НАЧАЛО
Контакти
|
Дарение
Категория:
Беседи от Учителя
Изгревът на Бялото Братство
Писма от Учителя
Текстове и документи
Последователи на Учителя
Михаил Иванов - Омраам
Списания и вестници
Хронология на Братството
--- ТЪРСЕНЕ В РАЗЛИЧНИТЕ КЛАСОВЕ --
- Неделни беседи
- Съборни беседи
- Общ Окултен клас
- Младежки окултен клас
- Извънредни беседи
- Клас на Добродетелите
- Младежки събори
- Рилски беседи
- Утрини Слова
- Беседи пред сестрите
- Беседи пред ръководителите
- Последното Слово
---
Емануел Сведенборг
 
с която и да е дума 
 
търси в изречение 
 
с точна фраза 
 
търси в текст 
 
в заглавия на текстове 
ТЕКСТОВЕ И ДОКУМЕНТИ ОТ УЧИТЕЛЯ
Сваляне на информацията от
страница
1
Намерени
резултати от
текста в
категории:
Беседи от Учителя:
Изгревът на Бялото Братство:
Писма от Учителя:
Текстове и документи:
Последователи на Учителя:
Михаил Иванов - Омраам:
Списания и вестници:
Хронология на Братството:
Рудолф Щайнер:
Емануел Сведенборг:
На страница
1
:
118
резултата в
42
текста.
За останалите резултати вижте следващите страници.
1.
1896_1 Двe влияния - Науката и възпитанието
В Кабала на иврит Адам означава “червена земя”, което е почти идентично с Athamas или Thomas, което на
гръцки
е преведено Дидумос (двойният).
На
гръцки
означава „Начало на началата” или на езика на символите – „Слънце на слънцата”.
Към изложението е приложена огромна цитирана литература по темата: римски и
гръцки
автори, както и основните исторически съчинения по въпроса, издадени по-късно.
2.
01_ЕПИСТОЛАРНИ ДИАЛОЗИ - ПРЕДГОВОР
В
древногръцкия
първообраз Сократ е свръхсетивен учител, а самият Платон е ученик, инспириран от негови мисли.
3.
Пеню Киров - №10
48. Галено име на Теодосий,
гръцки
вариант на Тодор.
4.
Пеню Киров - №12
службите са били на
гръцки
, тъй като населението в района е основно гръцко и храмът е строен главно от гърци.
5.
03_1899г._П. ДЪНОВ - П. КИРОВ
48. Галено име на Теодосий,
гръцки
вариант на Тодор.
службите са били на
гръцки
, тъй като населението в района е основно гръцко и храмът е строен главно от гърци.
6.
№58 /Петю Киров/
60 Това обявление е напечатано и на български, и на
гръцки
, тъй като в Бургас са живеели много гърци.
7.
№74 (Пеню Киров)
Знаеше да говори и пише италиански, френски, руски,
гръцки
, турски и арабски.
8.
ОБЯСНИТЕЛНИ БЕЛЕЖКИ КЪМ ПИСМАТА - 6
60 Това обявление е напечатано и на български, и на
гръцки
, тъй като в
9.
ОБЯСНИТЕЛНИ БЕЛЕЖКИ КЪМ ПИСМАТА - 10
Знаеше да говори и пише италиански, френски, руски,
гръцки
, турски и арабски.
10.
УЧИТЕЛЯ ВЪВ ВАРНА
гръцки
колониалисти от Милет основават град Одесос.
В контекста на духовната мисия на Черноморското пространство по онова време по-достоверно е да се търси коренът на думата в санскритския термин varuna, с който е означаван принципът на Космическата вода, прототип на
гръцкия
Уран.
Богомилското движение прониква във варненското духовно пространство, в местността Сотира (от
гръцки
- спасение) по южния склон на Ташла тепе се създава богомилско селище.
11.
Първа част- ПРЕДИСЛОВИЕТО КРАТКА ИСТОРИЯ НА СЕЛО НИКОЛАЕВКА
Роден в село Голица, Несебърско, и получил според тогавашните понятия едно добро местно образование на български,
гръцки
и турски, Атанас Георгиев постъпил по време на Руско-турската война през 1826 - 1829 г.
Благодарение на своите знания и интелигентност, на своите връзки с турските и
гръцките
първенци във Варна и на покровителството, което оказвал на своите съселяни, сам се издигнал след смъртта на своя баща пред тях като най-влиятелния човек в селото и те го избират за селски мухтар (кмет), чорбаджия.
Но
гръцките
интриги спират строителството.
12.
СЕЛО ХАДЪРДЖА И ВЪЗРАЖДАНЕТО ВЪВ ВАРНЕНСКО
Гулица (Месемврийско) и получил, според тогавашните понятия, едно доста добро местно образование на български,
гръцки
и турски, Атанас Георгиев постъпил през време на Руско-турската война в 1928-29 година преводчик при русите, с които ходил до Одрин.
Благодарение на своите знания и интелигентност, на своите връзки с турските и
гръцки
първенци във Варна и на покровителството, което оказвал на своите съселяни, той се издигнал след смъртта на баща си пред тях като най-влиятелния човек в селото и те го избрали за селски мухтар (кмет), чорбаджия.
Масата на християнското население образували гагаузите, които говорили турски и при всичко, че не били от
гръцки
произход, фанатично се гърчеели; обаче това е било вече към и след средата на XIX в.
Българите си имали там, дето проявявали нужда и съзнание, свободно своя език в църква или училище, както е било например, както знаем, в Балчик, гърците - своя
гръцки
, а гагаузите -турски.
В обществото пък
гръцкият
език е бил много слабо разпространен и се е говорил освен от митрополита и от неговото духовенство, само от 2-3 души гърци...
Те се черкували в
гръцките
църкви, служили си с
гръцките
свещеници при венчав-ка, кръщене, смърт и други църковни нужди, изобщо задоволявали се с гръцкото духовенство.
Затова първоначално българите са се съблазнили от мисълта да заграбят една от
гръцките
църкви във Варна, именно „Св.
се помина
гръцкият
владика Порфирий, при когото служих като свещеник на митрополията.
Българите искаха от властта или да им се разреши да си построят нова черква, или пък ще вземат насила една от
гръцките
черкви.
Варна на, 20 февруарий нов
гръцки
владика Йоаким, сегашен
гръцки
патриарх.
Дъновски, който без знанието на
гръцкия
владика Порфирий е отишъл да направи около 50 венчавки без взимане вула за владиката в с.
Умразил сам
Гръцките
Владици, нища да им чуя имято.
Бог да отърве всичкийте братя Българи от
Гръцките
ръце,
умрял Варненският
гръцки
митрополит Порфирий.
Поради невъзможността да имат някоя от
гръцките
църкви, защото властта не искала да допусне никакви ексцесии и смущения в града, те решили още сега, преди да пристигне новият
гръцки
владика, да пристъпят към дело, като обърнат долния етаж на училището си в църква.
На следния ден след пристигането на Дъновски на 9 февруарий българите направили събор в училището и единодушно решили да превърнат долния етаж на училището на църква, като същевременно направили и подписали всички едногласно едно съответно писмено протестно изложение до правителството, подписано и подпечатано след това и от 50-60 села на Варненския санджак, какво не могат вече да стоят без църква и че няма да приемат новия
гръцки
владика, докато не се разреши българския църковен въпрос. К.
13.
АТАНАС ЧОРБАДЖИ (ХЪДЪРЖАЛИЯТА) Иконом Ив. К. Радов
Това не задоволило дяда Георгя и пожелал да изучи сина си Атанас и на
гръцки
, за това и отишъл в град Месемврия (днес Несебър), та намерил място, гдето да седи син му и да ходи в гръцкото училище да се учи.
Тук в разстояние на две години Атанас се научил да чете и пише на
гръцки
.
Не стигало само това, а трябвало и турски да се научи Атанас, за която цел той ходел при един ходжа ефенди, когото условил баща му и в същото време, когато се учил
гръцки
, той се научил и турски да прочита.
Докато отиде дядо Георги в затвора, присъдата за отца Михаила и други
гръцки
свещеници и миряни била решена и те, отец Михаил и дядо Георги, едвам що са се видели, и първият бил откаран и заедно с други хвърлен в морето!
Той, с честото си отиване в град Варна, се запознал в скоро време с турските и с
гръцките
първенци и агаларци, и с малкото българи търговци, които са били в това време там.
Ферманът се издал и на 1851 год., 26 октомврий, бил повикан
гръцкият
владика от Варна, който осветил църквата в името на Светий Атанасий Александрийский, при стичането на много народ от околните села.
Свещеник Константин захванал в църквата да се обажда по славянски: кое да каже Евангелие, кое Ектения, и това се понравило на варненските българи, които се черкували в
гръцките
църкви; но от друга страна, на гърците не им идело добре и най-сетне въпросът се решил: Константин си дал оставката и станал български свещеник през 1858-1859 г.
Христов, Андрей Хастарджиев, Климентов, Тюлев, Андон Недялков, Кюркчи Коста, Георги Попов и други да направи едно събрание в село Хъдърча от първенците на околните села, в което да им съобщи за църковния въпрос, че е вече в своето крепко начало и че всички села трябва да се откажат от
гръцкия
владика и патриаршията, па така да замине.
И така речений Димитър отишъл и се върнал свещеник, който варненский
гръцки
владика наклеветил пред Правителството по внушението на Цариградския патриарх и решило се да се проводи поп Димитър под стража в Цариград, но той при заминаването си за Цариград телеграфирал на С.
Поп Димитър се върнал във Варна, отишъл при
гръцкия
владика, искал прошка и бил опростен и проводен в Балчик като енорийски свещеник под ведомството на Гръцката патриаршия, по което се и поминал.
14.
АТАНАС ГЕОРГИЕВ
Той пожелал да изучи сина си и на
гръцки
, затова отишъл в град Месемврия, та намерил място, гдето да седи син му и да ходи в гръцкото училище.
Тук в разстояние на две години Атанас се научил да чете и пише на
гръцки
.
Докато отишъл дядо Георги в затвора, присъдата за отца Михаила и други
гръцки
свещеници и миряни била решена.
Той често е ходил във Варна, дето се запознал и с турските, и с
гръцките
първенци и агаларци и с малкото българи-търговци.
бил повикан
гръцкият
владика от Варна.
И това се понравило на варненските българи, които се черкували в
гръцките
черкви.
15.
ПРЪВ БЪЛГАРСКИ УЧИТЕЛ И СВЕЩЕНИК
по желание на Атанас Георгиев, на когото младият учител станал зет, Константин Дъновски е ръкоположен за свещеник, а
гръцкият
митрополит във Варна го назначил за свещеник в гръцката черква „Света Богородица".
Няколко дни след този акт на българите, на 24 февруари в града пристигнал новоназначеният
гръцки
митрополит Йоаким.
16.
СПОМЕНИ НА СВЕЩЕНИКА КОНСТАНТИН ДЪНОВСКИ
Във Варна е бил тогава руски консул Александър Рачински - човек набожен и добър славянофил, който искал от
гръцкия
владика да му отстъпи черквата „Свети Георги", в която да се служи поне веднъж в неделята на славянски език.
Разбира се, че
гръцкият
владика не е можал да удовлетвори искането на руския консул, когато страстите и гоненията между българи и гърци са се разпалили до крайност.
Дъновски извърши водосвет с позволение на
гръцкия
владика. Г.
Съдържанието на мазбатата било, че българското население от шестях каази на Варненския санджак (мютесарифлък) не желае да се обучават децата му по
гръцки
език и понеже нямало българско училище, молели падишаха да издаде ферман за едно централно българско училище за целия санджак в гр.
Училището било доправено и тържествено осветено от тогавашния
гръцки
митрополит Порфирий в присъствието на руския консул Рачински, представителите на властта и на всички живущи в гр.
И затова често пъти искаше от
гръцкия
владика Порфирий да му отпусне черквата „Св.
Рачински виждаше, че на българите не бе възможно за дълго време да си построят черква и взе инициативата да ходатайства пред правителството си за откриването на един руски параклис, който ще прибере временно българите и чрез който може би ще се осуетят българските намерения да нападат и отнемат
гръцките
черкови.
Иванов, драгоманин при руското посолство в Цариград, съобщава ни следното: „Преди отварянето на руския параклис във Варна е бил директорът на
гръцките
училища Архимандрит Филарет, който се учил в Русия и в гръцкото духовно училище в Цариград.
Консулът Рачински се запознал с него и му казал, че трябва да се въведе български език в
гръцките
училища.
Филарет говорил един ден в съвета при гръцката митрополия, че е нужно да се въведе български език в
гръцките
училища, защото населението в селата е почти българско.
Тогава става на крака покойният Стефанаки Теофако и каза: „По никой начин не се съгласявам да се въведе български език в
гръцките
училища; предпочитам да видя гробовете на двамата ми синове, нежели да чуя български език".
Камбаната произлизала от
гръцкия
кораб (в който имало параклис), който обикалял през времето на Гръцката завера (1821 г.) бреговете на Черно море.
се помина
гръцкият
владика Порфирий, при когото служих като свещеник на митрополията.
Българите искаха от властта или да им се разреши да си построят нова черкова, или пък да вземат насила една от
гръцките
черкови.
Варна на 20 февруари нов
гръцки
владика - Иоаким, сегашен
гръцки
патриарх.
17.
ЗАВЕТНИЦИ НА СВОБОДАТА НИ
От надписите му на
гръцки
език се види, че е печатан, когато е бил вселенски патриарх Кирис Паисий, 1747 г.
18.
Годишна среща на Веригата - Велико Търново, 1914 г
На
гръцки
език буквите на думата ихтис (риба) са първоначалните букви на израза Исус Христос, Син Божий, Победител (Спасител)339.
19.
1914_3 ПРОТОКОЛИ ОТ ГОДИШНАТА СРЕЩА НА ВЕРИГАТА
На
гръцки
език буквите на думата „ихтис" (риба) са първоначалните букви на израза „Исус Христос, син Божий, победител (спасител)".
20.
1922_12 Интервюта, дадени на събора, от Учителя
Това са външни църковни форми от
гръцки
произход, които нашата църква продължава да следва слепешката.
21.
1922_13 ПЕНТАГРАМЪТ
Тъй като коренът й идва от
гръцки
, то правилната форма би трябвало да бъде с „а".
22.
001. За книгата и нейния автор
Като просветител и отвержен защитник на религиозната независимост, свещеник Константин се изявява при основаването на параклис към Руското консулство във Варна, където за първи път се провежда богослужение на църковнославянски език, във времето, когато цялото богослужение се изнася само на
гръцки
.
23.
005. Социална и духовна атмосфера на Родопския край след поробването
равноапостол Методий и учениците му църковните книги от
гръцки
език.
24.
006. Детство, юношество и учителстване на Константин Дъновски
Обучаването в този вид училища се е водело на
гръцки
език, но негласно даскал Константин, по подражание на своя учител – светогорския монах, учи децата да четат и пишат на българското църковнославянско аз-буки.
25.
007. Преселване на Константин Дъновски във Варна
Тази война, която донесе свобода на
гръцкия
народ, подобри положението на поробените християни в Сърбия и Румъния, ни най-малко не облагодетелства българския народ.
Голямата маса от християн-ското население в този град са били гагаузите, които говорели турски и фанатично се гърчеели, въпреки че не били от
гръцки
произход.21 Църковната “мантия” на Цариградската гръцка патриаршия е обгръщала със своето “покровителство” всички православни, без разлика на език и народност.
Вселенската православна патриаршия в Цариград, която изцяло била в
гръцки
ръце, по силата на договорни отношения била натоварена да отстоява църковните интереси на православните народи, населяващи полуос-трова.
Това държание на Цариградската патриаршия по отношение на различните християнски народности сплотявало православните граждани от
негръцки
произход и те не се чувствали потиснати във верско отношение.
26.
008. Народностна, духовна и социална обстановка във Варна през ХІХ век
Гръцки
език се е говорел само в митрополията и от няколко
гръцки
семейства.18 Българите във Варна са се губели всред гагаузкото население.
Елинистичната агресия най-явно започнала да се чувства след идването във Варна на
гръцкия
владика Порфирий, който заел своя владишки пост през 1848 г., т.е.
Под влияние на това движение Варна скоро се превръща в елинистичен център с незначителен
гръцки
, но с многоброен гърчеещ се гагаузки елемент.
27.
009. Участие на младия Константин Дъновски в черковните проблеми на Варна
Вместо оглушителния шум на медникарската работилница младият Константин предпочитал църков-ните псалмопения, макар че са се извършвали на
гръцки
език.
Гръцкият
владика Порфирий харесва звучния глас на младия юноша и го назначава за черковен певец във варненската катедрална църква “Св.
Освен черковното пеене, което младият Константин Дъновски бил изучил още като ученик в Татар-пазарджишкото училище, той владеел говоримо и писмено
гръцки
език.
28.
012. Образование и възпитание на младия Атанас Георгиев
Тук в продължение на две години младият Атанас изучава
гръцки
език.
29.
014. Духовно ориентиране на Константин Дъновски
Хадърджа, където българските деца да се учат да четат и пишат не само на
гръцки
, но и на църковнославянски.
30.
016. Даскал в с. Хадърджа и първи български учител във Варненска кааза
Трябвало да се получи разрешение и от
гръцкия
владика Порфирий, а също така и пашата да даде своето съгласие за осветяване на църквата.
се издава височайши ферман за осветяването на църквата, при която церемония присъствал дори и самият
гръцки
владика Порфирий.
Същите задигат и продават българските черковни книги на саталмашката черква и с парите купят
гръцки
книги... Този български гонител – варненският протосингел – продължава да ни клевети пред правителството.”21
Още в началото на ХІV век
гръцкият
монах Григорий Синаит основава в Панония (Странджа планина) монашеско общежитие на исихасти.
31.
018. Откровението в църквата „Св. Димитрий Солунски”
Димитрий Солунски и величавото дело на цар Борис І при покръстването на българския народ, без да пренебрегнем и ролята на Константин Дъновски в борбата срещу
гръцките
фанариоти.
32.
025. Руският консул Александър Рачински и въвеждане на славянско богослужение
След дълго настояване от страна на Рачински
гръцкият
митрополит Порфирий разрешил един път седмично църковнослуженето във варненската църква “Свети Геор-гий” да става на старобългарски език, за да се черкува руският консул.
За голяма изненада на
гръцкия
владика точно през съботните дни църквата “Св.
Камбаната е била от параклис на някогашен
гръцки
кораб, обикалящ през време на гръцката завера (1821 г.) бреговете на Черно море.
Трябвало да се получи тяхното съгласие и подкрепа за организирана борба срещу елинизма и категорично да се откажат от
гръцкия
владика и цариградската фенерска патриаршия.
33.
026. Дейност на Атанас Георгиев в Цариград
Варненският
гръцки
владика, като представител на варненските православни граждани, продължавал да бъде официален представител на варненските българи.
До този момент всички христия-ни, неза-ви-симо дали са българи, или гърци, се чер-кува-ли общо в
гръцките
църкви, като всички църковни тре-би – кръщения, сватби, погребения, панихиди и дру-ги – се извършвали на
гръцки
език от
гръцки
свещени-ци.
34.
027. Раждане на Петър – син на свещеник Константин Дъновски
почива варненският
гръцки
митрополит Порфирий.
35.
029. Константин Дъновски – първи български свещеник във Варна
Тази им молба завършвала с предупреждението, че ако не бъде уважено искането им, те са готови да осуетят посрещането на новия варненски владика и да обсебят за свои нужди някоя от
гръцките
църкви във Варна.
Арахангел Михаил” била отслужена редовна тържествена литургия пак от отец Константин, съвместно с още двама други български свещеници.(X) Литургията била проведена изцяло на старобългарски, като в нея вместо името на
гръцкия
патриарх се споменавало името на Иларион Макариополски.
Тази дейност на отец Константин съвпада с идването във Варна на новия
гръцки
митрополит Йоаким.
36.
030. Духовната просветителска дейност на Константин Дъновски
Основният документ, който характеризира отец Константин като глава на българските възрожденци от Варненско, е официалната писмена кореспонденция на
гръцкия
митрополит Йоаким във Варна, адресирана до гръцката фенерска патриаршия в Цариград през периода от 1865-1873 г.21
Във връзка с тези планове варненският
гръцки
владика пише до цариградската фенерска патриаршия следното: “Умолявам Негово Святейшество да благоволи и издейства височайша заповед за отдалечаването на тоя служител (свещеник Константин Дъновски) в някои от светогорските манастири.
По личните признания на варненския
гръцки
митрополит Йоаким отец Константин се е бил превърнал в “глава на варненските и околни българи”21, а в едно възторжено писмо, отправено до поп Захария от с.
Безспорен документ за голямата дейност, която провежда отец Константин в църковно и културно-просветно отношение сред българите от Варна и Варненско, са докладите и изобщо кореспонденцията, които варненският
гръцки
владика Йоаким води с
гръцкия
патриарх в Цариград.
Изнесеното в тези доклади от варненския
гръцки
митрополит придобива още по-висока цена и поради това, че същият
гръцки
митрополит малко след това бива избран за вселенски патриарх на източноправославната гръцка църква под името Йоаким ІІІ.
По-долу ще направим само няколко извадки от тези доклади, за да характеризираме как варненският
гръцки
владика Йоаким преценява дейността на отец Константин.
варненският
гръцки
митрополит пише: “... Десет дни преди пристигането ми тук превърнаха една стая на своето училище в параклис, в който свещ.
37.
033. П Р И Л О Ж Е Н И Я
II Борба на българските и
гръцките
патриоти за независимост срещу османските поробители през 1820-1821 г.
38.
024. Женитба с Добра Атанасова Георгиева
Не трябва да се изпуска и обстоятелството, че отец Константин е бил на служба към митрополията и че е трябвало винаги да внимава да не си навлече ненавистта на варненския
гръцки
митрополит Порфирий.
Варна, който се считал за сигурен и безспорен
гръцки
център, би могло да се внася разколнически елемент всред българското население.”21
Имало е моменти, когато атмосферата до такава степен се нажежавала, че въпреки покровителството на
гръцкия
владика Порфирий, отец Константин е трябвало да реши дали да направи концесия със своята съвест, като се отдръпне от обществените си изяви като народен будител и се превърне в обикновен църковен служител, или да напусне службата си.
Това е станало по инициатива на варненския
гръцки
владика Порфирий, който все още хранел симпатии към младия и енергичен свещеник, разчитайки че ще може с течение на времето да го спечели за фенерската кауза на църквата.
39.
УЧИТЕЛЯТ ЗА ДЪРЖАВИТЕ
На никого не пожелавам това, през което трябва да мине
гръцкият
народ.
40.
ХРИСТОС И ЕСЕИТЕ
Известен филолог, специалист по санскритски, арамейски,
гръцки
и латински, той говорел също и десет съвременни езика.
41.
УЧИТЕЛЯ В МЕН
И не само заради знака, че апостол на
старогръцки
означава пратеник, а най-вече затова, че тъкмо пратеникът е най-необикновената категория слушател или читател.
42.
ИСТОРИЧЕСКАТА МИСИЯ НА БЯЛАТА РАСА МИСИЯТА НА КУЛТУРИТЕ И РАСИТЕ
Загатване за него дава още Платон в книгата си Тимей, където се излага разговорът между
гръцкия
законодател Солон и един жрец от храма при град Саис.
НАГОРЕ