов ( -2013)
Една жена му дала да носи някакъв багаж до
Руски
паметник и когато поискала да му плати, се сетила, че няма хляб и го помолила да й купи от близката фурна.
22.
7.79 Елена Иванова
 
- Светозар Няголов ( -2013)
По това време Елена започва да говори на
руски
и скоро идва в съзнание.
23.
2. Мусала!
 
- Светозар Няголов ( -2013)
Бях си взел
руски
големи котки, с които добре преминах въжето, макар че снегът беше станал на лед.
24.
4. Седемте езера
 
- Светозар Няголов ( -2013)
В Чехия бяха навлезли
руски
танкове.
25.
Гогол представен от Георги Томалевски - 1948г
 
- Георги Томалевски (1897-1988)
Гогол представен от Георги Томалевски 1948- на
руски
език Category: Георги Томалевски (1897-1988)
26.
Свещеник Константин Дъновски и гърците
 
- Георги Томалевски (1897-1988)
Раздвижване на тягостната атмосфера над българите във Варна и Варненско се почувствува след идването във Варна като
руски
вицеконсул на Александър Викторович Рачински.
27.
Един разговор с Т. П. и приказка за ледения дворец
 
- Георги Томалевски (1897-1988)
в София пристигнаха доста
руски
емигранти.
28.
Цигулките на Учителя
 
- Цветана- Лиляна Табакова (1913–1991)
Тази цигулка принадлежала на един
руски
княз.
29.
II. БЪЛГАРСКИЯТ ДУХОВЕН УЧИТЕЛ ПЕТЪР ДЪНОВ - ЖИЗНЕН ПЪТ
 
- Константин Златев
По време на Руско-турската освободителна война излежава седем месеца в затвора по обвинение, че е
руски
агент.
Дънов биват превеждани по онова време още и на немски,
руски
, латишки, сръбски, хърватски, шведски, естонски, чешки и италиански език.
30.
VII. Антропологически и етически идеи в учението на Петър Дънов. Здравословен начин на живот. Екология на духа
 
- Константин Златев
В началото на ХХ век бележитият
руски
писател-реалист Максим Горки възкликна: "Човек - това звучи гордо!
31.
III. УЧИТЕЛЯТ ПЕТЪР ДЪНОВ ЗА БИБЛИЯТА
 
- Константин Златев
– Господ не говори нито на български, нито на английски, нито на френски, нито на немски, нито на
руски
, нито на китайски, нито на санскритски, но речта Му се превежда на всички езици.
32.
Кратка биография на Крум Янакиев Въжаров
 
- Крум Въжаров (1908- 1991)
Владее английски, говори френски и знае малко гръцки и
руски
.
33.
Как намерих Учителя
 
- Крум Въжаров (1908- 1991)
В института живеех с един колега -
руски
емигрант, който е бил пет години в България и знаеше добре български и английски.
34.
Спомени за бате Крум от Миша Левин
 
- Крум Въжаров (1908- 1991)
Иска ми се сега да благодаря на всички, които тогава ни дадоха от личните си библиотеки книги, сборници с песни и молитви: „Братя и сестри, ние, вашите
руски
събратя, много сме ви благодарни за вашата помощ!
35.
Спомени за бате Крум от Миша Папуш
 
- Крум Въжаров (1908- 1991)
В лагера бате Крум постоянно разговаряше с нас, понякога четяхме беседи от Учителя, превеждайки ги на
руски
направо от книгата, пеехме песни, играехме Паневритмия.
36.
Весела Несторова
 
- Крум Въжаров (1908- 1991)
Тя владееше английски и френски и говореше
руски
.
37.
Последни дни
 
- Крум Въжаров (1908- 1991)
Поклон до земята пред вас, поклон от всички
руски
братя и сестри.
38.
Първи думи към един странен свят
 
- Николай Дойнов (1904 - 1997)
Големият
руски
математик Николай Лобачевски, унгарският - Янош Бояй, германският - Гаус и особено Риман дадоха на света нова геометрия - т. нар.
39.
18. Друг случай за завършване годината
 
- Милка Периклиева (1908 – 1976 )
С малък потик от моя страна играТа се оформи в пътуване с един български и един
руски
аероплани из славянските страни.
40.
Предговор
 
- Сава Калименов (1901 - 1990)
на миналия век създава книгоиздателство „Братство“, слага началото на вестниците „Братство“ и есперантисткия „Фратецо“, написва книгите „Човек и Бог“, „Що е окултизъм“, „Живот за всички“, две пиеси, многобройни статии, практичен френско-български речник, превежда класическа и окултна литература от
руски
, френски и английски.
41.
21.09.1990 г. - разговор със Сава Калименов
 
- Сава Калименов (1901 - 1990)
Аз почнах да се ровя в тях и намерих извънредно голямо количество революционна литература на български и
руски
език.
Бях почнал да чета Вече и
руски
.
Руски
ние не учихме, защото тогава бяхме с германците и изхвърлиха
руския
.
Учебници по
руски
език.
И от редица други
руски
писатели.
Преведох го от
руски
.
Явиха се и други хора, които ни преведоха някои неща, макар и от
руски
, въпреки че аз знаех
руския
.
Завчера намерих една статия, аз получавам много издания на български и
руски
език, заглавието е такова „Моята стая - моят убиец“, от лекар сигурно е писана.
42.
Лостът на Архимеда
 
- Георги Радев (1900–1940)
Един
руски
учен счита, че човек се отличава от животните между другото и по това, че умее да си служи с лост.
43.
Глава втора: Веригата
 
- Атанас Славов
Нито „домошарки,“ нито развяващите денонощно поли левичарки от първите години на 20-ти век! Жените от кръга на Петър Дънов са белязани с космополитните параметри на своите предприемчиви съпрузи и дядовци, с европейските,
руски
и американски училища, с търговските кантори, пристанищата, тържищата и петролните кладенци от Москва до Кайро, и от Багдад до Кьонигсберг.
44.
Глава пета: Баучеровото
 
- Атанас Славов
Дали са
руски
, или проавстрийски,
антируски
угодници като Стамболов все то.
45.
Глава първа: Лъкът и тетивата
 
- Атанас Славов
1828-1929 чорбаджи Атанас обикаля с
руски
дипломати и военни лица по Черноморието чак до Одрин като преводач от гръцки, турски и български.
1829
руски
тилови офицери отвличат при напускането си на Варна единствения син на Рейс Папафотиуглу, който отказва да им го даде доброволно.
Вуйчо му му беше казал, че освен турците и гагаузите, арменци имало, татари имало, българи, евреи, гърци... А на пазара и на пристанището се говорели езици доксан докуз, защото не само търговци идели отвсякъде на трите скели на пристанището, ами имало и чужди консули от Европа да защитават търговците си - английски, френски,
руски
, гръцки, италиански, белгийски, много - десет парчета, петнайсет даже да не са!
Знаело се, че чорбаджи Атанас е
руски
човек още отпреди двайсет години, като по време на Дибичовия поход не се отделял от руската войска и шпионирал за русите.
Четири кораба (от които двата
руски
, един гръцки и един сардински) бяха изхвърлени върху пясъчния бряг, където е провлакът Дере, от беса на споменатите ветрове, без да може да им се даде и най-малката помощ нито от чуждите и тукашните власти, нито от населението.
1851 (септември) напуска Варна гръцкият венециански и варненски консул и член на италиански,
руски
и гръцки академии А. Ветрос.
Който не искаше
руски
достъп до Средиземно море, застана на страната на Турция.
Ще възразите, като кажете тук името на някой
руски
поет, на някой английски поет, и аз няма да споря - може да сте прави за себе си, и за мен може да е било така в някой час на литературни препирни - но те сега, в този миг, в това утро са блокирали от абсент, от опиум, от коняк, от сифилис в някоя петербургска спалня с чужда жена или със сестра си в някоя швейцарска вила, дето са отишли да видят, но не виждат Матерхорн, на някое високопланинско езеро от алкохол и разврат, в някоя гръцка таверна, отдадеш! на дългогодишните си упражнения по сакрална безпринципност.
Флокен - самият той емигрирал от Русия етнически немец - е избран като отлично владеещ
руски
, немски и български.
Неудържим човек е хаджи Стамат, толкова неудържим, че едва след 18 години го спират в препускането му! Обесват го по Освободителната война турците, че бил
руски
шпионин.
Попува си в Балчик той, но ето че му скрояват номер и обвинението, че бил
руски
шпионин, хваща дикиш далече от Варна и идва нареждане, че ще го пращат на заточение в Анадола.
Щом обвинението е, че е
руски
шпионин, значи русите няма да помогнат; Рачински не става.
46.
Глава втора: Ученикът и учителите му
 
- Атанас Славов
се съгласява отново да служи в параклиса на руското консулство, това става претекст властите да го арестуват като
руски
агент веднага щом руско-турската война започва.
Слизат, идат вече, влизат, излизат! Напред окичен с медали на бял кон (не, не е на кон!) Негово сиятелство императорският
руски
комисар княз Дондуков-Корсаков.
До комисаря е князът - строен немец, издокаран, както най-добре да се подскаже накъде ще вървят работите тука, в свободна България - ура! - да живей! Облечен е в униформата на
руски
генерал (да се знай!) и на главата има нещо, дето трябва да мине за българска шапка - селски калпак (ура, да живей! С гол в ръката нож! Хей!) Нищо че като се тръгне от губернатора (дето им подава ръка), който е изкарал половината си живот дотук в Европа, та се мине през господа градските съветници и дамите на кея, та се стигне до варненските българчета, арменчета, гърчета и еврейчета всички са с европейски дрехи, раирани панталони, часовници със златни ланци в джобчетата на жилетките, сребърни пенснета, английски бомбайки на главата и широкополи кючук-парижки капелуши.
И това, което видяхме през очите на Петър при посрещането на Батенберг, и впечатлението, че се надига нещо чуждо, вместо да е дошла точно свободата на народа ни, смътно усещане, че не идва самоуправление на българите, а бутафорията на фалшив, уж народен калпак, под който ще се носят
руски
, немски или каквито и да са там чужди еполети - това са и мисли на „Родолюбие“ за първите крачки на княжеството.
47.
Глава трета: Колежанинът
 
- Атанас Славов
1881 в България под
руски
натиск бива суспендирана конституцията и се въвежда режимът на пълномощията на княз Александър Батенберг.
градът отново бива укрепен за отбрана, но победните
руски
армии от времето на Дибичовия поход, които настъпват с бой по пътя, по който най-лесно се пробива с бой - откъде ще се изтеглят, според вас, след подписването на мирния договор?
Ще дойде генерал Гурко с
руските
войници и Ибрям ага ще побегне презглава, а двама
руски
офицери на бели коне ще преспят с дъщерите му.
48.
Глава четвърта: Семинаристът
 
- Атанас Славов
Петър Дънов, който е виждал отрупани с декорации
руски
княжески и графски, и генералски величия под златния кошер на медалите си да водят бъдещия български княз за ръката, преди да го сгромолясат има-няма след пет години, тук се среща с божествената чистота на
руския
дух - най-романтичната музика на романтичния век, най-поразителната оркестровка на един гений - „Третата сюита“.
49.
Глава пета: Ученият
 
- Атанас Славов
Хепгуд употребяваше
руските
славянски думи, когато разказваше, описваше „талигите“, описваше непосилния труд по време на жътва, който поволжките
руски
селяни директно наричаха времето на страданието („сградата“), но едновременно го приемаха и като нещо едва ли не сладко.
И тези
руски
думи „баринята“, „красния лес“, сърбането на „ухата“ и препичането на скарата в собствената й „жир“, те просто го пренасяха назад, откъдето бе тръгнал, припомняха му сладките и смешни дни с пастор Куцак и украинското селянче в трюма на презокеанския параход... толкова близки, близки неща!
50.
Кръстю Тулешков
 
- Георги Христов
Автор е на над 30 книги, студии и статии (на български,
руски
, чешки и немски).
51.
Коста (Константин Константинов)
 
- Георги Христов
110 Княз Пьотр Алексеевич Кропоткин (1842-1921 г.) е
руски
учен-географ, писател, революционер и теоретик на анархизма.
52.
Александър Стрезов
 
- Георги Христов
В наелектризираните минути, които предвещават малки бури между Жечо и някой комунар, Александър пее на
руски
, замечтан в своя нежен фалцет, любимата си вечна ария от „Миньон“115 - „Знаеш ли той страни...“
53.
Учението за Ложата на Бодхисатвите и въпросът за Бодхисатвата в XX век
 
- Филип Филипов
Също така са налични и свободно достъпни няколко десетки преводи на
руски
, немски, френски, испански, полски, словашки и гръцки.
46. Виж издадените на
руски
съчинения на Елена Рьорих, том 3, от 04.07.1936.
47. Виж издадените на
руски
съчинения на Елена Рьорих, том 1 и 2, от 12.04.1935 и 4.11.1935.
54.
Учителя Беинса Дуно (Петър Дънов) - живот и дело (1864 - 1944)
 
- Филип Филипов
Толстой, великият
руски
мислител и писател непосредствено преди смъртта си (1910) напуска Ясна Поляна с желание да отпътува за България и да се срещне с Учителя Петър Дънов.
НАГОРЕ