НАЧАЛО
Контакти
|
Дарение
Категория:
Беседи от Учителя
Изгревът на Бялото Братство
Писма от Учителя
Текстове и документи
Последователи на Учителя
Михаил Иванов - Омраам
Списания и вестници
Хронология на Братството
--- ТЪРСЕНЕ В РАЗЛИЧНИТЕ КЛАСОВЕ --
- Неделни беседи
- Съборни беседи
- Общ Окултен клас
- Младежки окултен клас
- Извънредни беседи
- Клас на Добродетелите
- Младежки събори
- Рилски беседи
- Утрини Слова
- Беседи пред сестрите
- Беседи пред ръководителите
- Последното Слово
---
Емануел Сведенборг
 
с която и да е дума 
 
търси в изречение 
 
с точна фраза 
 
търси в текст 
 
в заглавия на текстове 
СПИСАНИЯ И ВЕСТНИЦИ
Сваляне на информацията от
страница
1
Намерени
резултати от
текста в
категории:
Беседи от Учителя:
Изгревът на Бялото Братство:
Писма от Учителя:
Текстове и документи:
Последователи на Учителя:
Михаил Иванов - Омраам:
Списания и вестници:
Хронология на Братството:
Рудолф Щайнер:
Емануел Сведенборг:
На страница
1
:
1000
резултата в
476
текста.
За останалите резултати вижте следващите страници.
1.
ОБЩИ БЕЛЕЖКИ ЗА ОКУЛТИЗМА - В.
 
Съдържание на бр. 1 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Трудолюбиви западни писатели събраха маса стари и нови данни и успяха да изложат много окултни въпроси на
език
, разбираем за съвременниците.
2.
ЕЗИКЪТ НА ПРИРОДАТА - Г.Р.
 
Съдържание на бр. 1 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Защото окултизмът в неговата цялост е мъчно изложим на съвременен
език
, като лесно разбираема философска система.
3.
ЗА СВОБОДАТА - Г.Т.
 
Съдържание на бр. 1 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Те са живият
език
на природата, който ние тепърва се учим да разчитаме.
И ако човек може интуитивно да схване тия живи образи, те по симпатия ще възбудят в него същите трептения и той ще долови техния
език
.
И не само окото на човека говори живият
език
на природата, а и целият му организъм.
Френологията, Физиогномията, Хиромантията, Графологията и сродните им науки изучават този
език
във връзка с характера на човека.
4.
ЗА ПРАВИЛНИЯ МЕТОД В ПЕДАГОГИЧЕСКАТА ПРАКТИКА - Х.
 
Съдържание на бр. 2 - Житно зърно - година І – 1924 г.
„И така астрологията, астралната психология, в своя математически
език
, притежава един напълно научен критерий, който произтича от законите на астралните съответствия".
5.
Идващият ден - Г.Т.
 
Съдържание на бр. 4 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Защото зад образите и символите на този
език
, в който това учение се облича –
език
на съкращение, на който говори само мъдреца – прозорливецът може да види строгото математично очертание на една вътрешна идея, на една духовна реалност.
6.
Влиянието на цветните лъчи - Добран
 
Съдържание на бр. 5 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Той може би не знае
езика
на ранения, но разбира друг един
език
, знаен на всяка човешка душа –
езикът
на страданието.
Що му е промълвил този
език
и що е станало в сърцето на този човек?
7.
КНИГОПИС
 
Съдържание на бр. 5 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Кой познаваше нейният
език
!
8.
Бележки по повод статията „Астрология и медицина”
 
Съдържание на бр. 7 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Казват, че музиката била
езикът
на ангелите, че когато Бог изпращал ангели да възвестяват на хората Великата Любов между всички същества, хората не ги разбрали, защото им говорели с
език
на музика и хармония, а хората още не могли да разбират тоя
език
.
9.
ВТОРИ ПСАЛОМ - Рафаил Соловьов
 
Съдържание на бр. 7 - Житно зърно - година І – 1924 г.
И когато лекият ветрец, раздухан от копнежа по Великото, на немощното същество – човек, разлюлее частица от повърхността на безкрайното море на живота, всяка сребриста къдрица нашепва по една дума на неизразим
език
– дума, носеща в себе си трепета на живот, изнесена от импулсите на Великото Мирово Сърце.
10.
ОБЩЕСТВЕН ПРЕГЛЕД
 
Съдържание на бр. 7 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Символизмът, това е тайнствения
език
.
А на философски
език
: трите сюжета да бъдат индивидуализирани в цялото тъй, че имайки самостоятелен живот, да участвуват същевременно и в целокупния живот на художествената идея.
11.
Списанието PDF
 
Съдържание на бр. 8 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Всъщност обаче, всички те (като се започне от идеята за сближение на хората по цялото земно кълбо с един общодостъпен международен
език
, като се мине през многобройните организации за борба с милитаризма, за реформа в храненето, за природосъобразен живот и се свърши с най-новите окултни движения), показват, че човечеството губейки вече вяра в „силата на насилието", захваща да търси нови пътища, нови начини на живот Какви са те, може само в общи черти да се предвиди, а как ще се развият и оформят напълно – времето ще покаже.
12.
ВЛИЯНИЕ НА МУЗИКАТА - Добран
 
Съдържание на бр. 8 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Това което долавят и за което правят догадки един Бергсон, Достоевски или Метерлинк, четени с такъв интерес днес, не е само случайно явление, а е признак на един, общо казано на съвременен
език
, нов мистицизъм към който човечеството се движи.
13.
ТАЙНА И СУЕТА - Кр. Т.
 
Съдържание на бр. 8 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Животът и интелигентността налагат притежаването на една или друга форма на
език
, присъщ на дадено поле на проява.
За оня, който изучава природата, признат факт е, че всяка област в нея притежава свой собствен
език
, както и не по-малко ценната способност да пише своята собствена история, не по изкуствен начин като човека, а с една научна ясност и красноречие, носещи строгото величие и голота на чистата истина.
Те могат също да предскажат в еди кой ден, еди кой час относителните им положения в космоса, било в близко или далечно бъдеще Това е, в известен смисъл, външният
език
на звездните небеса.
Ала има -един по-дълбок и по-скрит
език
от този на математиката.
Този вътрешен
език
говори на душата и на интуитивния дух и разкрива недоловимите хармонии на нашата звездна система, породени от вечно менящите се движения на световете, пръснати в пространството.
Какъв е този тайнствен
език
и как можем ние, обитателите на земята не само да разчетем блестящата азбука на звездното небе, а и да се научим ясно да проумяваме уроците и откровенията, които то ни дава.
Но за да се проучи вътрешното, окултно естество на силите, които управляват даден индивид, нужно е преди всичко да се научат елементарните начала на астрономията и астрологията, с други думи да се усвои напълно външната азбука на небесния
език
.
Едва след това може да се започне с излагане на най-простите форми на този
език
, чиято музика е вдъхновила големия Самоски мъдрец Питагор да го формулира пред своите избрани ученици като „хармония на сферите".
14.
ХРАНАТА КАТО ФАКТОР ЗА ЖИВОТА - Добран
 
Съдържание на бр. 9-10 - Житно зърно - година І – 1924 г.
Това се нарича на мистичен
език
„вяра", която е нещо различно от „вярата" в обикновения говор.
15.
Научна астрология - Г.
 
Съдържание на бр. 1 - Житно зърно - година II –1925 г.
Те се отличавали, както по своето облекло, нрави и
език
, така и по своите религиозни вярвания.
16.
В хармония със законите на живата природа - Б. Боев
 
Съдържание на бр. 1 - Житно зърно - година II –1925 г.
И днес, въпреки осъждането, което тегне над нея просветени умове в Англия, Америка, Франция, Германия, а къде по-малко, къде повече и в другите страни, изучават астрологията, проучват – строго и опитно – законите на този звезден
език
на природата и се учат да разчитат нейната веща мисъл.
И следователно, щом тя може да се постави на една чисто експериментална база, досущ така, както и останалите природни науки, и да се изследва по ония общи методи, които са достъпни на съвременната наука, по нататък за някакви субективни вярвания в астрологията и дума не може да става – ние ще бъдем изправени пред нейната научна достоверност, която сама ще определи своята стойност с правдивия
език
на числата.
17.
Противоречията в света – П. Пампоров
 
Съдържание на бр. 2-3 - Житно зърно - година II –1925 г.
Или, казано на наш
език
, това са хората, които са излезли из своето детинство и са навлезли във възрастта на възмъжаването.
18.
ЗА МИРОГЛЕДА - Георги Северов
 
Съдържание на бр. 2-3 - Житно зърно - година II –1925 г.
На старогръцки
език
„космос" значи вселена и красота едновременно (от там и изразът „козметични средства").
Въз основа на окултното познание е турена основа и на едно ново изкуство „евритмия" Това е така нареченият „
език
чрез движения".
19.
РЕЛИГИОЗНОТО УЧЕНИЕ НА ТОЛСТОЙ И ОКУЛТНАТА НАУКА - Вел. Вл.
 
Съдържание на бр. 2-3 - Житно зърно - година II –1925 г.
Музиката е
език
на ангелите.
Съдържанието на музиката обаче е нещо, което е над мислите, над чувствата, над волята у човека и му говори на един
език
обединяващ в себе си
езика
на трите тия човешки проявления и съдържащ техните съставни елементи.
И всяка дума на неговия
език
е тройна по природа, тя носи зародиши за една мисъл, за едно чувство и искрица за възпламеняване на волята.
Той отговаря на думата в словесния
език
и както нея е съставен от по-малки съставни елементи – тонове, подредени върху канавата на ритмуса, както се изтъкна по-горе.
20.
ДНЕШНИТЕ СТРЕМЕЖИ - Г. Ал.
 
Съдържание на бр. 4 - Житно зърно - година II –1925 г.
На мистичен
език
това го наричат още „ставане сам на себе си път, преминаване през себе си".
21.
НЕСТИНАРСКИ ИГРИ - Добран
 
Съдържание на бр. 4 - Житно зърно - година II –1925 г.
Понеже музиката и душата имат едно и също отечество, затова музиката може да изразява вътрешния
език
на душата: тя е един вид говор на душата.
22.
Няколко думи за значението на окултната биология - Б. Боев
 
Съдържание на бр. 5-6 - Житно зърно - година II –1925 г.
Например нашите отношения с растенията ще бъдат правилни, когато ги разглеждаме като същества, в които работи божественият живот, когато се свържем с разумното, което работи зад формата, И тогаз те ще ни заговорят и ние ще разбираме техния
език
.
Така ще се сближим и с цялата природа и ще разбираме от нейния
език
.
23.
Окултна педагогика - В. В.
 
Съдържание на бр. 5-6 - Житно зърно - година II –1925 г.
И почваме да разбираме нейния
език
.
24.
Разказ на потока - Цветан
 
Съдържание на бр. 5-6 - Житно зърно - година II –1925 г.
Според кабалата буквите на древно юдейския
език
, тия йероглифни знаци са израз на Велики сили в космоса.
25.
Житно зърно
 
Съдържание на бр. 5-6 - Житно зърно - година II –1925 г.
Той съчини поема от 3600 думи на есперанто с преводните японски думи, за да могат по-лесно привържениците му да заучат чуждия
език
.
Аз ще поясня думата Михаел: „Ми" е три на Японски
език
и „хаел" е изменение.
26.
Списанието PDF
 
Съдържание на бр. 7-8 - Житно зърно - година II –1925 г.
Преведена е на италиански
език
беседата на П.
Същата беседа е преведена и на английски
език
в Америка.
27.
Пирамидата - из „Посвещения от Седир
 
Съдържание на бр. 7-8 - Житно зърно - година II –1925 г.
Аз самичък с очи да не видя, с уши да не чуя, с
език
да не говоря, с крака да не ходя, с ръце да не ловя, от нищо насищане да нямам, дето стъпя да съхне, що похвана да гори, пред мене чуми, зад мене холери; земя кости да не приеме." Тия думи са клетви и заричания за спазване на поверената тайна.
28.
Списанието PDF
 
Съдържание на бр. 9-10 - Житно зърно - година II –1925 г.
Той не говори нито на един
език
, освен холандски, не разбира и не знае изкуството и все пак неговите картини правят колосално впечатление.
Подписът на един починал в миналото столетие японски художник, Мансфелд е предал по японски, макар че не знае този
език
.
29.
Една стъпка навътре – Г. Драганов
 
Съдържание на бр. 9-10 - Житно зърно - година II –1925 г.
А всеки знае този
език
– нужно е само едно припомняне.
30.
Сини нощи – Георги Северов
 
Съдържание на бр. 9-10 - Житно зърно - година II –1925 г.
С американците си приличат по външния си вид, същия почти
език
, обичаи и начин на живеене.
езикът
на Баските в Испания няма никакво родство с
езика
на другите народи в Европа, но по строеж много прилича на първобитния
език
в Америка.
„Една трета от този
език
, казва той, е чисто гръцки
език
".
По-нататък са намерени много думи от еврейския
език
, които имат същото значение на думите в една от расите на Майте, именно чепенеките.
31.
Да намерим истинския лекар – Д. Стоянов
 
Съдържание на бр. 9-10 - Житно зърно - година II –1925 г.
Когато разумеем Великото, което се недри в зърното, тогава звездите сигурно ще ни разкрият своята загадка и техният
език
ще стане разбираем, близък...
32.
Звезда – В. Вересаев
 
Съдържание на бр. 9-10 - Житно зърно - година II –1925 г.
Той ги пишеше като превод от богат културен
език
на дивашки, гдето целият разговор се води със сто думи, тьй трудно беше да се предадат по човешки начин божествените звуци, що чуваше гениалната душа.
Казано на прост
език
, това съзнание се прояснява в тия моменти, когато се прояви любовта в какво да е най-малко добро.
33.
Проблеми на новото време – Вел. Вл.
 
Съдържание на бр. 1 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Или казано на окултен
език
, от закона на Бога, закона на Любовта.
34.
Малките величини в живота – Цв. Стайков
 
Съдържание на бр. 1 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Тия сили - каквито и да са те, разумни или механични - се изявяват чрез тия форми, те са техният
език
.
Този тъкмо жив
език
на природата изучават тия науки.
Външните форми-следователно са само превод на оня жив
език
, на който творческите сили в природата говорят.
35.
Житно зърно – А.
 
Съдържание на бр. 1 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Ако преведем тези думи на съвременен научен
език
, ще кажем: сърдечната чистота е оня хормон в духовния организъм, който обуславя функцията на способността ни да виждаме Бога, т.е. Истината.
36.
Физиогномия - г.
 
Съдържание на бр. 2 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Тя им говори на мистичния
език
на Любовта - тъй, както дъбът напролет говори на пъпките по клончетата си, както пролетното слънце говори на заровеното в почвата семенце.
37.
Алхимия - Д-р Папюс
 
Съдържание на бр. 2 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Тези форми съставят оня жив геометричен
език
, по който опитният физиогномист може да чете характера на човека.
Защото цветът на лицето, както и на отделните органи е един от характерните му признаци, който сам себе си дори представя цял
език
.
38.
Другар - стихотворение - Х.
 
Съдържание на бр. 2 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Този
език
, изобилстващ с алегории и символи - митични, астрологични, кабалистични - звучи по-скоро като приказка, отколкото като наука.
А много от съвременните учени - иначе съвестни работници, но лишени от синтетичен ум и вътрешно прозрение - смятат за научно само онова, което е изказано на техния
език
, който наистина звучи внушително в своята академична строгост.
Разбира се, стремежът да се достигне до един стегнат научен
език
се налага от самия развой на науката, добил по-популярен и демократичен темп, ала все пак трябва да се превъзмогне ограничението, в което някои учени изпадат: да смятат всичко казано на друг
език
и с други средства за ненаучно, за проста басня.
Алхимиците имаха сериозни причини да пишат на този
език
- различен у всички и все пак единен, когато се сведе към своите първични основи.
Все пак радостно е да се констатира, че светли умове в съвременната наука, с по-ясен и по-дълбок поглед върху нещата, подпомогнати, разбира се от последните открития на модерната наука, можаха да разчетат донейде символичния
език
на алхимиците и да прозрат, че много от техните идеи носят чисто научен характер, че съвсем не са утопични блянове, а реални постижения и че - главно - смятаната за халосна мечта трансмутация на елементите е една научно разрешима задача, поне отчасти засега.
39.
Вести и книжнина
 
Съдържание на бр. 2 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
„Свещеният
език
е неизменяем" И това е музиката.
40.
Стихове - Gis Moll
 
Съдържание на бр. 2 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Като най-добро помагало за разбирателство и сближение между отделните народи те препоръчват международния
език
Есперанто, който заедно с улесненията, които предлага техниката за съобщенията, ще допринесе много за обединяването на човечеството.
41.
Съдържание на бр. 2
 
Съдържание на бр. 2 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Мълчанието е
език
на Боговете,
42.
Перспективи за едно ново знание
 
Съдържание на бр. 3 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
А древните биха казали на своя символичен
език
: изгревът на големия Ден Година - това е встъпването на слънцето в зодиакалния знак на Овена.
43.
Основите на духовната музика - Ами-Саж
 
Съдържание на бр. 4 и 5 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
При съществуващата разпоредба за интереса на държавите, има много племена, лишени от възможността да живеят самостоятелен културен живот и да говорят своя
език
.
44.
Психология на вярата
 
Съдържание на бр. 4 и 5 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Музиката е
език
на чувствата
Речта е в услуга на интелектуалния център, тъй като тя е израз на мислите, а музикалният
език
– на емоционалния център, понеже изразява добродетелта или порока.
Музиката е един жив
език
, който се отзовава право в човешкото сърце и събужда там най-разнообразни чувства.
Музиката е универсален, всеобщ
език
, защото тя е съществувала през всички времена, във всички места и защото всички народи пеят и са чувствителни към чара на музиката.
„Музиката, като духовен
език
на висшите чувства, е давала отличен израз на религиозните мисли и е осъществявала щастливото съчетание между свещената поезия и чистата мелодия; затова в Йерусалимския храм изповедите са били песен, съпроводена от инструменти."
Тъй че с право можем да наречем музиката
език
на чувствата – положителни или отрицателни, като и речта – израз на мислите – истинни или фалшиви.
Музиката е една тайна, проникваща сила и вратата на душата е широко разтворена за този жив
език
на чувствата.
Всеки
език
е образуван от съставни елементи.
Същото е и с музикалния
език
, чийто различни пречупвания, почиващи на определени височини, представят едно доловимо чувство.
И тъй, музиката е всеобщият
език
на чувствата и това е именно отговорът на нейното вътрешно ,,как?
45.
Няколко думи за окултната биология. Новите насоки в биологията – Б. Боев
 
Съдържание на бр. 4 и 5 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
От окултно гледище, проникването в мистериите на красотата, чара на музиката, магията на словото, с една реч, разчитане тайните на символичния
език
, на който се пишат мировите процеси в голямата книга на битието – може да стане само по пътя на едно съзнателно единение с това разумно битие.
46.
Съдържание на бр. 4 и 5
 
Съдържание на бр. 4 и 5 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Ако причините са от материално естество, уместно е било да се почака и да не се бърза, защото по-хубаво е тая много разпространена книга да се чете на чужд
език
, отколкото на нашия и осакатена.
47.
Уводни думи към окултната биология. Нови насоки в биологията - Б. Боев
 
Съдържание на бр. 6 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Преведено на малко по-символичен и житейски
език
то значи - умът да слуша сърцето и сърцето да слуша ума...
48.
Гостуване у Мусалла – Х.
 
Съдържание на бр. 6 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Мълчанието на нощта оживява - тишината почва да говори на незнаен
език
.
49.
Книжнина и вести
 
Съдържание на бр. 6 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Утринната звезда - прекрасната зорница надниква от хоризонта и радостно приветствува високите върхове - щастлив предвестник на светлото планинско утро, то идеше да каже със своя звезден
език
: „Иде Слънцето, иде"!
50.
Стихове - Стефан, Иедидия
 
Съдържание на бр. 7 и 8 - Житно зърно - година ІІІ – 1926 г.
Ех, да знаехме неговият
език
!...
До него имаше писмо на непознат
език
, със символи неясни, а вътре в сгънатия пергамент скрит бе сребърен ключ.
51.
ПРАКТИЧЕН ОКУЛТИЗЪМ - А. Бертоли
 
Съдържание на 1 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
Ако, например, искаме да видим Париж, трябва да изминем разстоянието до там; ако искаме да изучим някой чужд
език
- трябва да учим, а за да видим Бога, какво се иска?
52.
ОТ ПЛАНИНАТА
 
Съдържание на 1 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
Ние всички сме призвани да четем и разбираме физиономическия
език
.
53.
РАЗУМНОСТ В ПРИРОДАТА И В ЧОВЕКА - Б. Боев
 
Съдържание на 2 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
Чертите на лицето и отделните части са букви и думи, които образуват изречението на физиономическия
език
, който дава много ясно определение за индивидуалния тип.
54.
МОЛИТВА - Мара Белчева
 
Съдържание на 3 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
И за да се спази този принцип и правилно да се разбере и приложи, трябва да знаем, че Божественият
език
, на който природата ни говори, е
езикът
на живите образи, че нищо няма случайно, а всичко е плод и израз на една велика Разумна Сила, която постоянно твори чрез хиляди разумни същества, че цялата природа е жива, разумна и изразява великата Мъдрост, и че зад това многообразие - Великото Единство - трябва да се схване и преживее - чрез Любовта, за да могат да се схванат съотношенията и законите на частите във великото цяло.
55.
Ново направление на труда - Б. Боев
 
Съдържание на 4 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
Идеята за живота след смъртта вие ще срещнете във всички религии и заедно с нея друга, тази, че всички религии, без всякакво изключение, гледат на човешкия живот, като на падение в сравнение с този живот, от където той е дошъл; една религия облича тази мисъл в образа на митологията, друга - в ясния
език
на философията, трети - в прекрасните форми на поезията.
56.
Философия
 
Съдържание на 5 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
На Галски
език
са наричани онези, които притежават това второ виждане – Tass hatrim et Phissichin.
57.
Преображение
 
Съдържание на 6-7 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
В нашия малък етюд, писан на популярен
език
за широката публика, ние, много естествено, не можем да се впущаме в подробности и на много места ще се задоволим само да лансираме известни идеи, без да ги доказваме, по много причини.
Колкото интересни да са тия области, ние ги само пребродваме набързо, за да очертаем основната си мисъл, която бихме могли на простичък
език
да формулираме така: храната, като материя, се състои от електрически пълнежи, частици с различен интензивитет.
58.
Екзотеризъм и езотеризъм – Ж. Г. Буржа
 
Съдържание на 6-7 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
- стапя се в светла мъгла и след миг се явява облечена в модерен костюм, като заговорва на най-изискан съвременен
език
, заговорва „научно", а не на древния
език
на „суеверията" и „мистичните блянове".
59.
Книжнина
 
Съдържание на 6-7 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
Те говорят само на един
език
-
езикът
на приятелството, или както казва Учителят - на
езика
на Любовта.
60.
Новото съзнание - Боян Боев.
 
Съдържание на 8-9 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
казано на съвременен научен
език
, то не е хигиенично.
61.
Духът на неродените
 
Съдържание на 8-9 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
очертанията на самите петна, формата и появяването им, тяхното разположение на самата повърхност на слънцето са оня
език
, чрез който на разумните се дават достатъчно данни, за да се определи с доста голяма вероятност и приближение мястото на тия явления върху земната повърхност.
62.
Когато бях - Мара Белчева
 
Съдържание на 8-9 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
Грапавият му
език
лижеше кръвта, течаща от раните ми.
63.
Впечатления от Гьотеанум.
 
Съдържание на 8-9 бр. - Житно зърно - година IV – 1928 г.
Тези закони са скрити зад това, което външно се изявява чрез думите и тоновете в човешкия
език
и човешкото пение Тези закони са също така и основата, първичното, от което човек изобщо е добил способността да проявява мисъл и усещания Тези закони са в свръзка и с физическия организъм; те лежат в основата му (Като първичен принцип като първична сила, която го подбужда към живот и го поддържа Един материалистичен мироглед може да възрази на казаното тук обаче за истинността на тези факти говорят доказателствата които могат да се приведат.
64.
МИР ВАМ - А. Т.
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно'- година V - 1929/1930 г.
Тя си има
език
.
65.
МОЛИТВА - МАРА БЕЛЧЕВА
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно'- година V - 1929/1930 г.
На ваш
език
може да се преведе с телемобил.
Вие знаете, че кристалът - на алхимически
език
казано - е небето на Сатурн.
66.
Списанието PDF
 
Съдържание на 3 бр. - 'Житно зърно'- година V - 1929/1930 г.
Каталогът в началото е придружен с хубави уводни думи, писани на красив символичен
език
.
67.
ПРОЛЕТ - МАРА БЕЛЧЕВА
 
Съдържание на 3 бр. - 'Житно зърно'- година V - 1929/1930 г.
Ти ще знаеш да говориш на един
език
, който те разбират, Тогаз всяка изговорена твоя дума ще има магическа сила в себе си: тя ще трогва, раздвижва, успокоява и ободрява.
68.
ПРАКТИЧЕСКИ ОКУЛТИЗЪМ-А.БЕРТОЛИ
 
Съдържание на 4 бр. - 'Житно зърно'- година V - 1929/1930 г.
Има един вътрешен
език
на природата.
И той разбира нейния
език
.
69.
КНИГОПИС
 
Съдържание на 5 бр. - 'Житно зърно'- година V - 1929/1930 г.
Роден като син на български свещеник, който основа първото българско училище и черква (във Варна) през време на турското робство (защото дотогаз са се учили и служили в черква на гръцки
език
), той е изучавал в Америка медицина и философия.
70.
Архангел Михаил – Мара Белчева
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно'- година V - 1929/1930 г.
Малцина у нас познават техническия
език
на астрологията и затова аз не бих могъл да дам един поглед за начина, по който един педагог, запознат с астрологичната техника, може да работи при педагогичната си практика.
71.
КНИГОПИС
 
Съдържание на 7-8 бр. - 'Житно зърно'- година V - 1929/1930 г.
Интересно е и новото изкуство, което той даде на света - евритмията - която можем накратко да наречем
език
чрез движения.
72.
СТИХОВЕ - МАРА БЕЛЧЕВА
 
Съдържание на 7-8 бр. - 'Житно зърно'- година V - 1929/1930 г.
„Нова Култура" - с цел да преведат на международния
език
есперанто беседите на Учителя на Бялото Братство и да запознаят външния свят с новите идеи, тъй светли и красиви и тъй обилни с живот и вътрешна сила!
Есперантското движение, което има за цел да сближи и побратими народите чрез неутралния и идеално лесния
език
есперанто, днес вече играе грамадна роля като фактор за мира и възпитанието, както и като практично средство в международния живот.
Форел, на вегетарианския съюз, на борците против войната, на кооперативния съюз, на трудовото бюро и други са възприели вече есперанто като свой официален
език
в международните сношения.
Ако вече говорещи филми приготовляват есперанто, това показва, че близко е времето, когато и официално ще бъде признат като единствен международен
език
.
Пред мен е най-новият брой на „Esperanto" - с отбрани статии по важни въпроси „Съдържанието на нашия
език
" - е първата статия, в която Д-р Едм.
73.
СЛЪНЦЕ И ЗДРАВЕ - СТ. К.
 
Съдържание на 9-10 бр. - 'Житно зърно'- година V - 1929/1930 г.
Тук ограниченията на свободите отиват понякога чак до забраната да се говори майчин
език
- както е случаят в гръцка Македония.
74.
КНИГОПИС
 
Съдържание на 9-10 бр. - 'Житно зърно'- година V - 1929/1930 г.
Международен
език
.
Всички наречия, които днес съществуват на земята, са само наречия на един общ
език
, който съществува в живата природа.
Следователно, ако човешкото съзнание се издигне на такава степен на развитие, да съзнае нуждата от един общ
език
, тогаз всички народи могат да изучат този
език
.
И сега, понеже човешкото съзнание се връща към първичното си състояние, човек има желание да се създаде един общ
език
, на който всички хора да се разбират.
Този общ
език
може да се нарече
език
на човешката любов, или аз го наричам
език
, който може да носи името свобода.
Свобода на земята ще дойде само тогаз, когато хората имат общ
език
.
Значи, в свята сега съществува една идея - да има един общ
език
за хората, да се разбират.
Има вече един общ
език
.
Един велик човек се е постарал да създаде един общ
език
- есперанто, и ако той може да си пробие път, ще има още по-голямо бъдеще.
Този
език
ще се разпространи постепенно и ще се преобрази.
И ако дойде друг
език
, по-съвършен, вие ще бъдете пионерите.
Вашата задача ще бъде - този
език
да стане достояние на цялото човечество, за да може великата мисъл на всички поети на всички художници и учени да стане достояние на всички народи - на млади и на стари.
И тогаз ще има един общ
език
, на който ще говорят всички хора.
И той ще бъде
език
на Божията Любов ,
език
на Божията Мъдрост и
език
на Божията Истина.
75.
Списанието PDF
 
Съдържание на 1 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Човек не може да не чувствува особена радост, когато чете живото слово на вдъхновения Учител на международния
език
есперанто, достъпен на хора от всички народи по земното кълбо.
76.
ОТ МИНАЛОТО НА БЪЛГАРИТЕ - ЛУЛЧЕВ
 
Съдържание на 1 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Тя е една дума, която в последната й вариация, я намираме в латински
език
.
Но има един специален окултен
език
, на който са говорил посветените в миналото и така изнесено учението в миналото, се е предавало от уста на ухо, а впоследствие, когато е ставало традиция, е било записвано и след това многократно преписвано, та чак до наши дни.
И до нас са достигнали само откъслеци от древни съчинения върху окултизма, които са писани на този
език
и по който искат да възстановят окултизма, но по много съображения така предаденият окултизъм може да постави в противоречие изучаващия.
Защото, както казах, посветените са си служили и си служат с един свещен
език
, който е
езика
на живата природа и за да може да се вникне в смисъла и съдържанието на древните текстове, трябва да се разбира този
език
: този
език
се разкрива на учениците при тъй наречените посвещения, при които на ученика се предават известни ключове да работи с известни сили и закони в природата.
Но това е един крив превод от свещения
език
на посветените.
И нашата Библия е пълна с такива криви преводи, защото първоначално е била предадена със свещения
език
.
77.
СЪРЦЕТО-GEORG NORDMANN
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Мец му препоръчва да чете Фабр Д'Оливе, един от дълбоките френски окултисти, който е особено известен с книгата си „Възстановеният еврейски
език
", в която той разглежда първите десет глави от „Битието".
78.
СТЪПКИ - Т.
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
То има свой
език
, свои песни, свой път.
79.
КНИГОПИС
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Същата беседа „La internacia lingvo” (Международен
език
) е печатана и в парижкия орган на това общество „Oomoto internacia", год.
Това съчинение в форма на дневник е написано на поетичен
език
и твърде близко по дух с учението на Бялото Братство в България.
80.
СИЛАТА НА СЛЪНЦЕТО - ПРЕНТИС МЪЛФОРД
 
Съдържание на 3 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Всичко в тая природа ни говори и ни поучава на един чуден и красноречив
език
, в който най-чудното и вълшебното е това, че в съзнанието на всяко същество тоя
език
звучи, говори по един специфичен начин, със специфични образи и идеи, като му сочи тъкмо онзи път.
От най-нисшия микроорганизъм до великия адепт, всички същества черпят поука за своя път на живота от тоя вълшебен
език
, който от дълбочината на техния обективен свят говори на тяхното субективно разбиране.
81.
ОТ МИНАЛОТО НА БЪЛГАРИТЕ ПРОДЪЛЖЕНИЕ - Л. ЛУЛЧЕВ
 
Съдържание на 3 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Той вижда, как най-сръчните духове, стоящи около човека, причакват трепета на мисълта му, простират ръце към неговата помисъл, отливат я в багрени образи, дават й
език
да говори, пее, славослови или кълне, надъхват я с благоухание или зловоние – и я далеко отпращат в простора – към оногова, за когото човек е помислил в тоя миг.
82.
ВЕЧНАТА СПРАВЕДЛИВОСТ- П. МЪЛФОРД
 
Съдържание на 4 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Достатъчно е да се научи живия
език
на природата, за да могат да се прочетат тези хроники – съвременната наука вече върви в този път.
83.
ДРУМНИКЪТ - G. NORDMANN
 
Съдържание на 4 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
А за това трябва да научим нейния
език
.
84.
ВЪТРЕШНИЯТ ГЛАС - Г. ТАХЧИЕВ
 
Съдържание на 5-6 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Техният
език
почти никога не достига патоса и увереността на древните пророци.
85.
ПРЕНТИС МЪЛФОРД - КРАТЪК ЖИВОПИС
 
Съдържание на 5-6 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Когато двама души от различни народности говорят на един
език
, те се разбират.
86.
ВИЖТЕ ПОЛСКИТЕ КРЕМОВЕ - ПРЕНТИС МЪЛФОРД
 
Съдържание на 5-6 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Аз вярвам, че прахът под нозете ми живее и че думата „смърт" е единствената в нашия
език
, която изразява невъзможността.
87.
СТРОЕЖЪТ НА ЧОВЕКА СПОРЕД КАБАЛИСТИТЕ - АЛБЕРТ КАЛЕВ
 
Съдържание на 5-6 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Една вечер аз им говорих за гениалното творение на Заменхоф, за най-лесния и звучния
език
Есперанто, за възможностите, които ни открива той.
88.
ГРАФОЛОГИЯ - Д.М.З. ИНСАРОВ
 
Съдържание на 5-6 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Човешкият
език
е твърде беден, за да се изразят ясно тия възвишени понятия.
Такъв проводник на Руах (жизнената сила) се явява това, което по кабалистически се нарича Зохар, на наш
език
може да се нарече „ефирно тяло", етерен двойник, точно копие на което е нашата видима плът.
89.
КНИГОПИС
 
Съдържание на 5-6 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Беседите на Учителя на руски
език
90.
CE QUE LA VIE APORTE DE NOUVEAU
 
Съдържание на 5-6 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
По сюжет, разработка,
език
– това са разкази, които биха правили чест на всяка литература.
Тая книга е издадена на английски
език
в Лондон.
В тая поема на един извънредно художествен, образен
език
се описва една жена из народа, някоя си Лидия; описва се мизерията, в която живее, подигравките, на които е изложена, неправдите, които се вършат спрямо нея.
91.
КЛОД ДЬО СЕН МАРТЕН -ЖИВОПИС И КРАТКО ИЗЛОЖЕНИЕ НА ИДЕИТЕ МУ
 
Съдържание на 7-8 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Ние трябва да научим нашата младеж с един прост лесно схватлив
език
да открива произхода и развитието на чудесата и при това при общото наблюдение на тревите и билките, цветята и плодовете, растенията и животинското царство.
92.
СЪОТНОШЕНИЕ НА ДЕЙНИТЕ БОЖЕСТВЕНИ СИЛИ ВЪВ ВСЕЛЕНАТА В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЧОВЕШКИЯ ОРГАНИЗЪМ - АЛБЕРТ КАЛЕВ
 
Съдържание на 7-8 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Под „съвършен" в българския богомилски
език
се разбира това, което в окултната терминология се изразява с думата „посветен".
[5] С художествен, жив
език
авторът излага потресающи факти за избиването на албигойците: По заповед на папа Инокентий III калугери обикаляли цяла Франция, за да проповядват кръстоносен поход против град Тулуза и останалите албигойски места.
93.
СЪДЪРЖАНИЕ
 
Съдържание на 7-8 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Това са стихове и поеми в проза, в които с един
език
музикален, цветист, богат с образи и символи ни се разкрива вътрешния живот на природата и на човешката душа.
94.
СИЛАТА НА ДЪЛБОКИТЕ УБЕЖДЕНИЯ
 
Съдържание на 9-10 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Божественото, ако искаме да го изразим на най-прост
език
, можем да го изразим така: да мислим правилно, да чувствуваме правилно и да постъпваме правилно.
95.
ВЪРХУ ТВОРЧЕСТВОТО НА В.И. КРИЖАНОВСКА - Д-Р Е. РАФАЙЛОВА
 
Съдържание на 9-10 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Писани са на акадски
език
с превод на асирийски.
Цветята всеки ден ни говорят по нов начин и ни разкриват с нов
език
тайните на битието!
96.
НА ДЕЦАТА-МОИТЕ МАЛКИ ПРИЯТЕЛИ - GEORG NORDMANN
 
Съдържание на 9-10 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Крижановска на руски
език
се доставят от редакцията на списанието
97.
СТИХОВЕ - ЕДЕЛВАЙС
 
Съдържание на 9-10 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
В България се зачете от много тесен кръг хора на немски
език
, на който са написани оригиналите на книгите, едва към двадесет и четвъртата година от нашия век. Сп.
Две от тия книги вече видеха бял свят на хубав български
език
– Книга за живия Бог и Книга за човека*)[1]
98.
LAUQUSTE MEASSAGE
 
Съдържание на 9-10 бр. - 'Житно зърно' - година VI - 1931/1932 г.
Тя носи у себе си този
език
, тия образи, това чувство за живота – то блика от нея.
99.
VALUABLE THOUGHTS FROM THE BOOK OF THE GREAT LIFE
 
Съдържание на 1 бр. - 'Житно зърно' - година VII – 1933 г.
Ако тя би се проникнала и би усвоила модерното стихосложение, където няма външни рими, но където стихът се лее или представя растяща динамика, и където ритъмът е непосредствено свързан с ритъма на душата, то Мария Радева, която е тъй богата на
език
, образи и идеи, би ни дала нещо още по-мощно и хубаво.
Чрез неутралния и лесен международен
език
Есперанто те вече се чувствуват като братя – те се разбират и обичат.
100.
УВОД В СРАВНИТЕЛНАТА ХАРАКТЕРОЛОГИЯ-Д-Р ЕЛИ РАФАЙЛОВА
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година VII – 1933 г.
Спектърът, спектроскопската картина от багри, прорязана с многобройни, прости и многократни спектрални линии – това е образният
език
на невидимия атом, неговата симболична проява чрез светлинните краски.
101.
ХИРОСОФИЯ И ПСИХОАНАЛИЗА-ЕРНС ИСБЕРНЕР-ХАЛДАНЕ, ОТ НЕМСКИ П. МАНЕВ
 
Съдържание на 5–6 бр. - 'Житно зърно' - година VII – 1933 г.
Те биват още много изобретателни, фини и с крайно ласкателен
език
.
102.
МИСЛИ ВЪРХУ ЛЮБОВТА-Д. АТ-ВА
 
Съдържание на 7–8 бр. - 'Житно зърно' - година VII – 1933 г.
Законът на симпатията е закон на теготение, на привличане или казано на строго физичен
език
, той е закона на центростремлението и гравитацията.
103.
ЗА НАТЮРЕЛИТЕ - Д-Р Е . РАФАИЛОВА
 
Съдържание на 7–8 бр. - 'Житно зърно' - година VII – 1933 г.
Но Павел казва: „Ако имам всички красноречия, които човешкият
език
може да добие, нещо повече, дори ако имам красноречието на ангелите, а не разбирам любовта, нищо няма да ме ползува.“ И по-долу Апостол Павел казва: „И ако раздам всичкия си имот за прехраната на сиромасите и ако предам тялото си на изгаряне, а любов нямам, нищо не се ползувам.“
104.
УЧИТЕЛЯТ ГОВОРИ-МЪДРОСТТА. ЗА МУЗИКАТА
 
Съдържание на 7–8 бр. - 'Житно зърно' - година VII – 1933 г.
Техният
език
не е като нашият“.
105.
ИЗ НАШИЯ ЖИВОТ-ВЪРХЪТ НА ИЗГРЯВАЩОТО СЛЪНЦЕ - ЕЛИ
 
Съдържание на 7–8 бр. - 'Житно зърно' - година VII – 1933 г.
Тя е
език
на духовете, те познават този
език
.
106.
ТОЙ - ТЕОФАНА
 
Съдържание на 7–8 бр. - 'Житно зърно' - година VII – 1933 г.
Портан случайно седнал до едно место, което било близо до вратата на вътрешната стая, и слушал оживен разговор на Сведенборг на латински
език
.
107.
УЧИТЕЛЯТ ГОВОРИ - ПРАВДАТА
 
Съдържание на 9–10 бр. - 'Житно зърно' - година VII – 1933 г.
– „Музиката е
език
на ангелите”. (Учителят).
108.
LE MAITRE PARLE. LA SAGESSE
 
Съдържание на 9–10 бр. - 'Житно зърно' - година VII – 1933 г.
Бразилският окултен вестник „Mundo Espirita” (на португалски
език
), който излиза в Рио де Жанейро, печата в няколко броя статии за Всем.
Бразилският вестник казва, че скоро ще се почне превеждането и печатането на беседите на Учителя на португалски
език
.
109.
НОВИТЕ ПЪТИЩА В МЕЖДУНАРОДНИЯ ЖИВОТ-Б.БОЕВ
 
Съдържание на 1 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
Исках само да подчертая, че прости, почти очевидни истини, които природата е изразила ясно и недвусмислено на своя жив
език
, се тълкуват често предубедено за угодата на някаква изкуствена теория, особено пък - както в наши дни - тя е призована да слугува на партийни или идеологически цели.
И тя ли, природата ли, въобще някой - нека не отиваме засега по-далеч от редуцирания
език
на фактите - изписва крилата така, че да наподобяват лице на кукумявка - плашило за птиците.
110.
НА ГОСТИ НА АНТРОПОСОФСКОТО ОБЩЕСТВО ГЬОТЕАНУМ-ДОРНА ДО БАЗЕЛ
 
Съдържание на 1 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
И ако ги попитате къде е и що е Бог, те ще ви отговорят на ваш
език
: „Няма същество, което да е по-близо до вас от Бога.
Но той - казано на човешки
език
- дори и веждите си не е навъсил.
111.
Списанието PDF
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
С увлекателен художествен
език
авторът ни въвежда в скритите глъбини на чов.
112.
НОВИТЕ ПЪТИЩА В МЕЖДУНАРОДНИЯ ЖИВОТ-Б.БОЕВ
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
В старо време най-напредналите същества са изучавали живия
език
.
Учителите, гениите, светиите са изучавали този
език
на природата.
113.
ЖИЗНЕНИЯТ МАГНЕТИЗЪМ И ПОЛЯРНОСТА НА ЧОВЕШКОТО ТЯЛО-Г.
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
„Трябва да знаете божествения
език
,
езика
на природата."
114.
А ТИ ?- ТЕОФАНА
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
На първообразния
език
, на който това име е изречено, то означава: човекът, който иде на земята, брат на страждущите.
115.
Какво знамение показваш?
 
Съдържание на 3 и 4 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
Авторът с един научен
език
иска да въведе читателя в едно по-дълбоко познание на природата и човека, като свързва своите идеи и с последните постижения на съвременната наука.
116.
Жизненият магнетизъм и полярността на човешкото тяло - Г.
 
Съдържание на 3 и 4 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
Види ли Бог такъв човек, ще Му е приятно, че пред него стои едно разумно дете, което знае да говори на възвишен, ангелски
език
.
117.
Строежът на ухото и човешкият характер - Карл Хутер
 
Съдържание на 3 и 4 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
Написана бе на най ранния
език
на страната и датираше от толкова далечно минало, че даже само неколцина от брамините можеха да я четат и тълкуват.
118.
Из „Живото слово”
 
Съдържание на 5 и 6 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
Това не прилича ли на един великан, обърнат с лицето си нагоре, вслушан в това, което му шепне Небето с вечния си
език
?
И в радостта, и в скръбта си долови този неин
език
на Нежността, с която тя те обгръща от всички страни!
Разбира ли този
език
, сърцето му ще се запали и ще гори.
Думите са на съвсем друг
език
, може би на един древен
език
, но ти живо чувствуваш, че песента възпява Безграничния и величието на Неговото дело.
119.
ПРЕВЪЗМОГВАНЕ НА АВТОМАТИЧНОТО - Г.
 
Съдържание на 7 и 8 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
А какво ще рече това, преведено на друг
език
?
120.
ЕДИНСТВО - ГЕОРГИ ТАХЧИЕВ
 
Съдържание на 7 и 8 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
Едно събитие станало на единия край на земята почти в същия момент става вече достояние на всички народи, Даже и появяването на международния
език
есперанто не е случайно, но пак е в свръзка със споменатата тенденция в развитието и с днешната фаза на човешкото съзнание.
121.
ЕДИННИЯТ ПУЛС
 
Съдържание на 7 и 8 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
То говори на един
език
много по-жив и по-силен, отколкото кой да е друг
език
.
Също тъй и снежнобелите "цветя на ангелите" ни говорят на своя небесен
език
: "Бъдете чисти като нас!
122.
Списанието PDF
 
Съдържание на 9 и 10 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
С ясен и популярно научен и философски
език
в тази книжка Томалевски следва пътя и изнася ония разбирания, изразени на поетичен
език
в "Свещената пътека" и "Псалми за Живия Бог".
123.
НАЙ ВАЖНИЯТ ВЪПРОС- ИЗ БЕСЕДИТЕ НА УЧИТЕЛЯ
 
Съдържание на 9 и 10 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
И говорят на хората с трезвия и безпристрастен
език
на цифрите - обективните статистични данни за загубите от войната.
В тия данни поне няма ни „психологичен субективизъм", какъвто би могъл да се търси у писатели като Ремарк, ни морализаторски тенденции на пацифисти „утописти." В тях звучи обективният
език
на цифрите, едничко меродавен за хората на „практичната действителност”.
124.
НОВИТЕ ХОРА НА НОВОТО ВРЕМЕ - Д-Р ЕЛ. Р. КОЕН
 
Съдържание на 9 и 10 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
А това на съвременен
език
значи: израждат се.
125.
ЗА ИЗКУСТВОТО И ЗА ЧОВЕКА НА ИЗКУСТВОТО - К.ИК
 
Съдържание на 9 и 10 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
Само разумният, мъдрият и добрият могат да се ползуват от него като неизчерпаем извор, като
език
на душата.
126.
ЗА СЪЩНОСТА НА КОСМИЧЕСКИТЕ СИЛИ, ИЗРАЗЕНИ В РЪКАТА
 
Съдържание на 9 и 10 бр. - 'Житно зърно' - година VІІІ – 1934 г.
На символичния
език
на типологията, това са основни морфологични типове, на които - както се установява от дълги наблюдения - човечеството се разпада.
Защото за характеролога това е символичният
език
на природата, по който той разчита характера на тия хора, техния темперамент и натюрел, техните стремежи и предразположения Пред неговия съзерцателен поглед започват по-ясно или по-смътно да се очертават и главните линии на тяхната съдба.
И при покой и при движение, тя е жив
език
на душата, тълкувател на характера на човека.
127.
ДВА НАТЮРЕЛА - Г.
 
Съдържание на 1 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
Напр., магнетизатори, които са привеждали някое лице в четвърта, пета или по-горна степен на магнетичния сън, са констатирали следното: Простият човек в такава фаза на магнетичния сън проявява големи способности: може да дава върна диагноза на болести, да посочва безпогрешно начина за лекуването им, може да разглежда най-сложни философски въпроси и то на един истински философски
език
, може да казва някои работи за миналото и бъдещето на някои лица, и да разправя подробности за факти, които стават в същия момент на далечно разстояние, може би на разстояние повече от стотина километра.
128.
ЗА СМИСЪЛА НА ЧОВЕШКИЯ ЖИВОТ - ЕЛИ
 
Съдържание на 2-3 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
Колко би струвал, да речем, един грам - казано на земен
език
- мисловна енергия?
129.
НЕЗНАЙНОТО - Д. СТОЯНОВ
 
Съдържание на 2-3 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
Можем да кажем, че те представляват говор, особен
език
,
език
чрез движения!
130.
ИЗ ЖИВОТО СЛОВО
 
Съдържание на 2-3 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
Живата Природа си има свой
език
и ако човек иска да я разбира добре, трябва да се стреми да научи нейният
език
.
Нейният
език
не е като
езика
на съвременните хора - сухи понятия, голи логически форми на аналитичния интелект.
Езикът
й е жив, картинен, символичен,
език
на великото и красиво разнообразие.
131.
LE MAITRE PARLE. DIEU
 
Съдържание на 2-3 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
- В редакцията ни се получиха две вегетариански списания, издавани на еврейски
език
в Палестина: 1.
Вестникът се списва на руски
език
, обаче съдържа и една статия на сръбски.
132.
ТЕМПЕРАМЕНТИ - Г.
 
Съдържание на 4-5 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
А това ще каже на друг
език
: той ще бъде неспособен да преживява в физическия свят по-възвишени, по-благородни душевни състояния.
133.
ДЕТСТВО - Д. СТОЯНОВ
 
Съдържание на 4-5 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
И когато слезеш в долината и искаш да влезеш в съзвучие с Вечния
език
на природата, спри се върху тях и тогаз веднага ще се свържеш с тия места, техните сили ще заработят в теб и ти ще се преобразиш.
134.
ЕДНО СРАВНЕНИЕ-Г.
 
Съдържание на 7-8 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
Именно в това отношение първия вид области на космичното пространство можем да наречем с един условен
език
„долу", а втория вид области - „горе".
135.
ИЗ ЖИВОТО СЛОВО
 
Съдържание на 7-8 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
Ала и когато Учителят говори отвън, чрез думите на някой
език
, неговият говор има определени качества.
За Учителя няма безсловесно същество в Природата - всичко му говори на свой
език
.
" В български
език
, па и във всички други езици, няма думи по-съдържателни, думи с по-голяма мелодичност и хармония от тия две думи.
136.
LE MAITRE PARLE L'ESPRIT
 
Съдържание на 7-8 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
Книгата е писана на един ясен, увлекателен
език
и ние я препоръчваме на читателите си.
Поемата описва това пътуване с един художествен
език
, образно.
На разбран
език
казано, „Агни Йога" е път, как да се живее разумно и как човек да използува най-добре своите вътрешни сили.
137.
ЛЕКАРЯТ С МАСКА - ПРИТЧИ И ПРИКАЗКИ
 
Съдържание на 9-10 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
Има минути, в които прекарваме в мълчаливо съзерцание, като че ли всеки се вслушва тогаз дълбоко в себе си, за да долови това, което му говори планината със своя вечен
език
!
Тогаз душата ще се прояви с всичката си невинност и чистота, с всичката си вътрешна красота, нови извори ще се отворят в нея и тя ще си припомни свещения
език
, на който е говорила.
138.
LE MAITRE PARLE. LA NATURE VIVANTE
 
Съдържание на 9-10 бр. - 'Житно зърно' - година IХ - 1935 г.
В статията на един строго научен
език
е изложено значението на радиестезията в тая област на народното стопанство.
139.
ДЕСЕТ ГОДИНИ ЖИТНО ЗЪРНО - Д-Р Е.К.
 
Съдържание на 1бр. - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
„Когато разбереш божествения
език
, в тебе ще настане една вътрешна самоувереност, един вътрешен мир, една вътрешна радост, която не може да се опише с човешки
език
.
Ти с мощен
език
говориш за творческите сили, дремещи в този народ!
140.
СФЕРАТА НА МАРС - Г.
 
Съдържание на 2 и 3 бр. - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
В бъдеще, когато човек напредне, цветята, тревите, звездните лъчи ще проговорят на човека, ще проговорят с един музикален
език
!
141.
КОСАТА И ХАРАКТЕРОЛОГИЧНОТО Й ЗНАЧЕНИЕ - Д-Р НОВОТНИ
 
Съдържание на 2 и 3 бр. - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
За да ги характеризираме с една дума, взета из символичния
език
на Посветените, ние ще определим тия явления като присъщи на Марсовата сфера.
142.
ПРИТЧИ И ПРИКАЗКИ. ЕДИНСТВЕНИЯ СВИДЕТЕЛ
 
Съдържание на 2 и 3 бр. - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
Тя разбира техния
език
, понеже те идат от нейната родина!
143.
ЗДРАВЕ СИЛА И ЖИВОТ
 
Съдържание на 4 и 5 бр. - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
Доброто е външното лице на Любовта, то е
език
на Безграничния.
144.
ВЕСТИ И КНИГОПИС
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
Красотата е образен
език
.
Или може би не разбирате техния
език
?
Както ние, тъй и цветята си имат свой
език
и своя музика.
145.
ОТНОШЕНИЕ НА ВЕЛИКОТО В ЖИВОТА
 
Съдържание на 7 и 8 бр. - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
Ония ли, които на житейски
език
обикновено се наричат глупави и грешни хора?
146.
НОВИТЕ ФОРМИ НА ЖИВОТ - Х.
 
Съдържание на 9 и 10 бр - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
Що се разбира под „сватба" на мистически
език
?
Що е сватба на този дълбок
език
?
Лозата има важно значение в мистическия
език
.
Галилея означава на мистичен
език
разумният свят.
147.
ЗА ЧОВЕШКИТЕ РАСИ - Г.
 
Съдържание на 9 и 10 бр - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
Тези хора приличат на ония членове на някое полукултурно племе, които си мислят, че на света има само един
език
- родният им
език
, на който дори и Бог говори.
Ето на какви мисли може да наведе човека едно математично изчисление за вместимостта на една кубична миля, оживено с известни образи, за да стане по-понятен отвлеченият
език
на числата и мерките.
148.
НОВАТА ЗЕМЯ - МАРК РОРБАХ
 
Съдържание на 9 и 10 бр - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
Без да излагам класификацията на Мюлер-Хекел, почиваща на различията по
език
, по форма и цвят на косъма - една от най-несъстоятелните - и тази на Лудвиг Вилзер, в която поличават расистки тенденции, ще се спра на онази класификация, която минава за най-съвременна.
Казано на образен
език
, Природата бута сега млякото на живота, тя отделя маслото от цвика.
Днес повече от други път човек трябва да умее да разбира символичния
език
на природата, с който си служат посветените.
149.
РЪЦЕТЕ НА ЕЛЕНА КЕЛЕР И ЕРИХ МАРИЯ РЕМАРК
 
Съдържание на 9 и 10 бр - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
Изведнъж насреща му изскочи един едър вълк с пламнали очи и изплезен
език
.
150.
ЗДРАВЕ СИЛА И ЖИВОТ
 
Съдържание на 9 и 10 бр - 'Житно зърно' - година Х – 1936 г.
Той е тъй далеч от обикновения
език
!
Всеки ден учим по една нова дума от вашия
език
.
151.
ОБРАЗЪТ НА ЖЕНАТА В ЕВАНГЕЛИЕТО. ЕЛИСАВЕТА-МАЙКА НА ПРЕДТЕЧАТА
 
Съдържание на 1бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
На мистически
език
това значи, че този ученик имаше в себе си най-голям дял от Христа; у него имаше най-силно проявление на Любовта и Светлината, които Христос носи на света.
152.
ЕДНА СТРАНИЧКА ОТ ДРЕВНАТА СИМВОЛИКА-NORDMANN
 
Съдържание на 1бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Затова всички черкви са обърнали символичния
език
на истината - на самата същност на живота - в религиите, на една външна догматика и кухи форми и обреди.
153.
ОТЗИВИ ВЕСТИ И КНИГОПИС
 
Съдържание на 1бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Ландоа извикал слугата си и му заговорил със съскащ
език
подобно на двойно застъргана струна ми: „Ако ти не ми изчистиш пак обущата, да те ужилят комарите смъртно".
154.
МЪДРЕЦЪТ ОТ ИЗТОК- БОЯН БОЕВ
 
Съдържание на 2 и 3 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Първото събитие, в което се явява пред нас Дева Мария е така необикновено, че ако си послужим с религиозен
език
, трябва да го наречем чудо, а ако употребим
езика
на съвременната наука, ще трябва да го наречем, ако не суеверие, то поне мит, иносказание, В евангелието, обаче - и в това на Матея и в това на Лука - туй събитие е разказано с такава гениална простота, така естествено и непринудено, сякаш се отнася за нещо съвсем обикновено, съвсем в реда на нещата.
155.
ПРИТЧИ И ПРИКАЗКИ
 
Съдържание на 2 и 3 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Разбираме, че това е вашият
език
!
156.
МИТОЛОГИЯТА ОТ ОКУЛТНО ГЛЕДИЩЕ-БОЯН БОЕВ
 
Съдържание на 4 и 5 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Сигурно в тия думи се крие формулираният на техен
език
резултат от ония дълбоки изчисления, които Исус е направил, пишейки с пръст по земята.
157.
DU MAITRE - LE PROCESSUS BIOLOGIQUE COMPARE
 
Съдържание на 4 и 5 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Това идва вече и от обстоятелството, че в обикновения
език
свързваме възприятията на тоновете с различията в светлината.
Също и звуковете, които употребяваме в говоримия
език
можем да „чуваме" като цветове.
158.
НА ГРАНИЦАТА-БОЯН БОЕВ
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
На символичния
език
на Учителя от Галилея, тя отговаря също символично.
159.
ИЗ НАШИЯ ЖИВОТ-ЕДИН РАЗГОВОР С УЧИТЕЛЯ ЗА МУЗИКАТА - БОЯН БОЕВ
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Неговият
език
обаче не е лесен за разбиране - употребява специални гръцки термини във философията.
160.
СТИХОВЕ - Д. АНТОНОВА
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Всяко движение говори с жив
език
на душата и буди нови сили и нови страни на нейното есте¬ство.
Човек трябва да се научи на истинския, музикалния
език
.
Този
език
го има в душата.
161.
DU MAITRE - LE PROCESSUS BIOLOGIQUE COMPARE
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Първата работа на дошлия да поживее известно време на Изгрева е да изучи български
език
, за да може да се разбира с другите.
162.
НА СЪВРЕМЕННИ ЖИТЕЙСКИ МОТИВИ - Д-Р ЕЛ. КОЕН
 
Съдържание на 7 и 8 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Чрез този един вид
език
ние изразяваме външно вътрешния живот, живота на душата.
163.
L'INTELIGENCE, LE COEUR ET LA VOLONTE
 
Съдържание на 7 и 8 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
"История на полския месианизъм" със своя ясен
език
, богатата ерудиция на автора и главно с историческата връзка на идейните течения на онова време - представлява необходимо ръководство за всеки желаещ да се запознае с произхода, видоизмененията, преображенията и значението на полския месианизъм.
164.
ПАНЕВРИТМИЯТА
 
Съдържание на 9 и 10 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Ако е нужно ръководител за изучаване на един чужд
език
, за изучаване математика или коя да е друга наука, колко повече е нужно Учител за изучаване закона на любовта, закона на правилното мислене (мъдростта) и закона на правилното постъпване (истината), които са трите основни принципа, проникващи цялото битие.
165.
ДНИ НА ОТЛИВ. УТРИННАТА ПЕСЕН - Е
 
Съдържание на 9 и 10 бр. - 'Житно зърно' - година ХІ – 1937 г.
Човек като че ли се слива с живата природа - защото там всичко живее: и камъни, и вода, и въздух, и светлина - и всичко говори на свой, символичен,
език
.
166.
ЦЕННОСТИ - ЕЛ. Р. КОЕН
 
Съдържание на 1 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
Ако си спомним, че на езотеричния
език
на Писанието, Яков с дванадесетте му сина означава продълговатия мозък с дванадесетгв чифта нерви, които излизат от него; че "Якововият кладенец" означава в случая гръбначния стълб, който играе такава важна роля в душевния и телесен живот на човека и животните, ("сам Яков е пил от него, и чадата му, и добитъка му"1), ясно е на какви дълбоки проблеми за развитието на съзнанието у човека и всички живи същества, както и за изворите на познанието по пътя на виталните усещания и сетивата, ни навежда приведеният откъслек от разговора.
И когато Исус ù заговорва на своя символичен
език
за живата вода, тя недоумява, откъде ще може да я почерпи той, като е тъй дълбок кладенецът, а няма "почерпало".
167.
ВЪТРЕШНИЯТ МИР
 
Съдържание на 1 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
Камъни скали, езера, извори, върхове, долини и цветя – всичко говори на своя красив
език
.
168.
ДВА ОБРАЗА - Г.
 
Съдържание на 2 и 3 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
Самият факт, че в българския
език
думата "менс" се е превърнала в мъж, изразява, че умът е мъжкият принцип в човешкото естество.
169.
СЪВРЕМЕННАТА МЕДИЦИНА ЗА СЛЪНЦЕТО-Д-Р С. КОШКОВ
 
Съдържание на 2 и 3 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
На оня, който разбира вашия
език
, вие разправяте за великите тайни на битието, за мировата любов, която е създала всичко, за неземната музика, която изпълва небесата, под чийто ритъм се движат слънцата и която гради и твори хилядите форми около нас!
170.
ИИСУС ОТ НАЗАРЕТ - GEORG NORDMANN
 
Съдържание на 4 и 5 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
Ако такова едно необикновено събитие, такова чудо – за да се изразим на религиозен
език
– се случеше в наши дни, при това на такова публично место, каквото е един храм, вестта за него щеше сигурно да се разпространи със светкавична бързина по цял свят.
Христос е говорил на тогавашните хора на техен
език
, служил си е с ония представи и понятия, които са характеризирали мирогледа на хората от онази епоха: тази сгърбена жена – „дъщеря Аврамова" – е страдала, защото е имала „дух, който я мъчи", бидейки „вързана от Сатана".
След това малко отклонение досежно
езика
на този разказ, който е изобщо
език
на евангелието, да се спрем на някои моменти от него.
171.
ДУХ И МОДА - Д-Р ЕЛ. Р. КОЕН
 
Съдържание на 4 и 5 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
Познавачите на езотеричните знания може да говорят за Иисус със съвършено друг
език
, те могат да го представят като велик момент от духовната еволюция на човечеството, като синтез на всичко минало до Него върху панорамата на човешката история, но все пак, оня образ, който носим в душата си за Него, е най-сияещ.
172.
РАБОТА - А. Б.
 
Съдържание на 4 и 5 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
На мистичен
език
той се нарича закон на вярата, а изразен на съвременен научен
език
, той може да се формулира тъй:
173.
СТИХОВЕ - ОЛ. СЛАВЧЕВА, Д. АНТОНОВА, S
 
Съдържание на 4 и 5 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
За тази цел го изпратили между животните, да учи техния
език
.
Само жената на Арон месаря, Рашел, за която се говореше, че има дълъг
език
, рече:
174.
DU MAITRE - PENSE
 
Съдържание на 4 и 5 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
Излезе напоследък на латишки
език
том беседи от Учителя с заглавие: „Zeme piepildisies ar zinashanu" „Земята ще се изпълни със знание", Това е едно красиво издание на хубава хартия.
Излезе на югославски
език
(с латински шрифт) превода на беседата на Учителя: „Абсолютна чистота".
175.
АСТРОЛОГИЧНИ ЕЛЕМЕНТИ. АСПЕКТИ - П. М-В
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
Древните на своя символичен
език
биха ги нарекли „змии".
В тази смисъл са интересни и древните писания, повечето от които са написани на езотеричен
език
.
В този
език
, който има това свойство, че в него може да се върти ключът на окултните съответствия, се крият и начините за транспониране на миналото в настоящето.
В страниците на това списание, аз много често съм наблягал върху необходимостта да се познава символичния, езотеричен
език
, на който са написани писанията на древните, особено техните „свещени писания".
176.
DU MAITRE- LA NOUVELLE NAISSANCE
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
Неотдавна излезе от печат на сръбско-хърватски
език
втора беседа на Учителя: „Абсолютна чистота" – печатана на средствата на един брат от Белград.
„Преди две години излезе на сръбски
език
беседата „Високият идеал"- А ето и сега по препоръка на великия Учител излиза на сръбски и втора негова беседа: „Абсолютна чистота".
Учителят на латишки
език
.
Наскоро излезе на латишки
език
книгата „Човешко и Божествено" – сборник беседи от Учителя, а именно: „Човешко и Божествено", „Външна и вътрешна любов", „Основни черти на новото", „Радвай се!
177.
НЕБЕСНИЯТ ЖИВОТ СПОРЕД ЕМАНУИЛ СВЕДЕНБОРГ
 
Съдържание на 7 и 8 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
Мистиците и ясновидците от по-ново време, когато умовете на хората се подготвиха за едно по-научно схващане на действителността и за едно по-дълбоко разбиране символичния
език
на писанията, ни дават една по-друга картина на небето.
178.
ЗАКОНИ НА ВЪЗПРИЕМЧИВОСТТА - Б. БОЕВ
 
Съдържание на 7 и 8 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
Един ангел може да изрази с една само дума това, за което човек би употребил хиляда думи, понеже една ангелска дума съдържа в себе си безброй неща, които не могат да се изразят на човешки
език
.
179.
СФЕРА НА МЕРКУРИЙ - Г.
 
Съдържание на 7 и 8 бр. - 'Житно зърно' - година ХІІ – 1938 г.
Преведено на обикновен
език
, то ще рече, че всяка енергия в света лесно може да се превърне в топлина И дивакът знае да запали огън, като трие две дървета, но от огъня само гениалният ум на Джеймс Уат можа да получи механична енергия, като изобрети парната машина.
180.
РЕГЕНЕРАЦИЯ - ПРОЦЕС НА ПРЕОБРАЖЕНИЕ В ЖИВОТА - Д-Р ЕЛ. Р. КОЕН
 
Съдържание на 2–3 бр. - 'Житно зърно' - година ХIII - 1939г.
А радостта е
език
, който се разбира от всички народи" (Д-р Алберт Лай - Германия).
181.
ЕЛЕМЕНТАРНИ АСТРОЛОГИЧНИ КОМБИНАЦИИ- П. М-В
 
Съдържание на 2–3 бр. - 'Житно зърно' - година ХIII - 1939г.
Те са загатнали за това свое знание чрез символиката па митовете - един особен
език
, с който са си служили древните посветени от всички школи и времена, и който почива на великия закон за съответствията.
182.
ИЗ НАШИЯ ЖИВОТ - РАЗГОВОР С УЧИТЕЛЯ
 
Съдържание на 4-5 бр. - 'Житно зърно' - година ХIII - 1939г.
От гледище на графологичната символика, която почива на природния
език
на линиите и формите, този остър и ъгловат шрифт явно показва "електричния", енергичен, нападателен и рязък характер на германците.
Защото-облеклото, което хората си избират - в авторитарните държави запример, любимо облекло на управниците е военната униформа - движенията, които правят, походката, която е така характерна за всеки индивид, почеркът, представящ скрепените на книга и стилизирани движения, които се извършват в мозъка - всичко това е оня символичен
език
, чрез който душевното у човека се проявява.
183.
ОТЗИВИ, ВЕСТИ, КНИГОПИС
 
Съдържание на 4-5 бр. - 'Житно зърно' - година ХIII - 1939г.
Цъкаше с
език
и казваше: „Много харно говориш, отче.
184.
DU MAITRE - PAROLES SACREES DU MAITRE
 
Съдържание на 4-5 бр. - 'Житно зърно' - година ХIII - 1939г.
У бялата раса най-разпространен е английският
език
.
185.
ЕЛЕМЕНТАРНИ АСТРОЛОГИЧНИ КОМБИНАЦИИ - П. МАНЕВ
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно' - година ХIII - 1939г.
Казано на окултен
език
, те са малка проекция на космичния мъж и жена, на принципа на мъдростта и любовта.
186.
Влияние на душевните прояви върху органите – Д-р Алекси Карел
 
Съдържание на 7-8 бр. - 'Житно зърно' - година ХIII - 1939г.
Старият овчар му показваше омайните хубости на планината и изкуството да пази и гледа добре стадото, учеше го да разчита чудния
език
на природата.
187.
Списанието PDF
 
Съдържание на 2-3 бр. - 'Житно зърно' - година ХIV - 1940 г.
Skolotajs runa („Учителят говори" на латишки
език
).
На цветист, образен
език
авторът излага вечните истини, излага пътя на човешката душа към светлите върхове, към извора на живота, на радостта, на мира, на любовта!
188.
DU MAITRE - LES TRIOS GRANDES FORCES
 
Съдържание на 2-3 бр. - 'Житно зърно' - година ХIV - 1940 г.
Някои от тях освен литературата, преведена на чужди езици, взеха и българска литература, понеже могат да се ползуват и от български
език
.
189.
ДОБРОТО РАЗПОЛОЖЕНИЕ - ГЕОРГИ СЪБЕВ
 
Съдържание на 4-5 бр. - 'Житно зърно' - година ХIV - 1940 г.
Техният
език
не е като нашия".
190.
DU MAITRE - LE PAIX DESIRE
 
Съдържание на 4-5 бр. - 'Житно зърно' - година ХIV - 1940 г.
На един леко достъпен и при това строго-научен
език
в тая книжка се разглежда въпроса за белия и черния хляб и заключението е, че черният хляб трябва да се предпочете въз основа на много причини, които подробно се разглеждат в книжката.
191.
СТИГА ВЕЧЕ ВОЙНА! ДАЙТЕ МИР НА СВЕТА! - ЕЛИ
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно' - година ХIV - 1940 г.
(Ram на стар келтски
език
значи Овен).
192.
НА ПРИЯТЕЛЯ ВЪВ ВЕЧНОСТТА ГЕОРГИ РАДЕВ- Д-Р ЕЛ. РАФ. КОЕН
 
Съдържание на 7-8 бр. - 'Житно зърно' - година ХIV - 1940 г.
В моето съзнание Георги Радев – нашият Жорж – се очерта като всестранно надарена личност, защото тънкият му, понякога благородно строг критерий за философия, художество и музика, неговият звънтящ френски
език
, английските му и немски преводи, които са не по-лоши от всеки познат у нас превод, изисканите уроци по латински
език
, които той преподаваше на ученици и студенти, караха всеки, който идваше в контакт с него, да чувства един необикновен човек.
В тия изключителни времена умът и перото на такива като него, които можеха да превеждат на лек, приемлив и красив
език
словото на мъдростта, бяха най-потребни, защото сега е времето, когато жетвата ще стане богата, а работниците са малко.
193.
ВЪРХУ ЗАКОНА ЗА КРАСОТАТА И ХАРМОНИАТА В ЧОВЕШКОТО ТЯЛО - Е.
 
Съдържание на 9-10 бр. - 'Житно зърно' - година ХIV - 1940 г.
Закономерните и целесъобразните неща в живота на приро¬дата, нейният понякога суров, но правдив
език
, нейният гръмовен вик и неотразимата ù тишина, простата ù, но свята мъдрост, както и царственото ù многообразие и неописуемата красота, ни доближават по един прекрасен начин до вярата в самите нея.
Не е възможно да си живял цял един живот сред даден народ, в силовото поле на неговия
език
, бит, историческа съдба, песни и копнежи и да си останал чужд за тях.
194.
СТИХОВЕ - ОЛГА СЛАВЧЕВА, Д. А.,И S.
 
Съдържание на 9-10 бр. - 'Житно зърно' - година ХIV - 1940 г.
Тя ни говори и ние искаме да разбираме нейния
език
.
Нейният
език
е
език
, от който разбира човешката душа.
195.
ГРАНИЦИ И ПРОПАСТИ - ИНЖ. ХИМ. Д.В. КОЧОВ
 
Съдържание на 1 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Изолацията, усамотението е, казано на земен
език
, абсолютно.
196.
ЗАГАДЪЧНИ ЯВЛЕНИЯ
 
Съдържание на 1 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Главната му цел, обаче, бе да изложи окултните, духовни истини на един съвременен философски
език
.
197.
ПРОБЛЕМЪТ ЗА ВОЛЯТА У УЧИТЕЛЯ - Д-Р ЕЛ. Р. К.
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Погледнете белоцветната пролет, когато лумнат скритите сили на земята, до която се докосва слънчевия лъч, вижте палещото лято, когато по нивите се люлеят обилните класове на хляба, вслушвайте се в песента на жетвата, а после вкусете преизобилието на есента, за да разберете слънцето — неговия
език
, неговото могъщество, неговата преизобилна обич, с която непрестанно то дарява.
198.
ПЪТЯТ НА ВЕЛИКАТА ИДЕЯ - АН. Х-ВА
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Друго писмо било написано на еврейски
език
с латински букви; при прочитането му Кан казал, че не разбира съдържанието, но вярно предал всички букви.
199.
ИЗ НАШИЯ ЖИВОТ - ГОСТ ОТ СОФИЯ ПРИ УЧИТЕЛЯ - БОЯН БОЕВ
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Делата на любовта имат
език
, който не се нуждае от доказателства.
200.
ЗАЩО? - Т.
 
Съдържание на 2 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Тя има
език
, който разбират всички хора, всички същества.
201.
ИЗ УЧЕНИЕТО НА УЧИТЕЛЯ ЗА ЛЮБОВТА - Д-Р ЕЛ. К.
 
Съдържание на 4 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
За него светлият лъч говори и му говори на един много красив
език
.
202.
НЕЩО ОТ УЧЕНИЕТО НА УЧИТЕЛЯ ЗА ДИШАНЕТО - Б. БОЕВ
 
Съдържание на 5 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Само този, който може да направи дълбок анализ на човешкото естество, или по-право казано на окултен
език
: само този, който познава истинското естество на нещата, респективно на човека и на Любовта, може да изкаже такава дълбока и вярна истина за проява на Любовта в човека.
203.
ОТЗИВИ, ВЕСТИ, КНИГОПИС
 
Съдържание на 5 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Писмо на непознат
език
Както пишех, ръката ми с български букви написа думи на непознат мен
език
.
204.
ПО КОЛЕЛОТО НА ЗОДИАКА. РАК - СТРЕЛЕЦ
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Тя е най-разумният
език
на Истината.
205.
DU MAITRE: LE BON FILS
 
Съдържание на 6 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Надяваме се да направим известен напредък при изучаването на българския
език
, за да можем лесно да четем Учителя на български и да можем да се разговаряме с Неговите ученици в благословения ден, когато ще ни бъде позволено да видим пак Учителя и тях.
206.
ПОСТИТЕ И ГЛАДЪТ КАТО ЛЕЧЕБНИ МЕТОДИ - Д-Р ИЛ. СТР.
 
Съдържание на 8 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Съчиненията на астролога от Нотърдам са написани на средновековен френски
език
, но е употребен не френският, а латинският синтаксис.
По-точно казано, мъглявият
език
е само една от многото мерки, които целят да направят нострадамусовото литературно наследство, колкото е възможно по-недостъпно.
207.
КОСМИЧНА МУЗИКА - С.Д.
 
Съдържание на 9 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Този процес на придобиване Любовта в живота на човека е един — в земен
език
казано — вечен процес на развитието, в който се завършва един земен кръг — освобождаване от земните условности и ограничения.
208.
ХРОНОКОСМОГРАФСКАТА СИСТЕМА НА НОСТРАДАМУС - П. М-В
 
Съдържание на 10 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Цветето му говори на своя
език
и той го разбира.
Научи се да разбираш неговия
език
; минавайки край теб, той тихо ти шепне:
Те си имат
език
; чува го само оня, който отива при тях с любов!
Ангелският говор също като човешкия се състои от ясни думи, звучно изговаряни, защото и ангелите имат уста,
език
, уши, както и среда, в която говорът им се предава, макар че тази среда е приспособена за духовни същества.
В цялото небе всички имат един и същ
език
и всички се разбират помежду си, на каквото и общество — близко или далечно — да принадлежат.
Ангелският
език
няма нищо общо с човешките езици освен някои думи, които са звуков израз на някое чувство.
Казано ми е, че първият
език
на земните хора е съответствувал на ангелския
език
, понеже той е бил взет от небето.
Когато ангелите говорят с човека, те не употребяват своя
език
, а неговия собствен.
Аз съм запитвал ангелите, как става всичко това, че те, които не могат да произнесат нито дума от човешкия
език
и са от духовно естество, ми говорят на родния
език
.
209.
ИЗ НАШИЯ ЖИВОТ - КЪМ КАЛИНИНИТЕ ВЪРХОВЕ - БОЯН БОЕВ
 
Съдържание на 10 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Пиоб открива, че френският текст на предсказанията е една илюзия и че цялото съчинение трябва да се преведе преди всичко на латински
език
.
210.
ПО КОЛЕЛОТО НА ЗОДИАКА. СТРЕЛЕЦ - СТРЕЛЕЦ
 
Съдържание на 10 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
Там, на светлите върхове, ставаш способен да простиш на всички, защото влизаш в досег със светлината, която излиза от душите им; ставаш способен да доловиш мистичния
език
, на който говори вътрешният човек в тях.
Така ти се учиш на небесния
език
.
211.
DU MAITRE: CE CUIL NOUS FAIT
 
Съдържание на 10 бр. - 'Житно зърно' - година XV - 1941 г.
със засегнатия богат материал, с изящния си
език
, с личното отношение към въпросите и с целесъобразния, дълбок светоглед, който се добива от нея.
212.
НИЕ И ДРУГИТЕ - G. N.
 
Съдържание на брой 2 - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
На съвременен
език
, – ние използуваме думите на Учителя, – можем да обясним горните мисли: старият порядък, който е идолопоклонски (днес светът е пълен с божества – пари, удоволствия, и пр.
213.
БОЖЕСТВЕНОТО У ЧОВЕКА-Д-Р МЕД. ИЛ. СТР.
 
Съдържание на брой 2 - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
Последните, както и всички ония, които ще последват за контрола на разрешенията на проблема, казва по-нататък Пиоб, са написани на сравнително ясен
език
; повечето от стиховете не се нуждаят от превеждане и много от тях са били вече разчетени от коментаторите.
214.
ЦАРЯТ НА ЖИВОТА И УЧИТЕЛЯ НА МЪДРОСТТА - СЛАВИ П. КАМБУРОВ
 
Съдържание на брой 2 - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
Уханието на цветята е техният
език
.
215.
ИЗ НАШИЯ ЖИВОТ. РАЗГОВОР С УЧИТЕЛЯ ПРИ СЕДЕМТЕ РИЛСКИ ЕЗЕРА - БОЯН БОЕВ
 
Съдържание на брой 3 - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
пауза, но което означава онова, което на литургичен
език
се казва „вечен покой").
216.
DU MAITRE - LE LANGAGE DE LAMOUR
 
Съдържание на брой 3 - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
— Ще имате за писмен изпит по български
език
тема върху лириката на Вазов.
217.
ХРАНА И ЖИВОТ - Д-Р ИЛ. СТР.
 
Съдържание на брой 4 - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
На научен
език
тия същества се наричат микроби.
218.
DU MAITRE - VERS UN MONDE NOUVEAU
 
Съдържание на брой 6 - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
Върху Кабалата, все пак, е писано достатъчно на български
език
в страниците на някогашното ок.
Тухолка – Енциклопедия на окултизма и пр.), па и от съчинения на чужд
език
.
219.
РАЗСТЕЖ И УСЪВЪРШЕНСТВУВАНЕ НА ЧОВЕШКОТО СЪЗНАНИЕ -СЛ. КАМБУРОВ
 
Съдържание на брой 8 - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
В някои свещени книги на санскритски
език
се разглежда нашироко музиката и се разкриват нейните възможности.
220.
ИЗ НАШИЯ ЖИВОТ. ИЗ ЕДНА БЕСЕДА НА УЧИТЕЛЯ ПРЕД УЧИТЕЛИ И ВЪЗПИТАТЕЛИ
 
Съдържание на брой 8 - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
Преди всичко, казва Пиоб, проблемът на Париж е поставен от Нострадамус по един толкова "елегантен" начин, че ако той прави чест на неговото "геометрично виждане", за да се изразим на приетия
език
– той прави неговото разрешение загадъчно за оня, който не разсъждава.
Най-после, в третия стих – дето 6-тe думи излизат от само себе си – единственото число на подлога ще се замени с множествено, за да се запази точният смисъл на изречението: тъй като френският
език
употребява често, както в случая, единствено число, когато се касае за множествено.
Естествено, recta предполага linea, за да се означи това, което ние наричаме "една права"; латинският
език
позволява това, тъй като съгласуването на прилагателното със contenta не може да произведе никакво двусмислие: едно съдържание (contenta), което би било право, няма смисъл.
221.
OСЪЗНАВАНЕТО НА ХОРАТА С РАЗВИТИ ДУХОВНИ СЕТИВА - СЛ. КАМБУРОВ
 
Съдържание на брой 9 - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
То е разбирало техния
език
, било е цяло потопено в средата на природата, чувствувало е пулса, ритъма на целия всемир.
222.
ДА СЕ УЧИТЕ - Д-Р ИЛ. СТР.
 
Съдържание на брой 9 - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
Защото Христос казва: „Аз и Отец сме едно", а това, преведено на съвременен
език
, значи: „ние и разумните сили в природата и вселената ще сме в хармоничен контакт, което ще ни даде възможност да проникнем и познаем и най-скритите тайни на битието".
223.
НОВИ НАСОКИ В ПОЗНАНИЕТО НА СВЕТА - ИНЖ. ХИМ. Д. КОЧЕВ
 
Съдържание на брой 10 Възходящият път - 'Житно зърно' - година XVI - 1942 г.
Това е така, защото не се счита за майстор на словото тоя, който не познава пълната хубост на своя
език
, който не е художник и музикант в широк замах и който не е събудил едно виждане у себе си в света на истината.
224.
УЧИТЕЛЯТ ВЪРХУ ПРОБЛЕМИТЕ НА ОБРАЗОВАНИЕТО - Б. БОЕВ
 
Съдържание на брой 2 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Преведено на научен
език
, това значи, че Той стана трансформатор на всички отрицателни енергии, които се б4ха набрали вследствие нарушението на космичния ритмус, които, като преминаха през Него, като през мощен акумулатор, се трансформираха и спасиха човечеството от земни катастрофи и органическо и психическо разрушаване.
225.
ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА ПО ДОБЪР ЖИВОТ - Г. ДРАГАНОВ
 
Съдържание на брой 2 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
То ще разбира техните нужди, техния
език
.
226.
ОЩЕ НЯКОЛКО ОСОБЕНОСТИ НА НОСТРАДАМУСОВАТА СИСТЕМА - П. М.
 
Съдържание на брой 2 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Преведен на съвременен
език
, тоя символ би означавал: животът е движение.
227.
ГОВОРИ, ГОВОРИ, УЧИТЕЛЮ! - Р. К.
 
Съдържание на брой 2 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Другарки мои, беше време, когато знаех и всеки, който не знаеше изпитваше острието на моя
език
; беше време, когато бях силна, и скъпо струваше на слабия, който прекосяваше пътя ми.
228.
НЕБЕ - Д-р Ст. Джаков
 
Съдържание на брой 3 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Те недоумяваха, защото не разбираха живота на хората, те не можеха да четат човешкия, земния
език
, защото не познаваха, що беше грях и престъпление.
И ней не й оставаше нищо друго, освен ден след ден, година след година, да гадае и разчита небесния
език
, който й разкриваше света на Азраил.
229.
НОВИ ХОРИЗОНТИ В БИОЛОГИЯТА - Б. БОЕВ
 
Съдържание на брой 4 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Неизразима е на никакъв
език
.
230.
ВСЯКА ПРОЛЕТ - G.N.
 
Съдържание на брой 4 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Тия ритмични игри с красив
език
ни говорят за вечния път, по който върви човешката душа, за да осъществи свещените си копнежи.
231.
DU MAITRE - POINTS DAPPUI DE LA VIE
 
Съдържание на брой 4 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Попаднал на стари апокрифни книги от XV и XVI век, написани на турски
език
от богомили за разпространение на учението всред турците, Глогов ги използува най-старателно, за да ги изнесе на български
език
.
232.
DU MAITRE - POINTS DAPPUI DE LA VIE
 
Съдържание на брой 5 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
За нея хореографията е над всичко и преди всичко —
език
на душата.
233.
ЛИЦЕТО НА ЧОВЕКА - Д-Р ИЛ.СТР.
 
Съдържание на брой 6 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
На обикновен
език
сме свикнали да казваме, че съществува друг свят, невидим свят на душата, че съществува задгробен свят и че съществува душа и дух и подразбираме, че те са вечни Ето тук, от това съзнание, от тази съзнателна работа започва духовният живот.
234.
ПРОФЛ ШЛ РИШЕ ВЪРХУ ШЕСТОТО СЕТИВО-П. М-В
 
Съдържание на брой 6 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Линиите на живата геометрия, въплътени в изкуството, са най-изразителният
език
на вековете.
235.
ПО СТРАНИЦИТЕ НА ЕДНА ГОЛЯМА КНИГА - G.N.
 
Съдържание на брой 7 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Молитвата е
език
на Любовта (Учителят).
236.
КЪМ СЪРЦЕТО НА СВЕТА - N.
 
Съдържание на брой 8 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Всякога Витоша се явява нова за нас, говори ни на нов
език
, разкрива ни нови страни на разнообразния си живот.
Това на друг
език
ще каже: Когато нашата воля дойде в съгласие с волята на Разумното начало в света.
237.
DU MAITRE IL NOUS VIENT UNE NOUVELLE CULTURE
 
Съдържание на брой 9 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Тогава за него ритъмът, краските, формите, линиите, тоновете са само
език
, за да се изрази тази вечна страна на Битието.
Тая картина като че ли ни говори на свой
език
: Много човешки души живеят в долината, а във висините живеят пробудените, просветлените, съвършените.
238.
РИТЪМЪТ В ЖИВОТА -ИНЖ. Р. НИКОЛОВ
 
Съдържание на брой 10 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Само суровият вой на бурите криел в своя неразгадан
език
тайната на световете, както и мъдростта на ръката, която чертае съдбините.
239.
ПЛАТОН И АРИСТОТЕЛ ЗА МУЗИКАТА
 
Съдържание на брой 10 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Така, че цялата музика е била първично вокална и е била идеализация на естествения
език
, на душевните прояви.
Оттук е силното повишение или понижение на гласа в речта при всяко възбуждение, от тук са виковете на човека и животното, от тук е и музиката (отначало вокална) като
език
на душевните движения, общ, разбираем и изразителен.
240.
ОТЗИВИ, ВЕСТИ И КНИГОПИС
 
Съдържание на брой 10 - 'Житно зърно' - година XVII - 1943 г.
Предстоеше ми изпит по френски
език
, за да бъда повишен в по-горен клас.
241.
КАЛТА И ДИХАНИЕТО - G.
 
Съдържание на брой 1 и 2 - 'Житно зърно' - година XVIII - 1944 г.
Казано на най-прост
език
, човек, светът търси сигурност — преди всичко материална.
242.
ТОЙ ВИЖДА, ПОЕМИ - ЕК. М-ВА
 
Съдържание на брой 1 и 2 - 'Житно зърно' - година XVIII - 1944 г.
От мистиката на свещените книги, написани на тоя
език
, и от Махабхарата и Рамаяна — тия тропически лесове на древноиндийския епос — се заплитат възлестите могъщи корени, оплодили с обилните си корени свещената Зенд-Авеста на Персия и героичния епос Рамдзат на Бирмания.
243.
ПЪРВАТА СТЪПКА
 
Брой 1 -1992г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
За да стимулира мисълта у тези хора и за да пробуди стремежа им към духовното познание, Учителят е взел за основа Библейските и Евангелските текстове, чийто дълбок символизъм е бил най-доброто условие да се изнесат на разбран съвременен
език
вечните духовни истини за Живота.
Това знание е разбираемо 3а душите, които някога са знаели слънчевия
език
, но слизайки в материята са го забравили.
244.
ИЗ ЕТО ЧОВЕКЪТ
 
Брой 1 -1992г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Това е алегория което ви говоря, на научен
език
значи: да се подобрят условията на земята.
245.
ОБЯСНЕНИЯ 1919 Г.
 
Брой 1 -1992г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Под думата "човек" или "человек" на български се разбира същество, което живее цял век, обаче, в първообразния
език
; в
езика
на който е написана тази фраза, "човек" има друго значение - значи: Исус, Човекът, Който иде на земята, Брат на страдущите.
246.
Из ЦЕЛТА НА ЖИВОТА
 
Брой 1 -1992г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Второто важно нещо, което трябва да разберем, това са ангелите, които преведени на обикновен
език
, представят човешкия ум, човешките мисли.
Третото най-важно и неразбрано нещо за човека, това е Бог Тази дума, преведена на разбран
език
, представя любовта, която носи живот и безсмъртие 3а човешката душа.
247.
Разговор с Учителя - Боян Боев
 
Брой 2 -1992г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
казано на окултен
език
, излишните думи са от лявата страна, от школата на черното братство.
248.
Новото човечество - Учителят
 
Брой 2 -1992г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Движейки се сред красотата и разнообразието на нейните форми те са учили нейният
език
и са придобивали усет за реалния Живот.
249.
ПРАЗНИЧНИ БЕСЕДИ
 
Брой 3-4 -1992г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Стремете се Всички да разберете и приложите поне една дума от този
език
.
250.
ПОСЛЕДНИ БЕСЕДИ
 
Брой 3-4 -1992г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Изучавате ли този
език
, вие ще видите какъв простор, каква велика област седи пред вас, която трябва да изследвате.***
251.
Музикални упражнения
 
Брой 1 -1993г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
То е един музикален
език
.
252.
Песни за молитва
 
Брой 1 -1993г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Тия думи, като на окултен
език
, много мъчно е да се преведат на български
език
.***
Като чуят gyxoвeme тия думи на стария
език
, те ви разбират; на новия
език
те не разбират.
Един свещен
език
е това.
Изпеете ли тази дума от Неговия
език
, Той ще ви разбере и помогне, защото разбира и знае нуждите ви.***
Сега ще ви дам една нова песен “Хади-ензи” Заглавието й е на чужд, непознат на вас
език
.
На български
език
тя се превежда с думите: “Благата песен".
Сега ще ви дам една нова песен "Нева санзу” на чужд,източен
език
.
Тя не може да се преведе на български
език
, понеже сричките няма да се съвпаднат.
Ще ви дам една нова песен, на чужд
език
, със следното съдържание: Аин фаси, мекри заси, фин земру, ашан меру суаси, син месул сума си зен фесул.” Чуждият и неразбран
език
показва, че някога в далечното минало, вие сте изгубили благото, което ви е дадено.
253.
Песни и танци на Слънцето - Б. Николов
 
Брой 2 -1993г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Тия ритмични игри с красив
език
ни говорят за вечния път, по който върви човешката душа, за да осъществи свещените си копнежи.
254.
Тайни и откровения - Учителя
 
Брой 2 -1993г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Той разбира този
език
.
255.
Земята като училище - Учителят
 
Брой 3-4 -1993г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Те са Новото, което всеки ден ни се изявява, и ни говори на един красив
език
.
Но този
език
разбира само онзи, който е организирал своето духовно тяло.
256.
Личност и душа - Учителят
 
Брой 3-4 -1993г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Като я видях, казах на мой
език
: Ето, един ангел иде срещу нас.
257.
Правият път - Учителят
 
Брой 3-4 -1993г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
За тази цел той трябва да разбира
езика
, граматиката на природата, както знае граматиката на матерния си
език
.
258.
Брой 1-2 -1994г.
 
Брой 1-2 -1994г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
"Обясненията на Учителя са един красив
език
"
259.
ВСЕМИРНОТО БЯЛО БРАТСТВО - Учителят
 
Брой 1-2 -1994г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
За първопричината на света там се казва следното: “Никоя от нашите мисли не би могла да схване Бога, нито някой
език
да го определи.
Наистина, Бог може да надари някои от избраниците си със способността да се издигнат над естествените неща, да доловят известно сияние от върховното Му съвършенство, но тези избраници не намират думи да предадат на обикновен
език
невещественото видение, което ги е накарало да потреперат.
260.
Димитър Голов (1863-1917)
 
Брой 1-2 -1995г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Павел казва на едно място в своите послания, че бил възнесен до третото небе и чул и видял неща, които не могат да се изкажат с человечески
език
.
261.
Минчо Сотиров (1875-1954)
 
Брой 1-2 -1995г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
С дълбоки философски схващания, с богат
език
, с хубава дикция, духовит, находчив, надарен с тънък хумор - той беше много интересен.
262.
Савка Керемидчиева (1901-1945)
 
Брой 1-2 -1995г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Харесали й с особения си
език
и увлекателния и свободен изказ.
263.
Боян Боев (1883-1963)
 
Брой 1-2 -1995г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Владеел френски
език
и есперанто.
Пампоров организира и провежда курсове по есперанто, дълбоко убеден, че с помощта на този
език
ще се осъществи обединението на народите - една заветна мечта на всички хора, усетили себе си като граждани на света.
Една вечер аз им говорих за гениалното творение на Заменхоф, за най-лесния и звучния
език
Есперанто, за възможностите, които ни открива той.
264.
Брой 3-4 -1995г.
 
Брой 3-4 -1995г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Владеел е френски, немски и руски
език
.
Слушал лекциите на своите професори, изучавал тези науки от различни ценни научни книги и от екскурзии всред природата, която, според думите на нашия Учител, позна като жива и разумна, Боян завърши науките си и в последствие замина за чужбина да научи някакъв
език
с цел да разшири своите познания и да задоволи своята голяма любознателност и интерес.
265.
Марин Камбуров (1902-1990)
 
Брой 3-4 -1995г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Около 1930 година Петър Камбуров случайно научава за международния
език
есперанто и за благородната цел, която неговият създател Заменхоф си е поставил - побратимяване на всичките народи.
266.
Весела Несторова (1909)
 
Брой 3-4 -1995г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Понеже е известен във висшите среди като добре владеещ полски
език
, той получава заповед да придружи ешелоните с български евреи, обречени да заминат за концентрационните лагери в Полша.
267.
Влад Пашов (1902-1974)
 
Брой 3-4 -1995г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Тя започва да прави преводи на английски
език
.
През 1940 година Весела Несторова взима изпита си за втора специалност - преподавателка по френски
език
.
Но там работех усилено върху преводи на беседи от Учителя на английски
език
.
268.
Мария Тодорова (1898-1976)
 
Брой 3-4 -1995г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Тя е една дума, която в последната й вариация, я намираме в латинския
език
.
269.
Брой 1-2 -1996г.
 
Брой 1-2 -1996г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
От ранна възраст изучава и ползва руски
език
, от западните езици - френски, а по-късно в курсовете на сестра Дафинка Доганова учи английски
език
.
Отличното владеене на есперанто му позволява след време да издава на този
език
в-к “Frateco”.”
270.
Общуване през пространството
 
Брой 1-2 -1996г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Той е следвал в САЩ и Англия и познава много добре английски
език
.
271.
Мисията на изкуството
 
Брой 1-2 -1996г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Мисълта е космичният
език
,на който разговарят човечествата!
Изкуството е също всемирен
език
!
272.
Споделено като с братя
 
Брой 1-2 -1996г. - Списание 'Сила и Живот' 1992- 1996г.
Аз не съм научила български
език
, но въпреки всичко, гласовете ви дойдоха до сърцето ми, заедно със своята скромност и любов, които всяка ваша дума излъчваше.
Символиката на художествените пана наследява окултния
език
на Учителя, придавайки универсалност на всеки сюжетен детайл.
273.
Списание Житно зърно 1999- 2010г.
 
Списание 'Житно зърно' 1999- 2010г. - Списание 'Житно зърно' 1999- 2010г.
Не намирам подходящи думи в нашия
език
.
Предстои сериозен преглед на материала и съгласуване с литературния испански
език
.
274.
Година 1 (15 ноември 1928 – 25 декември 1929), брой 4
 
Година 1 (1928 - 1929) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
или, на друг
език
казано, да живееш за Бога.
275.
Година 1 (15 ноември 1928 – 25 декември 1929), брой 7
 
Година 1 (1928 - 1929) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
И тогава те ще ви проговорят на своя съкровен
език
, ще ви разкрият своята мъдрост и ще ви дадат много, много радост.
276.
Година 1 (15 ноември 1928 – 25 декември 1929), брой 9
 
Година 1 (1928 - 1929) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
И тъй, привикнали на нашата лъжа, на нашето лицeмеpиe, на нашите красиви но кухи форми, да мислим ли ние, че когато дойде този, чието предназначение е да ни донесе истината, да мислим ли, че и той ще тръгне по нашия път, че и той ще заговори на нашия гладък, блестящ, изкуствен
език
и ще ни услади все с нашата изтъркана логика?
277.
Година 1 (15 ноември 1928 – 25 декември 1929), брой 11
 
Година 1 (1928 - 1929) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Есперанто е най-лесно заучимият
език
.
И като венец на това обединение, човечеството ще възприеме един общ международен
език
, който ще бъде не някой от сега съществуващите национални езици, но един нов, изкуствен
език
, съставен от елементите на всички почти езици и опростен до невероятност, за да може да бъде изучен и от най-слабите интелектуално хора.
Защото, наистина, Есперанто носи в себе си всички заложби, които са нужни за да направят от него един истински всесветски
език
, той наистина е вече един жив
език
, на когото говорят, пишат и се разбират едно голямо число хора от всички страни на земята, който си има своя литература, свой периодичен печат и постоянно зарегистрира все нови и нови успехи
Много от основната литература на тия движения се превежда първом на Есперанто, преди да е преведена на който и да било друг
език
.
Научете преди всичко вие сами
езика
Есперанто, служете си с него и го имайте за свой пръв спомагателен
език
—
езика
на Новата Култура,
езика
на Братството на Народите.
Есперанто е най-лесно заучимият
език
.
Познавам много хора които по осем години са учили чужд
език
в училище, и пак не могат да се ползват от него даже за четене, а камо ли за разговор.
Модерните чужди езици, френски, немски, английски са доста трудни за хората с по слаби
езикови
способности, които съставляват огромното болшинство от народа, и затова, ако искаме да имаме един ИСТИНСКИ международен
език
, който да може лесно да бъде усвоен и употребяван от широките народни маси по целия свят, то избора ни трябва да падне на
езика
Есперанто.
логичен
език
, годен да изрази както студените разсъждения и пресмятания на хората на науката, така и възторзите и дълбините на хората на художественото слово и духовния живот.
Есперанто е най-лесният и най-удобният в много отношения международен
език
и затова той наистина ще завладее света.
278.
Година 2 (15 януари 1930 – 10 декември 1930), брой 14
 
Година 2 (1930) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Това е Колективното Съзнание, казано на един по-съвременен и по-близък до общото разбиране
език
.
279.
Година 2 (15 януари 1930 – 10 декември 1930), брой 15
 
Година 2 (1930) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Желаещите да ги прочетат на този
език
, могат да ползват PDF-а)
Дегучи прокарва нашироко изучаването на есперанто в движението Оомото и с помощта на този международен
език
се започва усилена дейност из целия свят за разпространение на движението.
Помествани са също статии за Бялото Братство в издания на японски
език
.
280.
Година 2 (15 януари 1930 – 10 декември 1930), брой 16
 
Година 2 (1930) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Като израз на универсалната любов към човека, Домът ще бъде уреден и администрират чрез
езика
Есперанто, който ще бъде единствения официален
език
в него.
Защо да няма и един величествен Дом, който да излъчва по всички части на света любовта на човека към човека, да вдъхновява мирните творци на новия братски живот, да призовава към обединение и побратимяване взаимноизяждащите се днес отделни човеци, класи, народи и раси, да ни напомня всекиминутно че в света има само един Бог и затова трябва да има само едно обединено човечество, една религия и един общ
език
, на който всички да се разбират.
281.
Година 2 (15 януари 1930 – 10 декември 1930), брой 17
 
Година 2 (1930) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Без съмнение, българският
език
е много богат, щом на него има такива хубави произведения".
282.
Година 2 (15 януари 1930 – 10 декември 1930), брой 18
 
Година 2 (1930) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
А древните биха казали на своя символичен
език
: изгревът на големия Ден -Година — това е встъпването на слънцето в зодиакалния знак на Овена.
283.
Година 2 (15 януари 1930 – 10 декември 1930), брой 19
 
Година 2 (1930) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Ние считаме като един от най-ценните фактори за разрешение въпроса за обновлението на света международния спомагателен
език
Есперанто и подчертаваме нашата вяра, че той, покрай националните културни езици, трябва да стане част от просветната политика на всяка цивилизована страна.
Ние констатирахме, че Есперанто е напълно достатъчен като международен
език
за всички цели, устни и писмени, за които един
език
е нужен: освен това, той притежава забележителни качества, които доказват неговата стойност като възпитателно средство.
Той има стойност като помагало при правилната употреба на матерния
език
.
Това се проявява в подобрение на произношението и говора на матерния
език
, по-добър избор на думи, по-точно знаене на значението им и по-ясно разбиране на граматическите принципи.
Есперанто спомага за изучването ма езици модерни и класически, улеснявайки работата и пестейки времето на учителя, като прави ясни граматичните форми, давайки познати вече международни корени и като привиква умовете на учениците да се изразяват на повече от един
език
.
По наше мнение, Есперанто трябва да се преподава на децата като пръв
език
след матерния и да се въведе още в програмата На първоначалното обучение.
Това ще сдобие ученика, който ще трябва да напусне ученическата скамейка по-рано, с достатъчно владеене на втори
език
за практична употреба.
С
език
и стил издържани във всяко отношение, книгата представлява сериозно доказателство, че на есперанто вече се създава ценна художествена литература, и че този
език
е годен да отговори на всички културни нужди на живота.
284.
Година 2 (15 януари 1930 – 10 декември 1930), брой 20
 
Година 2 (1930) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
За международния
език
, анкета под редакцията на Ив. X.
Същност и бъдещност на идеята за един международен
език
, от Unuel.
285.
Година 2 (15 януари 1930 – 10 декември 1930), брой 21
 
Година 2 (1930) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Дълг е на хората на науката да работят за по-широкото разпространение на тъй лесния и звучен международен спомагателен
език
Есперанто, латинския
език
на демокрацията, който ще им даде пълна възможност да разпространяват в цял свят, не само чрез книгата, но и чрез живото слово, от университетските катедри, своите методи, своите открития, своите идеи!
Изучаването му в училищата има и безспорна педагогическа полза: по най-лесен начин разкрива пред детския разум вътрешния логически строй на един
език
.
Международният
език
, какъвто желая да си остане Есперанто, ще бъде обединително звено между народите от цял свят, ще влее мирово съзнание у хората и ще стане мощна стихия в общия напредък, като спомага да се издига не само ума.
Въпреки враждата между народите, въпреки обичта на всекиго към неговото родно слово, спомагателният
език
ще се наложи така, както са се наложили признатите като благодат международни средства за съобщаване и разбиране.
Сякаш събрали се на пир, упиват се от еликсира на проляното утро и на особен
език
изказват благодарност и приветствие към зората на новия ден.
286.
Година 3 (10 януари 1931 – 15 ноември 1931), брой 28
 
Година 3 (1931) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Написана е увлекателно, с ясен, леснодостъпен за широките народни маси
език
.
287.
Година 3 (10 януари 1931 – 15 ноември 1931), брой 30
 
Година 3 (1931) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Аз се радвам, че мога да ви говоря на един
език
много лесен, много скъп и за самите вас, а същевременно и много полезен за цялото човечество — на
езика
Есперанто.
Той служи там като преводач за българите-посетители, понеже знае арабски
език
.
Колкото и ценни книги да притежавате на японски
език
, те няма да бъдат разбрани в България, защото вашия
език
е твърде мъчен.
Затова, надявам се, че вие, особено по-младите от вас, ще научите един
език
— най-добре
езика
Есперанто, и чрез него ще запознаете чужденците с вашия добър живот, обичаи и разбирания, за да могат те да поправят своите досегашни грешки и да ви последват.
288.
Година 3 (10 януари 1931 – 15 ноември 1931), брой 33
 
Година 3 (1931) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Международният
език
(Говорено от Учителя на гостите есперантисти — конгресисти в София, 13 юли 1930 год.)
МЕЖДУНАРОДНИЯТ
ЕЗИК
Всички наречия, които днес съществуват на земята, са само наречия на един общ
език
, който съществува в живата природа.
Следователно, ако човешкото съзнание се издигне на такава степен на развитие, да съзнае нуждата от един общ
език
, тогава всички народи могат да научат този
език
.
И сега, понеже човешкото съзнание се връща към първичното си състояние, човек има желание да се създаде един общ
език
, на който всички хора да се разбират.
Този общ
език
може да се нарече
език
на човешката любов, или, аз го наричам
език
, който може да носи името „Свобода".
Свобода на земята ще дойде само тогава, когато хората имат общ
език
.
Значи, в света сега съществува една идея, — да има един общ
език
за хората, да се разбират.
Има вече един общ
език
.
Един велик човек се е постарал да създаде един общ
език
— есперанто и ако той може да си пробие път, ще има още по-голямо бъдеще.
Този
език
ще се разпространи постепенно и ще се преобрази.
И ако дойде друг
език
, по-съвършен, вие ще бъдете пионерите.
Вашата задача ще бъде — този
език
да стане достояние на цялото човечество, за да може великата мисъл на всички поети, на всички художници и учени да стане достояние на всички народи — на млади и на стари.
И тогава ще има един общ
език
, на който ще говорят всички хора.
289.
Година 3 (10 януари 1931 – 15 ноември 1931), брой 34
 
Година 3 (1931) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Сега там ще печатат на руски
език
„Трите основи на живота“.
Библиотека „Росна капка" по един майсторски начин води детските души към светлината, красотата и доброто, запознава ги със символичния
език
на природата, възрастява всички добри семена, които Бог е вложил в тях.
290.
Година 3 (10 януари 1931 – 15 ноември 1931), брой 36
 
Година 3 (1931) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Един общочовешки
език
.
291.
Година 3 (10 януари 1931 – 15 ноември 1931), брой 39
 
Година 3 (1931) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Или, казано на друг
език
: колкото едно същество е по развито, толкова щастието и нещастието са по-разбрани за него.
292.
Година 4 (1 декември 1931 – 15 юли 1932), брой 41
 
Година 4 (1931 - 1932) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Всеки, който е изучавал свещените писания, знае, че те са писани на един преносен фигуративен
език
.
— Когато българите през последната война взеха Македония, те поискаха да я направят чисто българска, да се не чува там друго име, да се не чува друг
език
, освен български.
Свещеното право на едно малцинство, населяващо нашия крайдунавски бряг, да говори своя матерен
език
, искането му да има учители и свещеници измежду своята среда — това било „румънска пропаганда“, която румънизирала този край и подкопавала българското национално единство.
293.
Година 4 (1 декември 1931 – 15 юли 1932), брой 43
 
Година 4 (1931 - 1932) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Ако се изразим с човешки
език
, ще кажем, че тя е толкова гневна, че мисли какво наказание да наложи на хората.
294.
Година 4 (1 декември 1931 – 15 юли 1932), брой 44
 
Година 4 (1931 - 1932) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
“. И със своя свещен
език
на страданието природата говори: „Ако изберете пак пътя на насилието и неправдата, знайте, че камък върху камък не ще остане от вашия храм, ако ли изберете пътя на правдата, всеки да може да живее и се развива — то знайте че ще имате моето благоволение!
Всеки непредубеден слушател можа да разбере, че линиите и формите на човешкото тяло, а особено тези на ръката, лицето и черепа, представляват
езика
на живата природа, и че няма нищо скрито за тогова, който владее този
език
.
И самите наши официално признати учени не познават този
език
.
295.
Година 4 (1 декември 1931 – 15 юли 1932), брой 46
 
Година 4 (1931 - 1932) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Тя забравила своя матерен
език
и не знаела вече нито да чете, нито да пише, така че станало нужда да я учат отново, както учат децата от първо отделение.
Девицата забравила своя матерен
език
, но затова пък почнала да говори на други 12
езика
, които преди това й били съвсем непознати.
Тя е от друг характер не само по
език
, по стил, но и по съдържание, по сюжети.
В тях на един
език
цветист, художествен са изразени дълбоките вечни идеи, които винаги са вълнували човешкия дух. Напр.
1. Национално-исторически, съдържащи се в еднаквата расова принадлежност, еднаква вярa, почти еднакъв
език
и писменост, еднакви нрави и обичаи и еднакво историческо минало на южните славяни.
С един естествен, непринуден
език
тук разкрива своите преживявания една душа, влязла в хармония с великия Извор на живота, чувстваща винаги Неговата близост и направляваща своите стъпки в живота в постоянна връзка с Него.
296.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 50
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Те са се запознали с учението чрез Есперанто, а сега изучават български за да могат да четат беседите в оригинал и да ги превеждат на своя роден
език
.
297.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 51
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Някога, според свещените писания на древните народи, всички хора са говорили един и същ
език
.
Ще дойде време, в по-близко или по-далечно бъдеще, когато човечеството ще се обедини и хората ще заговорят отново на един общ
език
.
С течението на времето числото на тия думи ще се увеличава все повече и повече, и, с помощта на естествения и изкуствен, съзнателен и несъзнателен подбор, от всички днешни езици ще се извадят и синтезират най-съвършените елементи за да образуват един нов, много по-съвършен
език
—
езика
на бъдещето човечество.
Преди всичко, той е извънредно лесен, — много по-лесен от който и да било национален
език
.
И поради това си качество, той лесно може да бъде усвоен от широките народни маси, нещо невъзможно за други
език
.
298.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 52
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Вие ме питате как се яви в мене идеята да създам международен
език
и каква с историята на
езика
Есперанто от момента на неговото раждане до този ден.
299.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 53
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Дайте им: училища, църкви, литература на техния роден
език
.
Населението на Белосток се състои от четири различни елемента; руси, поляци, германци и евреи; всеки един от тези елемента (народи) говори различен
език
и се държи враждебно към другите.
300.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 54
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
В поемата си „Превъплощения“ (Метаморфози) той, с един символичен
език
излага учението на Питагора — космогенезис и антропогенезис, удивително сходни с Библията и системите на съвременните окултни школи.
Тогаз ще изчезнат границите между народите, и ще има един общ
език
с който хората ще се разбират.
301.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 55
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Международен
език
, двуседмичен в-к, орган на Работническия Есперантски Съюз в България.
302.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 57
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Малко по малко аз се убедих, разбира се, че не всичко става тъй лесно, както това се струва на едно дете: едно след друго, аз захвърлих различни детински утопии, но само бляна си за общочовешки
език
аз никога не можах да изоставя.
Не си спомням точно кога, но във всеки случай доста рано, в мене се създаде убеждението, че истински международен
език
може да бъде само един неутрален, не принадлежащ на никоя от днес съществуващите нации,
език
.
После, не си спомням вече по какъв начин, аз дойдох до твърдо убеждение, че това е невъзможно, и започнах смътно да мечтая за нов, изкуствен
език
.
Но човешкия
език
c неговата, както ми се струваше, безкрайна грамада от граматически форми, с неговите стотици хиляди думи, с които ме плашеха дебелите речници, ми се струваше тъй чудно направена и колосална машина, че аз не веднъж си казвах: „Стига мечти!
303.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 58
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Немски и френски аз учих в детинство, когато още не може да се правят сравнения и заключения: но когато, бидейки в петия клас на гимназията, аз започнах да изучавам -английски
език
, простотата на неговата граматика се хвърли в очите ми, най-вече поради непосредствено преминаване към него от гръцката и латинска граматики.
Днес хората нямат любов или казано на друг
език
- скъсали са връзката си с висшето съзнание, а не схващат единството на живота и ценността на всички форми.
304.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 60
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
— Аз вече правя това, като превеждам, предимно на френски
език
, беседите на Учителя, за да ги разпространявам тук.
305.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 61
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Със сбит и увлекателен
език
, авторът ни разкрива един кът от човешката душа — областта на подсъзнанието- Цена 10 лв.
306.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 62
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Думата „задруга" Учителят намери за най-подходна на български
език
.
307.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 63
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
В днешните времена на бързите процеси, на кратките процедури, природата говори така явно и отчетливо, че само слепците не могат да четат нейния
език
и глухите — да чуват ясния й говор.
- Човек се е родил в света, за да познае Истината ши казано на друг
език
, човек се е родил в света, за да стане свободен.
308.
Година 5 (15 септември 1932 – 15 август 1933), брой 64
 
Година 5 (1932 - 1933) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Някои са седнали в занимателните четат, учат, или слушат реферат или курс по някакъв
език
или наука.
309.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 67
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Бразилският вестник -“Mundo Espirita“ съобщава, че наскоро ще почне издаването беседите но Учителя Дънов на португалски
език
.
310.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 69
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Или казано на религиозен
език
, ако Бог е създал всички хора, каква нужда има да ги бесим или да ги убиваме.
311.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 70
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Това е най-новата книга по природолечението, написана на лек и общодостъпен
език
, основана на здрави и основни познания по природолекуването и резултат на личен опит.
312.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 71
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Вашата магическа пръчка е вашият
език
.
313.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 72
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
След като получил посвещение в мистериите на Орфея, проникнал се от дълбокия и скрит смисъл на музикалните хармонии и на техния небесен
език
, в него се зародила идеята да създаде една доктрина, едно учение, което в своята възвишеност и всеобхватност, ще обхваща всички области на човешкото знание и ще се радва на едно неизмеримо практично приложение.
314.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 74
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Това, казано на религиозен
език
, значи да служим на Бога.
315.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 76
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Международен помощен
език
е бил нужен на човечеството още отдавна.
Модерните превозни средства докарват човека в допир с лице от различни народности, а за общуване с тях е нужно по-леко средство — международен
език
.
Национален
език
не може да служи като общоприет международен, поради голямата си трудност (граматика, произношение, правопис, идиотизми и пр.) и защото чрез приемането му би се дало надмощие на един народ, на което другите държави и народи не биха се съгласили: международния помощен
език
трябва да бъде неутрален,
В полето на международния
език
са работили редица философи,
езиковеди
, социолози, като Лайбниц, Декарт и др.
Дошло се до Волапюк, който основан въз английски
език
с много проста граматика и доста лек правопис, пръв можал да послужи като приложен
език
.
Есперанто като
език
е същото, което са и другите познати нам езици — той е малко по-изкуствен от тях (
езикът
изобщо е творба на човка) в смисъл, че преднамереното творчество го е направило по-лек и прост, като липсата на стотици окончания при глаголите, имената и др.
316.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 77
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
За да може да се разреши този проблем, необходими са две неща r Любов и Мъдрост, или казано на съвременен
език
, живот, светлина и знание, за да се организираш и поставят на място всички елементи, които обуславят човешкото битие.
Всички хора трябва да живеят по закона на Бога, казано в религиозен смисъл; или по закона на природата, казано на научен
език
, или казано на социален
език
, да живеят за човечеството, да имат човещина.
317.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 79
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Международен
език
Международен
език
Паралелно с това зрее и се чувства ясно нуждата от един общ
език
, с който едновременно да се разбират всички хора от всички части на земята.
Един
език
, който да обединява всички народи без да ги подчинява под влиянието на един от тях, както би било ако се възприемеше за международен някой от днес съществуващите национални езици
По тая причина главно и после поради извънредно голямата му леснота и достъпност за широките маси, поради вътрешната идея още, която съдържа братството на хората и народите,
езикът
Есперанто е предназначен да играе ролята на международен
език
на бъдещето обединено човечество.
Извикани от Провидението към изпълнение на своята мисия, трудолюбивите и самоотвержени борци за Есперанто от всички части на земята засилват своята дейност и неуморно работят за да дадат на човечеството един общ спомагателен
език
, с помощта на които хората от разните народи най-лесно да се разбират.
И всеки напредничав човек, всеки човек, който желае братството и единството да възтържествуват на нашата земя, трябва да подкрепи движението за международен
език
, като се нареди всред борците за Есперанто.
Лудовик Лазар Заменхоф, твореца на международния
език
Есперанто, се е родил на 19 декември 1859 г в полския град Бялисток.
Вдъхновен от нея именно и за нейното реализираме той създаде международния
език
есперанто, който да даде възможност на хората да се разбират помежду си.
Есперанто е най-лесният
език
, понеже цялата му граматика има 16 правила, произношението е фонетическо и речникът се състои главно от познати международни думи.
Есперанто е най-логичният
език
и има стойността на математиката, понеже в него няма изключения — затова проучването му е отлична школовка на ума.
Есперанто е благозвучен като италианския
език
, понеже всички съществителни окончават на о, прилагателните на а, наречията на е, а за множ.
Есперанто е богат и гъвкав
език
и на него може да се изразят всички тънкости на мисълта и чувството, понеже от една дума с помощта на представки, наставки, граматически окончания можем да образуваме десетки нови думи.
Есперанто не е изкуствен, мъртъв
език
, както твърдят тези, който не го познават, а жив
език
, при които човешкия гений се е намесил да го освободи от излишните мъчнотии, без да се накърни с това богатството на
езика
.
Английският
език
е най-богатият
език
, макар че има най-лесна граматика, така и Есперанто.
Есперанто е едничкият
език
, който наистина може да бъде международен, никой национален
език
: нито английски, нито немски, нито френски не могат да бъдат международни: първо защото са много мъчни за проучване и второ, защото другите народи няма да се съгласят един национален
език
да вземе надмощие над цялото човечество.
Есперанто е особено необходим за малките народи, за стопанския туризъм, за търговията, за международното сътрудничество и за освобождение от унизителното положение, в което се намират всички представители на малките народи в международните конгреси, където техния национален
език
не се зачита и те са поставени в неблагоприятно положение, унизени и онеправдани от големите народи.
Есперанто е
езикът
на общочовешкото семейство от равноправни свободни културни народи, които ще имат свой национален
език
, но които ще имат и един международен
език
, който ще ги улеснява, свързва, повдига.
Аз разбрах какво грамадно значение може да има, за съзнателно създавания
език
, пълната употреба на тази сила, която в естествените езици е действала само частично, сляпо, неправилно и непълно.
Бидейки вече на тази почва, скоро забелязах, че сегашната езици съдържат грамадно количество готови вече интернационални думи, които са познати на всички народи и представляват съкровище за бъдещия международен
език
, и, разбира се, използвах това богатство.
На масата, освен граматиката и речника, лежаха няколко преводи на новия
език
.
318.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 84
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
И тогава, от това място, съзнателно трябва да се обръщате към Природата и да изучавате нейния
език
.
Защото Природата си има
език
и ако не го знаете, не можете да влезете във връзка с нея, и тогава се явяват дисхармоничните състояния и болестите в живота ви.
Защото има един
език
на природата, който говори в нас.
Ако вие станете проводници на Реалността в света, вие ще бъдете полезни и за повдигането на цялото човечество, и ще бъдете съработници на природата, служители на Бога, казано на религиозен
език
.
319.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 89
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Това на религиозен
език
го наричат - излизане от земята - а то на съвременен
език
значи излизане от ограничителните условия, при които се намират хората с разбирания на самосъзнанието.
320.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 90
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
В старо време най-напредналите същества са изучавали живия
език
.
Учителите, гениите, светиите са изучавали този
език
на природата.
321.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 91
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Това значи на религиозен
език
да изпълним Волята Божия.
322.
Година 6 (22 септември 1933 – 1 август 1934), брой 96
 
Година 6 (1933 - 1934) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Ако децата пожелаят да знаят нещо относно пола и раждането, то ние трябва с внимание да ги изслушаме и с подобаваща сериозност да им обясним на понятен тям
език
, въпроса или случая, като си служим с подходящи примери из растителното и животинско царства.
чедата нейни с ласкателен
език
.
323.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 98
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Този процес на пробуждането на съвременен
език
го наричаме растене; и като стане на 45 години, човек вече дохожда до възрастта, на която е бил приспан в невидимия свят.
Верни на вътрешната идея на Есперанто и не отклонявайки се от неговия път, ние ще разберем, че Есперанто действително е стихия, мощ,
език
на братство,
език
на човещина.
324.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 101
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Но как ще стане това, когато ние не знаем сърбо-хърватския
език
, а и сърби, хървати и словенци не знаят българския?
Двата
езика
са толкова близки, че само няколко месечен труд ще даде възможност на всеки българин да се ползва свободно от сърбо-хърватския
език
и литература и обратно, всеки сърбин, хърватин и словенец — да се ползва от български.
Има много неща в нея, на които трябва да се направи превод на обикновен човешки
език
, за да станат достъпни за човешкото съзнание, защото хората не са запознати още с
езика
на Природата.
Ако биха били запознати с нейния
език
, нямаше да имат толкова нещастия и противоречия в живота си.
325.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 103
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Това бе най-дивния ден — след незабравимото светло утро; ние посетихме Нарвик (Норвегия), разхождахме се из фиордите, посрещнати и водени от норвежките есперантисти и вечерта поставихме възпоменателна плоча с надпис: „И тука, в този кът на земното кълбо, идеята за спомагателния
език
Есперанто достигна в своя победен път.“ Фиордите наистина са чудо на природата.
326.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 105
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Чехословаци, холандци, италианци, бразилци, испанци изучават български
език
само за да могат да четат беседите в ори-гинал!
327.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 107
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
За нещастие, нашият
език
е много живописен когато въпроса се отнася до материални неща, но когато трябва да се опишат условията на свръхфизическите царства, той е много неудобен и недостатъчен и затова всичко, което се казва относно тия царства, трябва да бъде възприемано внимателно, повече като сравнение, отколкото като точно описание.
328.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 108
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
*) Книгата „Сърце“, излязла в 1932 год., първоначално на руски
език
, е дадена от Учителя Мориа и представлява отделен номер от серията „Агни Йога“.
329.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 111
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Език
без думи (от есперанто)
На ваш
език
ви говоря.
Език
без думи
Под думата
език
обикновено разбираме изразяването на мислите ни чрез думи или звукове.
Съществуват и езици без думи, които са много по-изразителни и съвършени, а поради това и по-силни от нашия несъвършен майчин
език
.
И затова този
език
е много употребяван от тия, които се обичат.
Но, за да бъде ясно разбрано, ще отбележим, че тук, под думите „
език
на сърцето“ не трябва да се разбират желанията на нашата душа, изразявани чрез очите, но —
езикът
на Духа, който въздейства — за добро или за зло — на сърцето ни, седалището на нашите мотиви и решения.
Затова пророкът казва: „Повече от всичко пази сърцето си; защото от него изтича живота“ (Притчи: 4 — 23) Други вид
език
е този на тоновете или на музиката.
Това е
език
, който влияе на нашето сърце по-силно от много други.
Но само цигулката не е достатъчна за образуване
езика
на тоновете Нежният тон на флейтата, любовният
език
на виолончелото, войнствената музика на тръбите и на духовите инструменти, тихият.
нежен и деликатен, отправен към сърцето глас на арфата, очарователната и весела музика на цитрата, величествената, затрогваща и тържествена музика на органа, — всеки един инструмент може, когато се свири правилно, да говори на този прекрасен
език
и да изразява това, което е най-дълбоко в нас.
Майстори във владеенето на този
език
бяха Бетовен, Лист, Вагнер, Шопен, Хендел, Брамс, Моцарт, Шуман и други, повечето от тях заминали.
След възкресението, те отново ще ни говорят на този
език
, но вече не за слава но хората, а за слава на Вечния, на Бога.
Друг вид
език
.
Обаче, когато го свържем с „
езика
на природата“, на творението, той ни отправя към един Майстор, художник и скулптор, чиито произведения и форми са живи и ни говорят на
език
, който по съвършенство и изразност превъзхожда всички други езици.
Който разбира този
език
, него той облагородява и очиства, нему той дава мъдрост и го изпълва с любов, защото Бог, нашият Баща, ни говори на този
език
.
Колко хубаво би било, ако хората някога се научат да разбират този красив и чуден
език
на Твореца, като с това се научат да познават и обичат Бога!
След Исуса, цар Давид, този обожател на природата, разбираше нейния
език
най-добре и го наричаше „
език
на мълчанието.“ Но за това, което най-дълбоко го вълнуваше, той казва:
330.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 114
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Те тогава били бели като сняг, едри като гъски, хубави и благородни, хвъркали отлично, имали
език
и разговаряли се като хора.
331.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 116
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Това, което мнозина есперантисти пренебрегват, цял свят инстинктивно долавя: че Есперанто не е само
език
, но и носител на ново човешко чувство, че той въплъщава и изразява духа и желанието за междуплеменно разбирателство и зачитане.
Международния
език
и вътрешната му идея не са две различни неща, от които можем да потулим, според както ни допада.
Ако Есперанто би се явил през епоха на световен мир, той би бил само един
език
.
Нека заработим смело и открито, за да зацарят, благодарение на международния
език
, по-добри отношения между човеците.
332.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 117
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Тъй възпроизведената музика губи много от своята красота и сила на въздействие върху душата, отколкото когато идва направо от своя свят, носейки, припомняйки на душата спомените за нейната Родина, и говорейки й с един
език
, чиято красота не може да се сравни с нищо, което може да изрази мрамора или платното.
333.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 119
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Можем да кажем, че те представляват говор, особен
език
,
език
чрез движения!
334.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 121
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Следващият принцип, който започва вече да действа, е принципа, който на религиозен
език
наричат душа — това е принципа на висшата разумност, на разумната воля, който оперира с още по-ефирни сили.
Приятелите на Всемирното Братство в Рига са издали на руски
език
горната книга за запознаване на интересуващите се с учението и живота на Братството.
Същите издадоха по-рано „Трите основи на живота“, а сега наскоро ще излезе „Новата Ева“, също на руски
език
.
335.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 122
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
333, (на руски
език
), Изданието е напълно изчерпано.
При сегашните условия, за да се разбират, хората са длъжни да изучават
езика
на разните народи, докато дойдат до Божествения
език
-
езика
на Любовта.
Пренгел е автор на много книги по астрология, издадени на полски
език
и редактор на Полски Алманах за научна астрология и космични влияния, който излиза редовно вейка родина от 1928 г. насам.
336.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 124
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
През последните няколко години много чужденци учат български
език
с едничката цел да се запознаят по отблизо с новото учение, да четат в оригинал беседите на Учителя.
Да учат български
език
не са причината материалните сметки, нито търговски цели.
Сега вече разбирам български
език
, който особено обичам, също и другите славянски наречия като обект на специално внимание и любов.
Книгата е на руски
език
и съдържа следните глави: О смысле жизни.
Списва се на руски, но дава понякога статии и на сръбски
език
, а извадки и от други славянски езици.
337.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 126
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Не, в този случай аз виждам в нея нещо съвсем чуждо, със своя типична психология, защото, когато тя предава думите на матроса-товарител, аз чувствам типичния
език
на моряка, и то моряка от недалечното, довоенно време.
338.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 127
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Или казано на друг
език
,
339.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 128
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Досега цялото човечество е слизало, инволюирало е, както се казва на научен
език
.
340.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 129
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Силата на волята: Символичният
език
на цветните лъчи.
Също на френски, немски, английски и всеки друг
език
.
341.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 130
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
книга четвърта, окултен сборник на руски
език
, със следното съдържание:
От същата библиотека са издадени на сръбски
език
книгите: 1) Основите на вегетарианството, от Ж.
342.
Година 7 (22 септември 1934 – 12 юли 1935), брой 131
 
Година 7 (1934 - 1935) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Символичният
език
но цветните лъчи ((Из книгата „Лекуване чрез цветните лъчи“)
Символичният
език
но цветните лъчи
Ето защо, проявата на цветовете в различните среди е различна, и тълкуванието им, според символичният
език
на цветните Лъчи, е различно от гама в гама.
Нека се запознаем сега със символичния
език
на цветовете.
Отделните цветове изразяват различни мисли, чувства и състояния на човека, и затова те служат като символи в красивия
език
на светлината.
В Божествения
език
не съществува отрицателна дума.
Като се молите на Бога трябва да му говорите на Божествения
език
, за да бъдат чути молитвите ви.
И светиите с години бръщолевят като деца пред Господа, докато се научат на Божествения
език
.
Те са учители на човечеството - учат го на Божествения
език
.
Когато се научите да говорите на Божествения
език
, каквото кажете, ще стане.
343.
Година 8 (22 септември 1935 – 19 юли 1936), брой 132
 
Година 8 (1935 - 1936) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Не е въпроса Бог да се занимава с нас, но ние трябва да се занимаваме с Бога и да изучаваме Неговия
език
, че като Му говорим да ни разбира и да ни обръща внимание.
Ако искаме да подобрим нашия живот и да излезем от света на противоречията, за това съществува един метод в Природата, но трябва да знаем нейния
език
.
344.
Година 8 (22 септември 1935 – 19 юли 1936), брой 165
 
Година 8 (1935 - 1936) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Цялата книга може да се прочете на руски
език
- от: "Идиллия Белого Лотоса"
345.
Година 8 (22 септември 1935 – 19 юли 1936), брой 166
 
Година 8 (1935 - 1936) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Сказките устроени от Лигата на Братско сътрудничество били държани на руски
език
, твърде добре разбирам от поляците.
Те желаят да учат български
език
, за която цел искат българска граматика.
На полски
език
се превеждат вече беседи от Учителя.
346.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 168
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
На друг
език
казано — силите на сърце то действат в една много гъста среда и вследствие на това срещат Много голямо съпротивление, поради което са неорганизирани и хаотични и нямат правилна посока на движение.
347.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 169
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
На прост
език
казват, че небето е над нас, но учените казват, че това е Вселената, това е мировото пространство, в което се движат милиарди тела.
Или казано на друг
език
— изгубил е безсмъртието си.
В тази книга авторът излага основните принципи на учението на учителя Дънов, в една понятна и достъпна за съвременните образовани хора форма, - на един популярно-философски
език
.
Самите учители, адепти и мистици рядко си служат с аналитичния
език
на логиката, защото той е най-негоден да изрази онази действителност която лежи вън от обсега на петте сетива, чрез които работи човешкият интелект.
Инициативата на автора е благородна, понеже се е заел да направи достъпна една отвлечена материя и да даде светлина върху въпроси от учението на Учителя, за които хората от вън имат съвършено превратни понятия, — понятия съставени от непроверени слухове, и поради неразбрания за тях
език
на символите и аналогиите, на който
език
учителят държи своите лекции и излага учението.
348.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 170
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
В човешкия
език
не съществуват думи, с които да се опише нещо, което въпреки че е реално, все пак се намира вън от границите на това, което обикновено се счита за естествено.
349.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 173
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
В българския
език
няма правила за ударенията.
350.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 174
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Защото страданията и катастрофите, които ги сполетяха, трябва да са ги научили да познават лъстивият
език
на увещателя, който вчера ги тласна във вихъра на грубата животинска проява и който днес или утре, като намери изгодност, ще стори нещо още по страшно и адско.
За живота и Пътят на живота — са книги, които непременно трябва да прочете всеки човек и особено всеки окултист, защото той ще намери богат духовен опит, наред с класическия
език
и свещения огън на вдъхновението.
351.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 175
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
По лъстивия
език
, лъжа и измама ли?
352.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 176
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Нужно е само ние да се подготвим и разберем техния
език
.
353.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 178
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
В течение на едно такова късо гладуване, мнозина имат главоболие, изриви по кожата, облажен
език
.
През време на късото гладуване на тялото се дава „физиологическа почивка“, да се изразим на научен
език
.
354.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 179
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Говоря образно, защото образния
език
е по-разбираем за вас; да схванете, че всеки тон е свързан с един разумен процес, а цялата гама също така е свързана с един сложен разумен процес.
355.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 181
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
След това аз спрях, защото нищо повече не беше неписано на обикновен
език
, а всичко останало бе в йероглифи.
356.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 185
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
На санскритски
език
има една дума „ом“, от която произлиза българската ду ма ум.
Съвременните психолози казват, че всички клетки са живи, имат един
език
, на който можете да им говорите.
Ако знаете техния
език
, вие можете да им говорите на него, и ще видите, колко са послушни.
357.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 186
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Помнете това — човек, който мисли, в когото умът е почнал да действа, или на религиозен
език
казано, човек в когото Божественото работи, той никога не може да бъде излъган.
Сега на ваш
език
ще ви кажа; Ти никога не можеш да обичаш един човек, който не работи за тебе.
358.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 187
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Или, казано на религиозен
език
, духът ти да вземе управлението на твоята държава в ръцете си, а душата да стане пръв министър.
359.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 189
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Защото в първичния
език
понятието човек е строго определено и подразбира същество, което е почнало да мисли.
Вълшебен свой
език
360.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 190
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Той е за теб, той говори един
език
, когото ти ще разбереш.
който съм ням, освен за обикновения
език
, съм обаче достоен да бъда един вестител.
Защото сега аз можех да разбирам неговия
език
.
361.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 191
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Второ, обединението на хората на добрата воля от всички народи и от всички религии в едно общо усилие на мисъл и молитва, всеки на своя
език
, чрез този велик Зов.
Казано на научен
език
това значи — в слизането са възможностите, а във възлизането са постиженията.
Есперанто вместо английски
език
в Японските училища.
До сега в Япония на английския
език
се гледаше като първи за ученици.
362.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 192
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Най-после, ние знаем онзи
език
, с който природата си служи.
Като й кажеш една дума на нейния
език
, тя престава да те бие.
Ако й говориш на твоя
език
, тя ще те бие, докато се научиш да четеш и говориш на нейния
език
.
363.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 193
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
В български
език
на думата естествено състояние, не се дава това съдържание, което аз сега влагам.
Според мен, думата духовно, дух, още не е осмислена в български
език
— тя още има да расте.
Като говоря на един вълк ще говоря на неговия
език
; като говоря на един лъв, ще говоря на неговия
език
.
Сега всички, които вярват в Отца познават ли Неговия
език
?
Ако знаеш да обичаш минералите, растенията, рибите, птиците, млекопитаещите животни и човека, ти ще можеш де говориш на Божествения
език
и всички ще те разбират.
Този
език
си има и своя граматика.
Няма по-реално нещо в света от Божествения
език
, който осмисля всички неща в живота, който носи всички блага.
Всички хора в света били те светии, гении, талантливи, трябва да работят с единствена цел до познаят любовта, да научат нейния
език
.
364.
Година 9 (22 септември 1936 – 22 юли 1937), брой 194
 
Година 9 (1936 - 1937) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Доброто е външното лице на Любовта, то е
език
на Безграничния.
365.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 197
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Ако което и да е животно би притежавало самосъзнание, то би си създало
език
.
На религиозен
език
казано — безсмъртието се добива в небето.
366.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 198
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Всички тези положения, които са свързани с разрушителни процеси, на религиозен
език
ги наричаме грях.
367.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 200
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
О, как ми говори българският
език
, макар и не всичко да разбирам!
Аз бях в България само два месеца и след завръщането си учих руски
език
, но той недостатъчно ми открива спокойния живот при София, онзи общ живот, който братята и сестрите се стараят да уредят според законите на природата.
368.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 201
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Свещениците и епископите носят бели одежди; богослужението е на полски
език
.
369.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 202
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Навсякъде по света се явяват хора, които оценяват, може би много по-добре от българите, учението на Учителя, четат беседите, в превод, а някои и в оригинал, учат български
език
, за да могат направо да се ползват от словото на Учителя, учат паневритмичните упражнения, бленуват да дойдат в България, а някои от тях вече и идваха, специално с целта да се опознаят и приобщят по-отблизо с Всемирното Братство, да видят и чуят Учителя, да почерпят и да отнесат в своята страна нещо от духовната атмосфера, която имаме тук, нещо от духовните съкровища, тъй щедро раздавани тук, в България.
Аз имам намерение да науча български
език
, но за сега съм много зает като студент в университета.
език
— както и преди 1000 год.
370.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 205
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Есперантско д-во по случай седмицата за пропаганда на международния
език
есперанто.
371.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 206
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
първият урок по български
език
— в курса на който аз ще бъда лектор (при същото Д-во).
На есперантския курс имах 14 ученици, а по български
език
ще имам повече 25 — 26 души.
Уча полски
език
.
372.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 207
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Това е на човешки
език
казано.
373.
Каталог на книгите, които доставя редакцията на вестник „Братство“ (към бр. 208)
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Геометрията е
език
на природата.
И все пак, малцина знаят, че има-тематиката, в своите висши сфери, може да стане поезия; проникновението в надзвездните полета може да заговори на ясен, понятен, хубав човешки
език
; че астрологът може и през двайсети век да бъде пророк и поет.
374.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 210
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Много чужденци, в различни страни, учат вече български
език
, с единствената цел да се ползват от беседи.е на Учителя и да ги превеждат на своите родни езици.
375.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 212
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Онзи свят е нещо, което не може да се опише и изрази с човешки
език
.
Човешкият
език
, човешката уста, това е Любовта.
Докато в първите си съчинения — Тйежковски, като ученик на Хегел, макар че скъсва с някои негови схващания, обосновава своята философска система, в „Отче наш.“ Тйежковски излиза пред нас като вдъхновен философ-пророк и на жив образен, сочен
език
ни разкрива цялата история на човечеството, заедно с бъдещата, третата епоха на Духа, на царството Божие, на хармонията.
376.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 214
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Той говори на полски
език
и на български и направи добро впечатление на присъстващите.
Понеже българския
език
звучи малко подобно на полският, доста добре можаха да разберат сказките му държани на български!
377.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 216
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Значи, човешкият
език
има три функции: да се научи правилно да яде, правилно и разумно да говорни правилно да пее.
Думата Господ на еврейски
език
е в женски род.
378.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 218
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
За целта вие трябва да изучавате нейния
език
За простия човек, то е писано на прост
език
, във вид на приказка.
За посветения, то е писано на висок духовен
език
, казва Учителя.
Други не разбират символичният й
език
, взимат символите и ги издигат като култ — обожават ги, неподозирайки, че зад тях се крие нещо смислено, дълбоко, че зад тая форма има дух, има ключ, с помощта на който човек може да повдигне поне малко завесата на незнайното, с каквото е заобиколен.
379.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 219
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
То е натоварено с тежка карма за това, казано на друг
език
.
380.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 221
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Пукнало се, разпиляло, казано на наш
език
умряло.
381.
Година 10 (22 септември 1937 – 22 септември 1938), брой 223
 
Година 10 (1937 - 1938) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Когото срещнете ще можете да разговаряте, но вече не на обикновените познати езици, но на един съвършено нов
език
.
Тогава вие ще разберете, че сте знаели още един нов
език
.
382.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 225
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
В еврейския
език
, силата на думите седи в съгласните букви.
Думата Бог, запример на еврейски
език
се пише от четири съгласни: Иеве — Йехова: иод-хе-вау-хе.
А така, както думата е в български
език
тя има три гласни, които съединяват съгласните.
383.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 227
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Твоят
език
е ясен и чист и говори направо на душата.
384.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 228
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Лъвов, и 112 страници и над 40 картини, в която авторът разкрива пред читателя, на крайно популярен
език
, удивителни неща за звездите, планетите, мъглявините и други небесни явления.
385.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 230
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
60 — „Символичният
език
на цветните лъчи“, (според Учителя) — В тази глава се говори за светлината, затова ще ви прочета, да видите какво влияние упражнява светлината:
Ето защо, проявата на цветовете в различните среди е различна, и тълкуването им, според символичният
език
на цветните лъчи, е различно от гама в гама.
386.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 231
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
С помощта на международния
език
Есперанто той е вече обиколил няколко държави и е държал сказки за България, страна на розите и столетниците.
387.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 232
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Щом Го люби, той ще почне да изучава неговия
език
.
И ако ние още не знаем Божествения
език
, това показва, че още не обичаме Бога.
Отначало това са били фрази, после дълги речи на
език
, който не приличал на нито едно живо наречие.
Излишно е да се каже, че момичето, като добра англичанка, не знаело никакъв друг
език
освен своя роден.
Професор Хум схванал значението на това явление и той твърди, че през време на медиумическите речи на младата англичанка той имал възможност да попълни речника на стария египетски
език
с много думи непознати дотогава, защото всяка дума е била дадена с точното произношение Тези разговори продължили цели пет години и предвидливият професор не забравил да ги зарегистрира на грамофонни плочи, за да се ползват неговите колеги и ученици.
Те са напълно издържани по форма — стегнат
език
и стил, липса на излишни думи, голяма образност.
388.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 233
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Вий още се срамувате от своя „роден
език
“, съмнявате се и отричате духовното призвание, което ви е дадено, хулите и преследвате неговите носители — вестителите, за България и за света, на новото духовно възраждане!
Човек трябва да знае, че щастието и нещастието му зависи от неговия
език
.
Трябва да се даде тълкувание на този
език
.
389.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 234
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Сказките ми, които най-често стават в народни университети с превод на местния
език
, накараха да заговори цялата преса за нас и в Литва и в Латвия и в Естония и във Финландия не само в столицата, но и в провинцията.
Говоря най-вече на международния
език
, с превод на техния или на немски и руски, които в балтийските държави почти всички знаят.
390.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 236
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
„Господи, избави душата ми от лъжливи устни и от измамлив
език
“.
Човек дълбоко в душата си трябва да пожелае да се освободи от лъжливи устни и от измамлив
език
, той трябва да вложи мисълта в себе си — да пречисти мислите си, чувствата си и желанията си така, че нищо нечисто, нищо лъжливо и измамливо да не остане в него.
391.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 239
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Преди всичко, за нея се изисква нов
език
, нови думи.
Имаме съзнанието, че ако не бъдем подкрепени от интелигенцията от тук и от там, нашето дело мъчно ще успее, дори и при дадените благоприятни психологически и други условия в средите на двата тъй близки по кръв,
език
и съдба славянски народи.
Радев е написана ясно и на много хубав, художествен
език
.
392.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 240
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Някои се безпокоят, че не могат лесно да научат някакъв
език
.
Това име не може да се предаде точно на руски
език
*).
Международният
език
тук се преподава по радиото и книгите за него се субсидирай от държавата.
393.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 241
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Езикът
на беседите е образен, картинен, изобилстващ със символи, но те не са измислени, а са взети от живия
език
на природата.
Трябва човек да прочете беседите на трета серия, за да разбере какви велики реалности се крият зад образния
език
на Евангелието, да разбере що значи
език
на живата природа, с който Христос си е служил.
Няма друга книга на български
език
, която тъй майсторски, по такъв достъпен и същевременно художествен начин да разкрива истината за скритите пружини, които са движили смяната на културите в живота на човечеството.
Д-р Паскалев с ясен и логичен
език
ни въвежда в основните проблеми на човешкото познание, като дава синтез и хвърля мост между вечните истини на окултизма и постиженията на съвременната научна и философска мисъл.
Един общо човешки
език
.
Приложение: Символичният
език
на цветните лъчи.
394.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 243
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Беден е човешкият
език
, - няма думи, с които може да се опише това!
Тя забравила даже родния си
език
, не можела да познае своите родители, говорела на някакъв испански диалекти и искала да види своя мъж и четиринадесетте си деца.
Присъствайки в едно Будапещенско кино, когато там давали филм от войната в Испания, внезапно тази девойка започнала с ужас да вика за помощ на испански
език
:
395.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 244
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Благодарение на великите хора, които знаят този странен
език
, и ние се ползваме от тази книга.
Тя прочела една книга от Учи теля, печатана на френски
език
, заинтересувала се много от неговото учение и дошла тук да го изучи от близко.
396.
Година 11 (2 отомври 1938 – 9 юли 1939), брой 245
 
Година 11 (1938 - 1939) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Тогава ний ще се слеем с Живата, Разумна Природа, защото там всичко е живо: и камъните, н водата, и въздуха, и светлината — и всичко говори на своя
език
, на чудния
език
на символите и образите.
Чрез този един вид
език
ние изразяваме външно вътрешния живот, живота на душата.
397.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 246
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Астрологията е
език
на посветените, тя е
езика
на природата.
Да изучаваме елементите на астрологията, това значи, да изучаваме азбуката на природата, да изучаваме онзи
език
, на който се разкриват тайните на посветените.
Всичко в природата е белег, знак и дума на великата книга, и който знае този тайнствен
език
на боговете, той лесно може да чете великата книга на природата и да се добере до мъдростта, която е вложена в нея.
Ето дословно какво казва Хермес: „Ни една от нашите мисли — говори Хермес на своя ученик Асклепиос, не е в състояние да познае Бога, и никой
език
не е в състояние да Го определи.
Наистина, Бог може да съобщи на няколко избранници методите да се подигнат над естествените неща, за да се приобщят към сиянието на неговото духовно съвършенство, но тези избранници не могат да намерят думи, с които биха могли да предадат на обикновен
език
безплътното видение, привеждащо ги в трепет.
398.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 247
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Новото в света, това е новият
език
.
Досега ние сме изучавали материалистичния
език
, а сега влизаме в една нова епоха, която аз наричам епоха на реалното в света, т. е.
399.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 250
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
На какъв
език
говорят тия същества?
— На всемирен космичен
език
.
След „Високият идеал“ печатана на сръбски, сега излиза в Белград втора беседа на хърватски
език
„Абсолютна чистота“—превод на Душан Богосавлeвич, с предговор и портрет на Учителя в хубави розови корици,:— много спретнато издание и красив печат.
400.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 251
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
На тоз свещен, богат
език
.
Астрологията ни говори на своя класически
език
за влиянието на седемте планети; откровението на Йоана ни говори за седемте духове, стоящи пред престола Божи; откровенията на Заратустра и Хермеса ни говорят същото.
401.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 252
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
„Защото словото на любовта не може да се чете с хладния
език
на ума!
„Моят
език
са делата .
„Моят
език
е благостта, чрез която творя доброто в света!
На астрологически
език
това се изразява по следния начин — когато пресичането е било в Овена, казва се, че слънце то е стояло в знака Овен 2100.
402.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 253
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
— Ах, мамичко, нима не знаеш, че всяко живо същество си има
език
?
Нали Бог е баща на всичко живо — Той на всички е дал
език
да се разбират.
Казах по рано, че астрологията е окултния
език
, с който са си служили и си служат посветените в окултните школи, и на който са предавани тайните в школите.
403.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 254
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Живата Природа си има свой
език
, и ако човек иска да я разбира добре, трябва да се стреми да научи нейният
език
.
Нейният
език
не е като
езика
на съвременните хора — сухи понятия, голи логически форми на аналитичния интелект.
Езикът
й е жив, картинен, символичен,
език
на великото и красиво разнообразие
Божията любов подкрепя чистото чувство в сърцето, а неговият свещен
език
е силата на светлия ум!
404.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 255
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
В спомен на великия швед, син на човечеството, Емануил Сведенбор по случай 250 годишнината от рождението му, е издадена на чешки
език
съчинението му „Нови Ерусалим и неговата небесна наука“ И един много луксозен албум на англйски
език
от - Swedenborg society, London“.
Желателно е съчиненията на Сведенборг да се преведат и издадат на български
език
.
405.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 256
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
В живата природа има един
език
, който свързва всички живи същества.
На то я
език
ни говори животът, който е непреривно свързан с нашето съществуване.
Съществата се разбират на тоя универсален
език
само ако го знаят поне отчасти.
Отдалечат ли се от основните принципи на универсалния
език
на живата природа, те не могат да се разберат.
Истински
език
, който заслужава да се учи.
При днешните културни придобивки, при днешният век на радиото, телевизията и международният
език
, които не признават никакви човешки граници, престъпно е за нас да се затваряме в една тясна черупки, да се ограничаваме с онова, което ни с оставили дедите.
Людовик Лазар Заменхоф твореца на международния
език
Есперанто, се е родил на 19 декември 1859 г.
Вдъхновен от нея, именно и за нейното реализиране той създаде международния
език
есперанто, който да даде възможност на хората да се разбират помежду си.
Есперанто не е само един изкуствен, спомагателен
език
, — механически сбор от думи, чиято задача е да даде възможност на представителите на различни народи да се разбират върху неутрална
езикова
база.
Външната страна на есперанто, самият
език
, — това е неговото тяло.
Душата на есперанто, тази същина, която го прави да бъде жив, а не мъртъв
език
, това е неговата вътрешна идея, „1а interna ideo“, както я е нарекъл сам неговият създател — Заменхоф.
Международният
език
Всички езици, които днес съществуват на земята, са само наречия на един обе
език
, който съществува в живата природа.
Следователно, ако човешкото съзнание се издигне на такава степен на развитие да съзнае нуждата от един общ
език
, тогава всички народи могат да научат този
език
.
И сега, понеже човешкото съзнание се връща към първичното си състояние, човек има желание да се създаде един обе
език
, на който всички хора да се разбират.
Този общ
език
може да се нарече
език
на любовта, или аз го наричам
език
, който може да носи името „Свобода“.
Свободата на земята ще дойде само тогава, когато хората имат общ
език
.
Значи, в света сега съществува една идея, - да има един общ
език
за хората, да се разбират.
Има вече един общ
език
.
Един велик човек се е постарал да създаде един общ
език
— есперанто и ако той може да си пробие път, ще има още по-голямо бъдеще.
Този
език
ще се разпространи постепенно и ще се преобрази.
И ако дойде друг
език
, по-съвършен, вие ще бъдете пионери.
Вашата задача ще бъде — този
език
да стане достояние на цялото човечество, за да може великата мисъл на всички поети, на всички художници и учени да стане достояние на всички народи — на млади и на стари.
И тогава ще има един общ
език
, на който ще говорят всички хора.
Чакай сега, като изучавам този
език
, с кого ще разговарям и с кого ще си пиша, като не познавам нито един „експерант“!
Аз, абаджийчето, да получа картичка на чужд
език
и то от тъй далечна страна.
1. Есперантизмът е стремеж да се разпространи в цял свят употребата на неутрален човешки
език
, който „без да се натрапва.
2. Понеже за сега никой изследовател в целия свят вече не се съмнява, че международен
език
може да бъде само изкуствен
език
и понеже от премногото опити, направени в последните два века, всички представляват само теоретични проекти, а
език
наистина завършен, от всяка страна изпитан, съвършено жизнеспособен и във всяко отношение най-годен се показа един единствен Есперанто, приятелите на идеята за международен
език
, като съзнават, че теоретични препирни ще доведат до нищо и че целта може де се постигне само с практична работа, още отдавна всички се събраха около единствения
език
Есперанто и работят за неговото разпространение и за обогатяването на неговата литература.
3. Понеже авторът на
езика
Есперанто още отначало се е отказал веднъж за винаги от всички лични права и привилегии по отношение на този
език
, Есперанто е „ничия собственост“, нито във веществено нито в нравствено отношение.
Всеки желаещ може да издава на или за този
език
всякакви съчинения каквито желае и да употребява
езика
за всевъзможни цели.
406.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 257
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Цветята са живата азбука и живия
език
на природата, който, ако го научим, ще можем да влезем във връзка с великата Разумност, която се проявява в този ритмус.
Само една дума трябва да се каже на човека от Божествения
език
.
407.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 258
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Това са 22 живи букви на тайния
език
на посветените като копие от които са еврейски и санскритски и с които си служат посветените на Агарта и всички вътрешни окултни школи.
408.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 259
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
— Молитвата е най красивия
език
, с който човек може да се разговаря с Бога.
По-красив
език
от него няма Досега аз не съм намерил по-поетичен
език
от молитвата.
Тепърва трябва да се изучава този
език
.
И, запознавайки се с живия хляб на словото на Учителя, те учат български,
език
, знаят го вече — четат в оригинал беседите на Учителя, слушат неговите думи, разбират всичко.
Ето действителността: Интелигентни, високо образовани и високо духовни хора, знаещи всички главни европейски езици, не се задоволяват с тях, но предпочитат да учат български
език
.
Защото те са се уверили, че никой друг
език
не може да им даде това, което те получават днес от българския
език
.
409.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 260
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
в гр Севлиево, като направи преценка за вървежа на Есперантското движение в България през последните няколко години, със задоволство констатира, че международния помагален
език
безспирно се разпространява между всички слоеве на българския народ и че печели все повече и повече привърженици.
Българските есперантисти считат, че с разпространението на международния помагален
език
те, редом с останалите културно-просветни организации, вършат великото дело на все по голямото културно издигане на българския народ, което дело ни е завещано от епохата на възраждането.
Те намират, че тъкмо чрез възприемането на неутралния международен
език
се запазва достойнството и равноправието на всички нации в международния живот и международните сношения, докато употребата на отделни избрани национални езици в тия сношения поставя останалите нации (между които и Българската) в подчинено и унизено положение.
И затова астрологията е наречена „живия
език
на звездите”.
410.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 262
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Ако тия осем хиляди години се приведат на човешки
език
, те се равняват на 190 милиона години, но за да дойде до едно по-голямо развитие, на човека с нужни още 200 милиона години.
411.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 263
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Или, ако се спрете върху кой да е
език
, на който пише някой философ или поет, или виден писател, той ви се вижда детинска работа, но в същност той е основата на нещата.
Говорих на всевъзможни езици: руски, френски, немски, английски, италиански, исландски, но най-много ми служеше международният
език
есперанто, защото навсякъде из дългия си път намирах есперантисти, които ме улесняваха и така можах много леко, приятно и евтино да видя не само хубостите на посетените страни, но и да вникна в домашния живот на хората, което е най-важното в случая
412.
Година 12 (22 септември 1939 – 12 юли 1940), брой 264
 
Година 12 (1939 - 1940) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Мнозина чрез нейните курсове в столицата са научили английски
език
.
Тя владееше добре и французки
език
.
Във всички тях проличаваше нейната широка ерудиция и поетичен, цветист
език
.
413.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 265
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Както видяхме в досегашното изложение имаме четири рода сили, или казано на астрологически
език
, имаме четири основни елемента в Битието.
414.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 266
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
На научен
език
казано:
415.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 268
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Едва днес се явяват хора, които започват да .четат по лицето, и то само азбуката на този
език
416.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 269
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
А древните биха казали на своя символичен
език
: изгревът на големия Ден-Година — това е встъпването на слънцето в зодиакалния знак на Овена.
Може ли да пее за Слънцето слаб
език
, който не е направен от пламък?
Николай Райнов издигна българския
език
до такава висота, на която биха могли да завиждат езиците на най-големите културни народи на днешното време.
417.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 271
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Излезе от печат книгата „Свещени думи на Учителя“ на латишки
език
, издание и превод на сестра Мелита Кедрова.
418.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 272
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Ако детето само би могло да си уясни, да синтезира и да изрази на ясен
език
основните, първичните нужди на своето физическо и духовно развитие, то би казало на своите родители и на обществениците, които полагат грижи за него, горе-долу следното:
Тая година, до сега на Латишки
език
излязоха две книги: „Свещените думи на Учителя“, превод на сестра Мелита Кедрова и един сборник Беседи под заглавие „Абсолютната чистота“, превод на брат П.
419.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 273
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Мълчи планината в своята страхотна мощ, но живее нейния
език
.
420.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 275
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Страданията, мъченията, нещастията, това са истинският Божествен
език
.
Страданията, това са според Божествения
език
, въздишките.
421.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 276
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Човешкият
език
не е пригоден да борави с вечните истини, които стоят над ограничените разбирания, и които никога не биха могли да бъдат разбрани без помощта на онази истинска светлина, за чието съществуване ние желаем да добием доказателство.
422.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 277
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Символичният
език
на цветните лъчи – Из книгата „Лекуване чрез цветните лъчи“
СИМВОЛИЧНИЯТ
ЕЗИК
НА ЦВЕТНИТЕ ЛЪЧИ
Нека се запознаем сега със символичния
език
на цветовете.
Отделните цветове изразяват различни мисли, чувства и състояние на човека, и затова те служат като символи в красивия
език
на светлината.
Нещата — предметите и явленията в него, в природата, крият във себе си велики истини; те имат един особен, символичен, свещен
език
, и само този, който разбира този
език
, само нему природата разкрива своите тайни.
Той с един от малцината, които дочуват нейния глас, разбират нейния
език
, прониквайки методично и смело през нейните външни форми прояви, до тяхното вътрешно съдържание и, оттам, още по-дълбоко — до техния скрит смисъл.
423.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 278
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
На друг
език
казано, те са проява на нови принципи и сили в човешкото съзнание и затова разкриват и нови светове пред човешкото съзнание, разкриват пред него друга, непозната досега страна на света и живота.
424.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 279
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Достатъчно бе за нас да прочетем седемте книги, които са преведени вече на нашия
език
, и да чуем в Париж живото слово на Михаил Иванов, ученик на Учителя Дънов, за да бъдем спечелени и да почувстваме несъпротивимия зов на тая Мъдрост, която е знание и любов , която е красота и доброта.
Или когато някой учител по български
език
или по друг някакъв
език
прави зачерквания с червено мастило по тетрадката на ученика и намери около 20 погрешки, за които пише слаба бележка на ученика, той ли е виновен?
Че ако вие се родите между ангелите и почнете да изучавате техния
език
и тяхната граматика, мислите ли, че това ще бъде лесна работа за вас?
Изпитвам най-голямо съжаление, че не мога да говоря на Вашия
език
, за да мога направо да изразя чувствата, които преливат в нашите души и в душите на братята от Франция, които са тук сега и които са далеч от нас.
Трудно е човек да се изкаже дори на родния си
език
!
В същото положение се намират и съвременните хора по отношение на динамичното знание, което подразбира едно по-високо съзнание от обикновеното самосъзнание на съвременния човек Но тъй като съвременното човечество не може да приеме това знание, защото няма органи за това, и защото неговото съзнание не е пригодено да го възприеме, то носителите на това живо съзнание се стремят да го предадат на обикновен
език
, служейки си с представите и понятията, с които си служи съвременния човек, за да му дадат известна идея за реалността, в която те живеят и която постоянно опитват.
Това именно динамично знание, предадено на човешки
език
, с човешки представи, понятия и образи, е именно Новото учение, което влиза сега в света.
Новото учение е Великото Божествено учение, предадено на човешки
език
, с човешки представи и понятия.
425.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 280
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
И всички хора ще говорят един
език
.
426.
Година 13 (22 септември 1940 – 7 юли 1941), брой 281
 
Година 13 (1940 - 1941) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Караманчо се галеше и ближеше ръката на своя господар, гледаше го с големите си черни очи, гледаше и земята и на свой
език
, сякаш казваше: „Колко добра земята“.
На друг
език
казано, първата задача на Новото учение е да научи човека как да се храни, за да бъдат неговите отношения във физическия свят правилни и да има един здрав организъм, в когото да живее разумно и щастливо.
427.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 282
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Езикът
им е
език
на светлината,
език
на музиката,
език
на любовта.
Съвременните хора се нуждаят от едно ново, преобразено поколение, за което в мистичен
език
може да се каже стиха: „Ако се не родите изново, не можете да влезете в царството Божие“.
428.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 284
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Астрологията си има специална азбука и специален
език
, на който ни разкрива тайните на Космоса, отразени в човека.
429.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 285
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Тази графология — една от най-хубавите на руски
език
— сбито, но ясно и прегледно написана, дава един „способ за определяне на характера по почерка, един графологичен метод за изучаване на личността“ както гласи подзаглавието на книгата.
430.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 286
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
пресекъл сатанинския
език
, —
431.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 287
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Неизразима е на никакъв
език
.
432.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 288
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
На религиозен
език
казано, тези три главни епохи са епохи на Отца, на Сина и на Духа.
Природата си служи с един
език
, който човек трябва да разбира.
Говори ли на този
език
, природата го слуша.
Този
език
аз наричам Божествен.
Недоволството на хората е голямо препятствие, за да могат те да изучават Божествения
език
Когато хората боледуват, това показва, че те са недоволни от живота, станали са груби.
Вашите разумни аргументи и вашите сърдечни думи, изказани ясно и разбрано на един братски български
език
, Вашата вдъхновена проява, Вашата пълна със знания личност, привлече душите на нашите Хърватски братя, гости и съмишленици
433.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 289
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
съдържа: Кога предават английските, немските, френските и италианските станции на български
език
.
434.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 290
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
трета съдържа: Кога предават всички немски, английски, френски, италиански и турски станции на български
език
.
435.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 291
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Сега всички хора работят за образуването на един нов, вътрешен
език
, който да се разбират.
Когато човек мисли, чувства и постъпва право, той може да каже една дума на този
език
.
436.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 292
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Математиката изисква строг, точен
език
, не може да се говори както попадне.
всичките му говорят на най-нежен и мил
език
, който милва като майчина ласка и ги облива с невидима обич на мъртвата природа.
Ето, това са милите, свидни образи на детската душа, въплътени в неодушевените предмети и природни явления, които говорят с нежния
език
на детето, въздействат върху неговата душа — възпитават я и облагородяват.
437.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 293
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
При сегашните условия, човешкият
език
трябва да се очисти от онази двойственост, която съдържа в себе си.
В човешкият
език
има много думи, които съдържат отрова в себе си.
438.
Година 14 (22 септември 1941 – 1 август 1941), брой 295
 
Година 14 (1941 - 1942) - Вестник 'Братство' – 1928-1944
Общенiе с Богом, беседи от Учителя преведена на руски
език
от брат Николай Калерт — Рига.
Разказите се чета леко, написани са с един стегнат отривист
език
, без никакви излишни протакания и заобикалки.
439.
 
-
Заключението било,че надписът бил на някой неизвестен
език
от преди 4 хил. години.
Както е известно, международният
език
есперанто е въведен официално в нашия държавен институт за слепите.
Там тоя
език
се преподава от плащания от държавата лектор — слепият есперантист Дим.
По признанието на мнозина слепи, тоя
език
е истинската аладинова лампа, най вече поради скъпотата на малкото издавани книги за тях.
440.
 
-
Интересували ли сте се от вашите сетива, да знаете как е създадено вашето око, как е създадено вашето ухо, как е създаден вашият
език
, как е създаден вашият нос, вашата уста, ръцете, краката?
441.
 
-
Казано на ваш
език
: Разумността трябва да присъства в силите на ума; разумността трябва да присъства в проявлението на човешките чувства и да ги регулира.
442.
 
-
С приложение: - „Символичният
език
на цветните лъчи“.
Освен практически полезните указания тази книга ни разкрива един нов свят — света на живия
език
на светлината, в който всеки цвят ни говори свой собствен понятен вече нам
език
.
443.
 
-
Преди всичко, за нея се изисква нов
език
, нови думи.
444.
 
-
Нейният
език
е образен.
Огненият
език
се е издигал до над главите ни, а песните и буйните смехове са се отеквали дълго в насрещните скали.
445.
 
-
Днес Бог ни дава мандата — да се изразим на „парламентарен
език
“ — да направим това, което трябва да се направи за пример на всички.
446.
 
-
Или, на ваш
език
казано;
Всички сияехме от радост спрямо придобивката от този хубав и звучен
език
, както начинаещи, така и напреднали, от умелото ръководене на курса от своя лектор.
Така също и Есперанто със своя съкратен и звучен
език
е един дълъг, здрав и красив мост за развиване на горните качества между всички народи, за сближение, братолюбие и човечност.
447.
 
-
Аз наричам детински
език
езика
на любовта.
Съчиненията но Бергсон са написани на много хубав
език
.
448.
 
-
Та когато в човека настане една вечна пролет, той придобива чутко ухо, топло сърце, широка душа, мощен дух, сгряващ поглед,
език
сладък, ръка добродетелна, светла мисъл, благородно чувство, на всичко се радва, всичко му е мило.
449.
 
-
Точно вчера се състоя събранието на Християнската есперантска лига в клуба със сказки със светливи картини на унгарски
език
.
Или, казано на обикновен
език
, вейки един съсъд добива своята ценност от съдържанието.
450.
 
-
С
език
разкривай, где Съм и Не съм.
451.
 
-
Но ако знаете неговия
език
то ще ви спре и ще ви каже: Моля ти се, направи ми една услуга.
452.
 
-
Тя говори на три
езика
: на ума говори с един много отвлечен
език
; на сърцето — с мек
език
.
Най-хубавият
език
, с който природата говори, е на човешката пуша.
Ако чуете една дума на този
език
няма да я забравите за хиляди години.
453.
 
-
Тя има свой
език
: мълчанието.
454.
 
-
Разбират ли хората този
език
?
Божественият
език
на вечно новото — братството между хората и народите?
455.
 
-
Той изпаднал между чужденци, без никаква пара в себе си, без познати без знание на
език
и след дълго лутане — гладен и уморен, дошъл най-после до пълно отчаяние.
456.
 
-
За постигане на тази цел се апелира най-вече към учителството, писателите и интелигенцията, изобщо да работят за усвояване от всеки българин на чистия български
език
и да го изчистят от чуждици.
защото националното съзнание, единен роден
език
и единомислието са първите условия за запазването и развитието на един народ.
Когато се говори за създаване и насаждане чист български
език
в подрастващото поколение, подчертава се от просветните власти, че трябва да се очисти
езика
от чуждици.
457.
 
-
Един триъгълник е нещо обикновено в погледа на всекидневния ни живот, но един триъгълник е магия, която говори на геометъра с
език
по-чист от звънтенето на човешкия говор, по-ясен от светлината, която нахлува в зеницата на нашето око.
458.
 
-
“ — шепнеше душата на своя тайнствен
език
.
459.
 
-
Жалко само, че поради преводът от френски
език
, германската дума Бьорндал, което значи „Меча долина“ е транскрибирано в Бжьорндал и други няколко грешно предадени имена.
В това много увлекателно и високо поучително съчинение, напълно издържано във всяко отношение и чудно хубаво преведено, като че ли в оригинал е писано на български
език
, има покрай природните описания и надежди, и разочарования, и идиличен селски живот в отделните стопанства, и животинско падение, и духовно издигане, които на много места напомнят Толстоя.
460.
 
-
Този е най-добрия учебник за изучаване на международния
език
Есперанто.
Учете международния
език
Есперанто.
461.
 
-
Неговия
език
е ясен и конкретен.
462.
 
-
Техния свещен
език
е тъй сроден с нашия!
Думата не се разчита добре в пдф-а) се срамуваха от свой род и
език
.
Наистина, гласа му чуха люде не малцина, скочиха и издигнаха българското име и
език
дори и до днес.
463.
 
-
Или на научен
език
казано, ще се превърнете на газообразно състояние.
Или според моя
език
, ще служите в света с любов.
За владеещите руски
език
, книгата може да се открие чрез търсачката на Google и да се изтегли или чете онлайн, както и да се слуша на аудио запис.)
464.
Всемирна летопис
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
Оригиналът на старо-гръцки
език
. II.
(на чешки
език
– може да се прочете от приложения PDF)
465.
Всемирна летопис, год. 1, брой 01
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
Благодарение на знанието на арабския
език
, той можал да открие в съчиненията на прочутия в 10-ия век арабски лекар Авицен едно точно описание на познатата вече в онова време в Африка захарна болест и, което е още по-интересно, да намери същевременно рецептата за лекарството, което тогава е употребявано против болестта.
466.
Всемирна летопис, год. 1, брой 02
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
В нашия високо цивилизован Запад, дето модерните езици са били образувани и думите създадени в момента на пробуждането на идеите и схващанията, както е с всеки
език
, колкото повече се материализира
езика
в прясната атмосфера на западния егоизъм и в непрекъснатото търсене на блага в този свет, толкова по-малко се чувствува нуждата от създаването нови думи за изразяването на това, което се счита за суеверие.
Ето защо ние нямаме в английския
език
думи, които да опишат разните оттенъци на свръхестествените сили, както и на науките, които водят към придобиването им, с тънкостите, които разполагат източните езици, особено санскритския.
467.
Всемирна летопис, год. 1, брой 03
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
са още на един несемитски
език
, който по-късно бил наречен шумерски.
Характерът па тоя
език
е аглутинирен1).
Всички тези надписи са на шумерски
език
, от което става явно, че тая раса още не била напълно просмукана от немитите.
Това заключение се прави въз основа на факта, че шумерския писмен
език
е значително по-дълго време запазен в южна Вавилония, отколкото в северна.
1) Аглутинирен
език
е този, при който думите, за да се изрази отношение между тях, просто се прилепят една към друга, без никаква връзка.
Тя живее само с идеите от времето на Зохар и в най-ново време, в XVII век, тя е мистическа и загадъчна, има свой
език
и символи и се изразява своеобразно.
Ето защо тия две числа съответстват в еврейския
език
на една и съща буква — Алеф 1).
Както пояснихме по горе, Кабалата съдържа, от една страна, цяла система, съвършено особена, основана на свойствата на старо-еврейския
език
, а от друга — едно философско упътване от най-голяма важност.
Както еврейският
език
, така и това учение са претърпявали големи изменения и съкращения в течение на дълги векове от своето съществуване, но и това, което е дошло до нас, заслужава сериозно обсъждане.
Първата е един ключ, основан на еврейския
език
и годен за разни приложения, а втората — излага една философска система, извлечена по аналогичен начин от тия технически разсъждения.
1) В еврейския
език
числата над хиляда нямат имена.
И тая светлина Ботйов повече от съвременниците си, ни предаде в един благозвучен
език
и напреднал стихослог на родната ни поезия.
Език
, който трепти в хармония с невидимите вълни на образите: — .
468.
Всемирна летопис, год. 1, брой 04
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
Речник на българския
език
: те.2.
При съобщение на своите истини духовната наука е принудена при обозначенията да заема думи от обикновения
език
.
469.
Всемирна летопис, год. 1, брой 05
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
Интонацията съставлява за децата, както за китайците и светските хора, половина
език
.
Не забравяйте, че децата първоначално се научват да разбират майчиния си
език
и чак след това да говорят на него, също както ние, възрастните, гръцки или друг некой
език
.
Ако говорът на осемгодишното дете добре се разбира от тригодишното, защо лък възрастният да понижи своя
език
до неговото бърборене?
Нещо по-вече: даже по-добре ще се разбере по-после това, което в тази възраст е усвоено само памет, също както най-лесно можеш да усвоиш правилата на онзи
език
, на който можеш вече да говориш.Предубеждението за вредата от заучването на памет е един материалистичен предразсъдък.
е., които е усвоил с паметта си, тъй както детето заучава на памет говоримия
език
, без да знае още правилата.
На наш
език
— Херувими.
велик, което е присъще на третия ангелски чин — Аралим, или великите, силните, а на наш
език
— Престоли.
Или, казано на нашия
език
, духовният свят се отразява във физическия свят.
тя е облекла учението на астрологическата хиромантия в един разбран за народа
език
и го сравнила с миналия живот на отделните индивиди, за да може да направи по-сигурни изводите и заключенията за бъдещето.
470.
Всемирна летопис, год. 1, брой 06
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
Сведенборг е прекарал доста време в Лондон, дето е станал известен и се възхищавали от него, имал е неколцина добри приятели, но слабото му знание на английския
език
и препятствието на говора го лишавали от каквато и да била интимност.
И проговориха му тогава цветята на своя тайнствен
език
и казаха му:
Прочее, законът, който управлява създаването на еврейския
език
, е същият, който управлява създаването на вселената.
471.
Всемирна летопис, год. 1, брой 07
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
Учениците ще бъдат упътени да схванат, че цветята, дърветата, насекомите и пр, си имат един вид свой
език
.
Преди да се запознае, обаче, детето с техния
език
, трябва то да изучи растението или кой да е друг обект от гледна точка на естествената история.
да изучим неговия „
език
“.
Преди да дам няколко примера на такъв „
език
“, трябва да заявя, че само оня, разбира се, може да е съгласен с този символизъм, който е изучил окултизма.
Разбира се, символизмът на цветята, техният „
език
“ трябва да се изкара но възможност от самите ученици, а не на готово да се казват от учителя.
Растенията могат да служат като символ, като „
език
“ било на духовни истини, било на велики нравствени принципи, било пък едновременно и на двете.
За да следваме съчиненията на Парацелзус, необходимо е да разберем неговата фразеология неговия жаргон, както бихме се изразили на днешния вулгарен
език
.
472.
Всемирна летопис, год. 1, брой 08
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
Това са истински мантри на древно-еврейски
език
и те са се запазили от дълбока старина, тъй като еврейският народ е бил един от най-старите цивилизовани народи.
На Запад най-великите музиканти напрягат всичките си сили, за да изразят в звукове висшите човешки чувства и ако би се представил случай на източния жител за пръв път да чуе една от литургиите, написани от майстор на божественото музикално изкуство, той, при всичкото си незнание на латински
език
, както и на липсата от навик за употребяване на акорди, попаднал би, при все това, под очарованието на тази музика и би изпитал чувство на успокоение и вдълбочаване.
Детето асоциира цветята с техния
език
, и когато види цветята, винаги си спомня за техния
език
.
От друга страна, то обиква цветята, чиито
език
знае.
Някои по-мъчни примери могат да се опростят и да се изложат на по-достъпен
език
:
— Когато учениците във време на екскурзия минават покрай една изкласила нива, могат да се накарат да налучкат нейния
език
.
Той ще им каже, че тая ябълка има чудесен
език
, чието научване е много важно за нас.
Може да й се даде една философска дефиниция, но на прост
език
, понятен на децата, мъдростта е обмислено, разумно постъпване.
На този
език
ни учи трендафилът.
Една от най-главните работи в училището е да научим учениците да разбират този
език
, На този
език
трябва да почнем да ги учим още от първо отделение и да ги учим на него до излизането и.ч от училище.
В нея Има: 1) алегорически фронтиспис, който окръжава гравираната, заглавна страница, 2) портрета на автора, също обиколен с атрибути и 3) един орел-риболовец, с очила и застанал между два запалени факела, с два горящи светилници, а под него е написано едно римувано двустишие на съмнителен горно-немски
език
, което би могло иносказателно да се преведе така: „защо са факлите и очилата на тогова, който умишлено си затваря очите, за да не вижда“.
35.
Език
.
Недостатък: крайно стеснение в разговор; не може да се избере подходящ
език
, за да се изразят идеи.
473.
Всемирна летопис, год. 1, брой 09
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
Напротив, повече от тях, увлечени от неудържимия полет на вдъхновението, са се изразявали в тъмни фрази — говорили са с непонятния
език
на пророците.
474.
Всемирна летопис, год. 1, брой 10
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
Когато в известно общество или в известен народ се появят известни аномалии, известен упадък или изграждане на нравите, упадък в обществения морал, на религиозните вярвания, на човешката мисъл, от които се появяват помрачението и развращението или, казано на научен
език
, разлагането, това се дължи на тия странични вещества, които хората са наслоили в обществения или народния организъм.
Следователно, ние трябва да се спрем и да разгледаме отблизо, какво изискват тия процеси, и ще се уверим, че процесът на енволюцията изисква чиста кръв, топло сърце, здрави дробове и енергичен мозък или казано на обществен
език
, чисти морални принципи, безкористен живот, самоотвержена любов и светла мисъл.
Не казваме че, ако някой убие себелюбието вътре в себе си, ще се увлече по необходимост в Бьоме, защото неговите съчинения са тъй тъмни и идеите му са предадени с един необикновен
език
, и много места са тъй явно противни на религиозните мисли на обикновения мъж или жена, че на пръв поглед те естествено отблъсват; освен това, и най-острите интелекти са много малко въоръжени за изучаването на неговите съчинения.
1) Думата Алхимия е взета от арабски
език
, дето ел или юл е член.
На елински
език
имаме χημεια, която значи още смес и гл.
475.
Всемирна летопис, год. 2, брой 01-02
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
В посредствената фаза, за която току-що говорихме, умрелият се намира — нека употребим сравнителен
език
— на така наречената граница между физическия свят, който напуща, и флуидическия, в който прониква.
Тогава повиках преводача за да ми обясни по-добре това, което пациентът не можеше да ми каже на моя
език
.
В тоя момент тичешком с изваден
език
, с боязливо подвита опашка, дотърча през отворения вратник из двора старо сиво куче, високо и кокалесто, както самия Горняк.
Тя представлява наука на тайните и особени закони на природата, на скритите сили, на действието на естествените и изкуствените магнити, кои го се намират извън материалния свет, с една дума, на съвременния
език
казано, тя е наука за всемирния магнетизъм.
476.
Всемирна летопис, год. 2, брой 03
 
Всемирна летопис (1919 -1927г.) - Всемирна летопис (1919 -1927г.)
Казано на друг
език
, местността, в която живеят всички народи в Европа, е станала много нездравословна, мочурлива.
Вие знаете какво значи думата спектър в общоупотребителния
език
.
Ако тази теория се установи експериментално, тогава в акта на локализирането на представените образи ще имаме още едно доказателство за философския дух на немския
език
.
Ако не бяха желали да говорят само за химическите реакции, извършвани в техните реторти, алхимиците не биха употребявали такъв
език
, толкова различен в всичките автори, и ако биха искали да скрият някоя доходна тайна, не биха толкова писали.
НАГОРЕ