1. стр. 158,10.ред от долу нагоре - забраняваха, а не забравяха
2. стр. 220, 9. ред от долу нагоре - разбиране, а не разбираме
3. стр. 220, 6. ред от долу нагоре - злото, а не лото
4. стр. 220,1. ред от долу нагоре - Ще кажеш, а не ще кажа
5. стр. 226 към No 11 - Майката на Сийка Динова, а не на Сийка Дойнова
6. стр. 228, 9.ред отгоре - Дебелец, а не Делебец
7. стр.228,15. ред отгоре - Генчо, а не Гечо
8. стр. 234,19. ред отгоре - Богати хора, а не бога хора
9. стр. 236,17. ред отгоре - Сийка Динова, а не Дойнова
10. стр. 263,15. ред от долу нагоре - концертът свърши, а не свири
11. стр. 285, 26. ред отгоре - снаха Дора, а не Добра е жената на Николай
12. стр. 384, 32. ред отгоре - ако бяхте, а не ако бяхме
13. стр. 385, 6. ред отгоре - питат, а не питам
14. стр. 391, 6. ред от долу нагоре - по плът, а не но плът
15. стр. 455,12. ред от долу нагоре - пропуснато в, да се чете „в мене“
16. стр. 469, No 13, 2. ред от долу нагоре - да се чете:, за да ги отбелязвам
З.ред от долу нагоре - да се чете: през оня период
17. стр. 512, 4. ред от долу нагоре - Свилен, а не Сливен
18. стр. 543, 9. ред отгоре - в гимназията, а не прогимназията
19. стр. 546, No 3, 7 ред отгоре - Димитър Янушев, а не Явашев
20. стр. 601,17. ред отгоре - полковникът е Тодор Бошков; 18. ред отгоре - трябва да бъде скочил, а не сключил
21. стр. 625,16. и 19. ред отгоре - Трявна, а не трябва
22. стр. 630, 6. ред отгоре - пътищата бяха блокирани, а не пътниците
23. стр. 651, 30. ред отгоре - събитията се промениха след 10.XI.1989 г., а не 10.IX.1989 г.
24. стр. 672,17. ред отгоре - представителство, а не правителство
25. стр. 676, 9. ред от долу нагоре - Паша Теодорова, а не Паша Христова
26. стр. 684, 20. ред от долу нагоре - работилницата, а не работниците
27. стр. 688, 29. ред отгоре - зарязали, а не заразяли
28. стр. 739, точка 3, 3. ред - трябва да бъде Георги Йорданов, а не Йордан
Забележка: Допуснатите грешки се дължат на пропуски в машинописния текст, при компютърния набор, както и на коректорът, който едновременно е и съставител и редактор на сборниците „Изгревът“ от том I до том VII.
БЛАГОДАРНОСТ
Поднасям своята благодарност към онези, които съдействуваха за отпечатването на Изгревът, том VII: Величка Няголова - Франция, Жан-Луи и Арлет Гобо - Франция, Цветана Иванова - Atlanta, USA и Виола Бауман - Greenwich, USA.
Благодаря на всички български приятели, които ми съдействаха в трудното начинание за отпечатване на „Изгревът“, том VII.