НАЧАЛО
Контакти
|
Дарение
Категория:
Беседи от Учителя
Изгревът на Бялото Братство
Писма от Учителя
Текстове и документи
Последователи на Учителя
Михаил Иванов - Омраам
Списания и вестници
Хронология на Братството
--- ТЪРСЕНЕ В РАЗЛИЧНИТЕ КЛАСОВЕ --
- Неделни беседи
- Съборни беседи
- Общ Окултен клас
- Младежки окултен клас
- Извънредни беседи
- Клас на Добродетелите
- Младежки събори
- Рилски беседи
- Утрини Слова
- Беседи пред сестрите
- Беседи пред ръководителите
- Последното Слово
---
Емануел Сведенборг
 
търси в беседата 
 
с която и да е дума 
 
търси в изречение 
 
с точна фраза 
 
търси в текст 
 
в заглавия на текстове 
< ПРЕДИШЕН ЗАПИС
|
ТЕКСТОВЕ И ДОКУМЕНТИ ОТ УЧИТЕЛЯ
|
СЛЕДВАЩ ЗАПИС >
Хронологична подредба
-
Азбучна подредба
Беседи по месеци
-
Беседи по дни
-
Беседи по часове
-
Беседи по градове
Беседи в стар правопис
-
Непечатани беседи
-
Дати стар - нов стил
-
Беседи в два варианта
Преводи
-
Преводи 2
-
Абонамент за събития
-
Библия
-
Беседи с цитати от библията
-
Ключови думи
Хронология на Учителя
-
Хронология календар
-
Беседи календар
НБ
- Неделни беседи (1914 г. до 1944 г.)
Хронологичен списък
Азбучен списък
СБ
- Съборни беседи (1906-1944)
Хронологичен списък
Азбучен списък
ООК
- Общ Окултен клас (1922-1944)
Хронологичен списък
Азбучен списък
МОК
- Младежки окултен клас (Специален клас) (1922-1944)
Хронологичен списък
Азбучен списък
ИБ
- Извънредни беседи (1897-1944)
Хронологичен списък
Азбучен списък
КД
- Клас на Добродетелите (1920-1926)
Хронологичен списък
Азбучен списък
МС
- Младежки събори (Съборни) (1923-1930)
Хронологичен списък
Азбучен списък
РБ
- Рилски беседи (Съборни) (1929-1944)
Хронологичен списък
Азбучен списък
УС
- Утрини Слова (1930-1944)
Хронологичен списък
Азбучен списък
БС
- Беседи пред сестрите(Четвъртачни беседи) (1917-1932)
Хронологичен списък
Азбучен списък
БР
- Беседи пред ръководителите (1921-1930)
Хронологичен списък
Азбучен списък
ПС
- Последното Слово (1943-1944)
Хронологичен списък
Азбучен списък
ПЪРВИ ВАРИАНТ
Стихове за размишление
Молитвена хранилница 2009г.
Алтернативен линк
<
p
c
l
a
s
s
=
'
b
b
c
_
c
e
n
t
e
r
'
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
f
o
n
t
-
f
a
m
i
l
y
:
g
e
o
r
g
i
a
,
s
e
r
i
f
'
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
c
o
l
o
r
:
#
0
0
0
0
0
0
'
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
'
>
С
т
и
х
о
в
е
з
а
р
а
з
м
и
ш
л
е
н
и
е
<
/
s
p
a
n
>
<
/
s
p
a
n
>
<
/
s
p
a
n
>
<
/
p
>
<
b
r
/
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
f
o
n
t
-
f
a
m
i
l
y
:
g
e
o
r
g
i
a
,
s
e
r
i
f
'
>
„
П
о
н
е
ж
е
и
а
к
о
ж
и
в
е
е
м
,
з
а
Г
о
с
п
о
д
а
ж
и
в
е
е
м
,
и
а
к
о
у
м
и
р
а
м
е
,
з
а
Г
о
с
п
о
д
а
у
м
и
р
а
м
е
,
и
т
ъ
й
,
ж
и
в
е
е
м
л
и
,
у
м
и
р
а
м
е
л
и
-
Г
о
с
п
о
д
н
и
с
м
е
.
"
Р
и
м
.
1
4
:
8
<
/
s
p
a
n
>
<
b
r
/
>
<
b
r
/
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
f
o
n
t
-
f
a
m
i
l
y
:
g
e
o
r
g
i
a
,
s
e
r
i
f
'
>
„
И
д
а
с
е
в
ъ
р
н
е
п
р
ъ
с
т
т
а
в
з
е
м
я
т
а
,
к
а
к
т
о
е
б
и
л
а
;
и
д
у
х
ъ
т
д
а
с
е
в
ъ
р
н
е
п
р
и
Б
о
г
а
,
к
о
й
т
о
г
о
е
д
а
л
.
"
Е
к
л
.
1
2
:
7
<
/
s
p
a
n
>
<
b
r
/
>
<
b
r
/
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
f
o
n
t
-
f
a
m
i
l
y
:
g
e
o
r
g
i
a
,
s
e
r
i
f
'
>
„
З
а
щ
о
т
о
з
н
а
я
,
ч
е
е
ж
и
в
И
з
к
у
п
и
т
е
л
я
т
м
и
,
и
в
п
о
с
л
е
д
н
о
в
р
е
м
е
щ
е
в
ъ
з
с
т
а
н
е
н
а
з
е
м
я
т
а
:
И
к
а
т
о
и
з
т
л
е
е
с
л
е
д
к
о
ж
а
т
а
м
и
т
о
в
а
т
я
л
о
,
п
а
к
с
п
л
ъ
т
т
а
с
и
щ
е
в
и
д
я
Б
о
г
а
;
К
о
г
о
т
о
с
а
м
а
з
щ
е
в
и
д
я
,
и
щ
е
г
л
е
д
а
т
о
ч
и
т
е
м
и
,
а
н
е
д
р
у
г
.
"
Й
о
в
1
9
:
2
5
-
2
7
<
/
s
p
a
n
>
<
b
r
/
>
<
b
r
/
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
f
o
n
t
-
f
a
m
i
l
y
:
g
e
o
r
g
i
a
,
s
e
r
i
f
'
>
„
А
з
с
ъ
м
в
ъ
з
к
р
е
с
е
н
и
е
т
о
и
ж
и
в
о
т
ъ
т
;
к
о
й
т
о
в
е
р
у
в
а
в
М
е
н
е
,
и
д
а
у
м
р
е
,
щ
е
о
ж
и
в
е
е
.
И
в
с
я
к
о
й
,
к
о
й
т
о
е
ж
и
в
и
в
е
р
у
в
а
в
М
е
н
е
,
д
о
в
е
к
а
н
я
м
а
д
а
у
м
р
е
.
"
Е
в
.
Й
о
.
1
1
:
2
5
-
2
6
<
/
s
p
a
n
>
<
b
r
/
>
<
b
r
/
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
f
o
n
t
-
f
a
m
i
l
y
:
g
e
o
r
g
i
a
,
s
e
r
i
f
'
>
„
А
Б
о
г
н
е
е
Б
о
г
н
а
м
ъ
р
т
в
и
т
е
,
н
о
н
а
ж
и
в
и
т
е
;
з
а
щ
о
т
о
в
с
и
ч
к
и
с
а
ж
и
в
и
п
р
и
Н
е
г
о
.
"
Е
в
.
Л
.
2
0
:
3
8
<
/
s
p
a
n
>
<
b
r
/
>
<
b
r
/
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
f
o
n
t
-
f
a
m
i
l
y
:
g
e
o
r
g
i
a
,
s
e
r
i
f
'
>
„
Ц
а
р
с
т
в
о
т
о
Б
о
ж
и
е
в
ъ
т
р
е
в
ъ
в
в
а
с
е
.
"
Е
в
.
Л
.
1
7
:
2
1
<
/
s
p
a
n
>
<
b
r
/
>
<
b
r
/
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
f
o
n
t
-
f
a
m
i
l
y
:
g
e
o
r
g
i
a
,
s
e
r
i
f
'
>
„
З
а
щ
о
т
о
к
о
й
т
о
с
е
е
в
п
л
ъ
т
т
а
с
и
,
о
т
п
л
ъ
т
т
а
щ
е
т
л
е
н
и
е
д
а
п
о
ж
ъ
н
е
;
а
к
о
й
т
о
с
е
е
в
Д
у
х
а
,
о
т
Д
у
х
а
щ
е
ж
и
в
о
т
в
е
ч
е
н
д
а
п
о
ж
ъ
н
е
.
"
Г
а
л
.
6
:
8
<
/
s
p
a
n
>
<
b
r
/
>
<
b
r
/
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
f
o
n
t
-
f
a
m
i
l
y
:
g
e
o
r
g
i
a
,
s
e
r
i
f
'
>
„
В
д
о
м
а
н
а
О
т
ц
а
М
о
е
г
о
м
н
о
г
о
ж
и
л
и
щ
а
и
м
а
.
А
к
о
д
а
н
е
б
е
т
а
к
а
,
А
з
б
и
х
в
и
к
а
з
а
л
.
О
т
х
о
ж
д
а
м
д
а
в
и
п
р
и
г
о
т
в
я
м
я
с
т
о
.
И
к
о
г
а
т
о
о
т
и
д
а
и
в
и
п
р
и
г
о
т
в
я
м
я
с
т
о
,
щ
е
д
о
й
д
а
п
а
к
и
щ
е
в
и
в
з
е
м
а
п
р
и
С
е
б
е
с
и
,
щ
о
т
о
д
е
т
о
с
ъ
м
А
з
,
д
а
б
ъ
д
е
т
е
и
в
и
е
.
"
<
/
s
p
a
n
>
<
s
p
a
n
s
t
y
l
e
=
'
f
o
n
t
-
f
a
m
i
l
y
:
g
e
o
r
g
i
a
,
s
e
r
i
f
'
>
Е
в
.
Й
о
.
1
4
:
2
-
3
<
/
s
p
a
n
>
<
b
r
/
>
,
,
г.
, (
Четвъртък
)
(неизвестен час)
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕСЕДА
Беседа в petardanov.com
НАГОРЕ