НАЧАЛО
Категория:
Беседи от Учителя
Изгревът на Бялото Братство
Писма от Учителя
Текстове и документи
Последователи на Учителя
Михаил Иванов - Омраам
Списания и вестници
Хронология на Братството
--- ТЪРСЕНЕ В РАЗЛИЧНИТЕ КЛАСОВЕ --
- Неделни беседи
- Съборни беседи
- Общ Окултен клас
- Младежки окултен клас
- Извънредни беседи
- Клас на Добродетелите
- Младежки събори
- Рилски беседи
- Утрини Слова
- Беседи пред сестрите
- Беседи пред ръководителите
- Последното Слово
---
Емануел Сведенборг
 
с която и да е дума 
 
търси в изречение 
 
с точна фраза 
 
търси в текст 
 
в заглавия на текстове 
ХРОНОЛОГИЯ НА БРАТСТВОТО
Сваляне на информацията от
страница
1
Намерени
резултати от
текста в
категории:
Беседи от Учителя:
Изгревът на Бялото Братство:
Писма от Учителя:
Текстове и документи:
Последователи на Учителя:
Михаил Иванов - Омраам:
Списания и вестници:
Хронология на Братството:
Рудолф Щайнер:
Емануел Сведенборг:
На страница
1
:
121
резултата в
49
текста.
За останалите резултати вижте следващите страници.
1.
Петър Дънов получава атестат (диплома) от Американското научно-богословско училище в Свищов
, 24.06.1887 г.
Като ученик в Свищов (по спомени на Гаврил Душков, ученик в по-долните класове на училището по същото време, разказани от сина му) Петър Дънов прави впечатление на високоинтелигентен и ерудиран младеж: изявява се в диспутите в училище, изучава чужди езици - английски,
френски
, руски; създава хубави, братски взаимоотношения със съучениците и преподавателите си, които искрено са го обичали и уважавали.
добър; старобългарски език - удовлетворителен; български език - добър; английски език - добър;
френски
език - удовлетворителен; психология и логика - мн.
2.
Писмо на Учителя до Пеню Киров (снимка на писмото), Гьозикен
, 25.03.1901 г.
ІІ от 15май 1895 г., има „Покана“ към читателите да закупят започналия да излиза в брошури психологически роман на Дук дьо Помар „Безсмъртна любов“, в превод от
френски
на Анастасия д-р Желязкова от Варна.
3.
Учителя посещава Севлиево - първа среща със Стефан Тошев
, 07.1906 г.
Там се запознах с ръководителя на Бялото Братство, Никола Ватев и първия негов помощник - Илия Стойчев, който имаше много книги по окултизма на
френски
.
4.
Учителя организира събора, 1909 - Търново (Годишна среща на Веригата). Протокол за 15 август
, 15.08.1909 г.
Научила е добре
френски
език при професор Благой Мавров.
5.
Писмо на Учителя до д-р Дуков, Търново,
, 11.05.1910 г.
Ръководство по френология на
френски
- няма такова, което бих могъл да ви препоръчам.
6.
1915_08_08 - Велико Търново (Годишна среща на Веригата). Търновското военно комендантство разтурва събора. Протокол...
, 8.08.1915 г.
Владее
френски
, италиански, турски, гръцки, арабски, руски, латински, старогръцки.
7.
Димитър Голов завършва земния си път.
, 8.11.1917 г.
Малкият Димитър завършва основното си образование в Котел, а после в Одрин продължава образованието си във
френски
католически колеж.
Знаеше да говори и пише италиански,
френски
, руски, гръцки, турски и арабски.
Бащата, макар и необразован, уважавал начетените хора, затова, след като малкият Димитър завършва основното си образование в Котел, го изпраща в Одрин да продължи образованието си във
френски
католически колеж.
Знаеше да говори и пише италиански,
френски
, руски, гръцки, турски и арабски.
Получил основно образование в родния си град и завършил
френски
колеж в Одрин.
Знаеше да говори и пише италиански,
френски
, руски, гръцки, турски и арабски.
8.
Иван Толев започва да издава в София списание 'Всемирна летопис'
, 1919 г.
Другият е Седир, голям
френски
окултист, който преживе го познава, признава, пише книжката „Учителят", която Учителя Петър Донов леко я редактира и се отпечатва, като не се отбелязва името на Автора.
9.
Алфиери Бертоли построява първата палатка на Изгрева
, 21.03.1921 г.
„Господ не говори нито на български, нито на английски, нито на
френски
, нито на немски, нито на руски, нито на китайски, нито на санскритски, но речта Му се предава на всички езици.
Ако искаш някой да те запознае с модата и хубавата обхода, това е французинът, говори
френски
език!
10.
Учителя открива Младежкия окултен клас (МОК) и Общия окултен клас (ООК)
, 24.02.1922 г.
Една от последователките на Учителя, сестра Маркова, отлично владееща
френски
език е водела курсове по този език.
11.
Учителя организира първо посрещане на пролетта на Изгрева
, 22.03.1922 г.
„Господ не говори нито на български, нито на английски, нито на
френски
, нито на немски, нито на руски, нито на китайски, нито на санскритски, но речта Му се предава на всички езици.
Ако искаш някой да те запознае с модата и хубавата обхода, това е французинът, говори
френски
език!
12.
Учителя присъства на събора във Велико Търново, 19 август 1922
, 19.08.1922 г.
Френският
окултист и учен Сент Ив Д'Алвейдър на времето бе публикувал едно съчинение „Архиометър".
То е издадено на
френски
език.
13.
Група последователи на Учителя вземат решение за направата на устав
, 7.01.1923 г.
Маркова от Братството е преподавателка по
френски
език и притежава малък салон, където дава уроци.
14.
Учителят изпраща Писмото, което става текст на песента 'Писмото'
, 14.01.1923 г.
Маркова от Братството е преподавателка по
френски
език и притежава малък салон, където дава уроци.
15.
Привършен е строежът на салона на ул. 'Оборище', 14
, 04.1923 г.
„Цар Шишман", гдето даваше курсове по
френски
език.
16.
Учителя е в София, Събор, 1924 (?)
, 24.08.1924 г.
Първите две години лекциите на Младежкия клас Учителят ги държеше в къщата на сестра Маркова, която имаше класна стая, в която е провеждала курсовете си по
френски
език.
17.
Учителя дава музиката на песента 'Писмото'
, 1926 г.
Маркова от Братството е преподавателка по
френски
език и притежава малък салон, където дава уроци.
18.
Учителя дава песента 'Всичко в живота е постижимо' на старинен език
, 20.12.1932 г.
Френският
посланик Карменен през 1621 година разправя, че местните жители наричали седемте Маричини езера "Седемте Орфееви извора".
19.
Учителя на Рила - спомен на Олга Славчева
, 20.07.1936 г.
Но те са весели, радостни и казват, че никога не са се чувствували така безгрижни, щастливи и детски радостни и подвижни.И нашите изучават тука чужди езици - най-много руски,
френски
.
Някой донел немски,
френски
, италиански преводи, дори и английски.
20.
Разговори с Учителя, записани от Ана Шишкова
, 1.05.1937 г.
Който иска да има добра обхода, да изучава
френски
език.
21.
Лулчев се качва на Рила - езерата. Нареждане от Учителя Лулчев да говори с Цар Борис за въвеждане на Паневритмията (...
, 7.07.1938 г.
Грижи се за личната кореспонденция на царя с чужбина, понеже е знаела
френски
, английски, немски езици.
в Мюнхен се срещат Хитлер, Мусолини,
френският
министър-председател и Чембърлейн и се съгласяват да върнат Су-детите на Германия.
22.
Учителя и част от учениците организират летуване на Рила - езерата, 1938 г.
, 10.07.1938 г.
Научила е добре
френски
език при професор Благой Мавров.
23.
Учителя и Братството на Рила - езерата. Спомени на Олга Славчева (14 юли - 25 август 1939 г.)
, 14.07.1939 г.
“Bienvenue, bienvenue, chers freres et soeurs de la France.” [(фр.) - Добре дошли, добре дошли, мили братя и сестри от Франция] Оскъдните ни познания по
френски
език скромно се тълпят край нас, искат да ни помогнат, но не успяват и поради това, че и сърцето е препълнено с възторг, с обич и думите са слаби, слаби!
Без съмнения, защото говорът им не прилича да е нито английски, нито
френски
, нито немски.
Славата на
френския
език не е измислена, не е проста хвалба, не!
Ний трябва да учим
френски
език, за да придобием и ние малко нещо от тяхната грация.
Преводачката слуша и едновременно превежда на
френски
.
24.
Снимки на гостите от чужбина на Рила
, 08.1939 г.
За латвийските и
френски
групи може да се прочете в спомените на Елена Андреева, а за френската палатка са написали Борис Николов и Нестор Илиев.
25.
Чужденци на Рила - палатката на французите
, 08.1939 г.
За латвийските и
френски
групи може да се прочете в спомените на Елена Андреева, а за френската палатка са написали Борис Николов и Нестор Илиев.
Щото и аз малко говоря
френски
, та съм имала случай да говоря с нея и книгата, която беше написала за Михаил на
френски
.
Направи ми впечатление, че това, което те казаха, понеже аз рабирам толкова
френски
, никой от нас не можа да каже на Учителя.
Като отива там започва да изпраща на
френски
негови публикации.
В.К.: В първите години той изпратил свои експозета на
френски
на Изгрева.
Щото той не знаеше толкова добре
френски
език.
Учителят мисля, че му е казал да учи
френски
език, но за да можеш да говориш, трябва много повече да знаеш и да говориш на
френски
език.
26.
Изпращане на френските гости. Изгрева - София
, 28.08.1939 г.
Изпращане на
френските
гости.
И достатъчно е да мислим за великите дни, изживени тук, за да придобием кураж и вяра.Учителю, с всичката си душа, с всичката си сила ние, французите, Ви молим да ръководите и нас в пътя ни към Светлината на Истината, за да можем да успеем в нашия живот и да станем от сега истински Божии работници на Земята, за доброто на всички хора.”Беседи на Учителя има преведени на много езици: на
френски
, английски, немски, руски, сръбски, хърватски, чешки, латвийски, естонски, италиански, шведски, есперанто и прочее.
Френските
гости бяха от Париж, Бордо, Лион, Тулуза, Алжир и пр.
27.
Упражнение от Учителя, (упражнение за регулиране на мисълта)
, 30.10.1940 г.
Ако изучавате
френски
език ще видите колко мъчно се пише, не е тъй, както български.
28.
Учителя се премества с част от учениците в село Мърчаево
, 14.01.1944 г.
съюзниците дебаркираха на
френския
бряг и се отвори вторият фронт на запад срещу германците.
29.
Снимка на Любомир Лучев пред Народния съд
, 25.12.1944 г.
Когато сестрата Евдокия, когато я посетил в двореца и там, той ми казваше че Евдокия, сестрата на Борис си повдигнала възглавничката и той видял под възглавницата „Льо Метър парл" - „Учителят говори" на
френски
го имала под възглавницата си.
30.
Писмо от Пеню Киров до Учителя, №34
, 02.05.1900 г.
Преводач от
френски
на спиритическа и теософска литература.
31.
Писмо от Пеню Киров до Учителя, №52
, 23.06.1901 г.
ІІ от 15май 1895 г., има „Покана“ към читателите да закупят започналия да излиза в брошури психологически роман на Дук дьо Помар „Безсмъртна любов“, в превод от
френски
на Анастасия д-р Желязкова от Варна.
32.
Писмо от Пеню Киров до Учителя, №74
, 29.10.1903 г.
Малкият Димитър завършва основното си образование в Котел, а после в Одрин продължава образованието си във
френски
католически колеж.
Знаеше да говори и пише италиански,
френски
, руски, гръцки, турски и арабски.
33.
Родена Весела Несторова. Ученичка и последователка на Учителя
, 23.12.1909 г.
През 1940 година Весела Несторова взима изпита си за втора специалност - преподавателка по
френски
език.
е назначена за учителка в американския колеж в Симеоново, който след заминаването на американците, малко по-късно същата година, става езикова гимназия за английски,
френски
и немски език.
34.
Завършва земния си път Михаил Иванов - Омраам
, 25.12.1986 г.
Софийският и
френският
периоди от биографията му остават за други изследователи.
35.
Роден Петър Пампоров (1894 -1983), последовател на Учителя и разпространител на словото
, 06.02.1894 г.
Владеел
френски
език и есперанто.
Федерация на свободни кантони - немски,
френски
и италиански - тези хора говорят най-малко 2-3 езика.
хора идеалисти - студенти, чиновници, учители, работници и работят в помощ на пострадалите
френски
селяни.
Никога не ще забравя семейните общи обеди и вечери, където синовете на много народи като голямо семейство заедно се хранеха, а след това общите събрания на песни в градината, в която слушахме немски,
френски
, английски, български, унгарски и пр. песни.
Може би защото
френският
народ е заплашен най-много от израждане.
Знае
френски
и отлично владее есперанто.
Видях много изрезки на немски,
френски
и английски за успешната дейност на г-н Пампоров.
Докато французите по онова време не са превели нито една книга на
френски
език от Словото на Учителя, то латвийците превеждат и отпечатват на латвийски език четири-пет книги с портрета на Учителя от художника Борис Георгиев.
36.
Заминава си Петър Пампоров (1894 -1983), последовател на Учителя и разпространител на словото
, 04.01.1983 г.
Владеел
френски
език и есперанто.
Федерация на свободни кантони - немски,
френски
и италиански - тези хора говорят най-малко 2-3 езика.
хора идеалисти - студенти, чиновници, учители, работници и работят в помощ на пострадалите
френски
селяни.
Никога не ще забравя семейните общи обеди и вечери, където синовете на много народи като голямо семейство заедно се хранеха, а след това общите събрания на песни в градината, в която слушахме немски,
френски
, английски, български, унгарски и пр. песни.
Може би защото
френският
народ е заплашен най-много от израждане.
Знае
френски
и отлично владее есперанто.
Видях много изрезки на немски,
френски
и английски за успешната дейност на г-н Пампоров.
Докато французите по онова време не са превели нито една книга на
френски
език от Словото на Учителя, то латвийците превеждат и отпечатват на латвийски език четири-пет книги с портрета на Учителя от художника Борис Георгиев.
37.
Роден д-р Георги Миркович, български революционер, просветен деец, лекар и един от първите трима ученици на Учителя
, 10.03.1826 г.
Там се запознава с един пътуващ
френски
лекар с авторитет пред турското правителство, който се застъпва за него, освобождават го от оковите, за да се справи с избухналата холерна епидемия.
38.
Роден Боян Боев, последовател, ученик и разпространител на Словото на Учителя
, 17.10.1883 г.
Владее
френски
, немски и руски език.
Владеел е
френски
, немски и руски език.
39.
Роден Михаил Иванов - Омраам, ученик и последовател на Учителя
, 31.01.1900 г.
Софийският и
френският
периоди от биографията му остават за други изследователи.
40.
Заминава си Паша Теодорова, ученичка и стенографка на Учителя, 12 февруари 1972 г.
, 12.02.1972 г.
Преподаваше главно български език в прогимназия, а частно помагаше на много ученици и наши близки братя и сестри и по езиците: руски,
френски
и немски, освен български и литература - всичко това безвъзмездно.
Сестра Маркова, която беше чужденка - белгийка, пожела да я преведе на
френски
.
Минаха няколко години и аз се запознах с една преподавателка по
френски
език и професионална преводачка.
Аз работех в нейната къща някаква мозайка и я помолих: „Можете ли да ми преведете една книжка от български на
френски
език?
И аз и дадох
френския
превод на Маркова и българската книжка, която да преведе на
френски
и по този начин да провери превода на Маркова.
41.
Родена е Паша Теодорова, ученичка и стенографка на Учителя
, 0.0.1888 г.
Преподаваше главно български език в прогимназия, а частно помагаше на много ученици и наши близки братя и сестри и по езиците: руски,
френски
и немски, освен български и литература - всичко това безвъзмездно.
Сестра Маркова, която беше чужденка - белгийка, пожела да я преведе на
френски
.
Минаха няколко години и аз се запознах с една преподавателка по
френски
език и професионална преводачка.
Аз работех в нейната къща някаква мозайка и я помолих: „Можете ли да ми преведете една книжка от български на
френски
език?
И аз и дадох
френския
превод на Маркова и българската книжка, която да преведе на
френски
и по този начин да провери превода на Маркова.
42.
Роден Борис Николов, последовател и ученик на Учителя
, 30.12.1900 г.
След много повече усилия, изключителни препятствия и трудности, книгата Учителя излиза на
френски
език като луксозно издание в три тома.
Отпечатаната книга на
френски
пристига в България през 1958 г., когато тече съдебен процес срещу Братството и Борис Николов.
По време на съдебното заседание, прокурорът, получил току-що книгата, гневно извиква: "Докато ние тук тия ги съдим за злоупотреба със закона, те са издали книга на
френски
за Дънов." За този момент брат Борис разказва следното: "Вдигна книгата и в яда си я запрати срещу мен.
Затова, че незаконно сме изнесли, превели и издали книгата "Учителя" на
френски
език, прокурорът ми даде към присъдата допълнително още две години затвор.
43.
Роден Методи Константинов, философ, писател и последовател на Учителя
, 02.02.1902 г.
Д-р Методи Константинов е автор на множество публикации на български и
френски
език, които го утвърждават като задълбочен изследовател с твърде широк спектър на научни търсения и му носят международно признание.
Издаде я този, издателя Жерард Низе, който всъщност я преведе и то на много хубав език, така хубаво написана, че даже Методи искаше после от
френски
да му я преведат на български, а третата му книга, тази за астросоциологията издаде главен собственик и издател Оригас.
44.
Заминаване на Методи Константинов, философ, писател и последовател на Учителя, 10 февруари 1979 г.
, 10.02.1979 г.
Д-р Методи Константинов е автор на множество публикации на български и
френски
език, които го утвърждават като задълбочен изследовател с твърде широк спектър на научни търсения и му носят международно признание.
45.
Роден Димитър Грива, композитор и последовател на Учителя
, 30.11.1914 г.
умът отива отвъд пределите на обикновеното логично мислене и се превръща в това, което
френският
философ Анри Бергсон нарича “интуитивна интелигентност” – виждане на живота като неспирно движение, като поток.
46.
Роден капитан I ранг Борис Рогев, флотски хидрогаф и последовател на Учителя
, 21.09.1898 г.
задълбочено обучение; във
френските
университети такава диплома се издава след 5-годишно следване, което дава право на подготовка за докторска дисертация, (бел.
И наистина му публикуваха статията на
френски
език в една поредица на БАН (Българска академия на науките), в кн.
Аз я имам тази статия на
френски
език, като документ от неговите борби.3.
Но тази публикация остана скрита от българите, понеже беше на
френски
и лично той си я беше превел.
Димитър Грива предава на Моис Басан, български евреин, завършил астрономия и математика в СорбонатаПариж, онова издание, отпечатано на
френски
език.
Басан го предава на един
френски
академик по математика и астрономия да го проучи.
Според
френския
академик това е било най-вярната система за създаване на календар.
Димитър Грива предава на Басан няколко екземпляра на
френски
език, за да ги предадат в Сорбоната в Париж.
" "Аз съм завършил във Франция, на
френски
".
И в академичното издание излезе на
френски
календара на Рогев.
В: И тя е преведена на
френски
, и на български, текста има ли го?
47.
Роден Георги Радев, един от най-активните ученици на Учителя
, 12.09.1900 г.
Той е преводач от
френски
, немски и английски език, а също така е автор на няколко книги и на десетки статии от областта на философията, астрономията и изкуството.
Така създава книгата „Учителя говори”, която скоро е преведена на
френски
, руски, английски, латвийски и експеранто.
Дори един от гостите ни от Франция на Рила, сподели с нас, че Жорж така литературно говори
френски
, че те изпитват неудобство пред него.
Предаваше и уроци, и то на мнозина безплатно по математика,
френски
и латински езици.
48.
Напуска физическия свят Георги Радев, един от най-активните ученици на Учителя
, 22.07.1940 г.
Той е преводач от
френски
, немски и английски език, а също така е автор на няколко книги и на десетки статии от областта на философията, астрономията и изкуството.
Така създава книгата „Учителя говори”, която скоро е преведена на
френски
, руски, английски, латвийски и експеранто.
От тия статии по-късно се роди „Живот за цялото".Така, с „Учителят говори" и „Живот за Цялото" Георги Радев пръв на наша почва посочи два от многото възможни начини за систематизиране на огромния материал, даден от Учителя.Известна е ролята на
френските
издания на тия книги за запознаването на чуждия свят с новата идеология.
Радев бе образец и с някои черти на характера си.По общо признание, той притежаваше една финост, присъща на
френския
дух, само че у него тя бе в щастливо съчетание с една, бих казал, органическа ненавист спрямо всяка неискреност.Известно е, че интелектуалните типове от тая категория не всякога са надарени и с усет за практическия живот.
В моето съзнание Георги Радев – нашият Жорж – се очерта като всестранно надарена личност, защото тънкият му, понякога благородно строг критерий за философия, художество и музика, неговият звънтящ
френски
език, английските му и немски преводи, които са не по-лоши от всеки познат у нас превод, изисканите уроци по латински език, които той преподаваше на ученици и студенти, караха всеки, който идваше в контакт с него, да чувства един необикновен човек.
Така се родиха всички статии от отдела „Учителят говори", които в последствие се издадоха в отделна книга под същото заглавие на български,
френски
, руски, латвийски и есперанто.
Книгата на Учителя: „Живот за цялото", която излезе на български и на
френски
, представя първите статии от редица броеве на Житно Зърно.
49.
Роден Крум Въжаров, ученик на Учителя
, 03.04.1908 г.
Майка му Екатерина Димова Въжарова е завършила Notre Dame de Sion - първото висше училище за момичета, с академична програма на
френски
и английски.
Владее английски, говори
френски
и знае малко гръцки и руски.
НАГОРЕ