НАЧАЛО

Категория:

< ПРЕДИШЕН ЗАПИС | ИЗГРЕВЪТ | СЛЕДВАЩ ЗАПИС >

3.2. Братските песни в издания от 1921-1922 г.

Вергилий Кръстев ТОМ 31
Алтернативен линк

3.2. БРАТСКИТЕ ПЕСНИ В ИЗДАНИЕ ОТ 1921-1922 ГОДИНА


Сега, кое е най-интересното? Най-интересното, че тази книжка, това издание е съставено от две части: първата част е издадена 1921 г., а другата част е издадена в 1922 г. По-късно тези отделни книжки се събират в едно, подвързват се. И което е най-интересното - вече те се подвързват, отпред има корица, на корицата е направена една много хубава художествена картина. И на втората част има друга картина. Така че са изографисани и отдолу пише името на Шламбора. А Шламбора, той е същия, чието име намираме под оригиналната Пентаграма. Така че той е според моите проучвания бил е белогвардеец, така ми го е казвала Елена Андреева. Но важното е, че тази Песнарка излиза 1921-1922 г.

Сега, трябва да обърнеме внимание, че България се намира -1918 г. е погрома на България, 1919, 1920, 1921 година, това са изключително големи разрушения в България. След това има т.н. Ньойски договор, където България е отцепена от много територия и разграбена - пълен погром по всички линии. И което е най-интересното, в онези години се намират хора, които подготвят тези песни, и които ги издават. Това е за мен едно цяло чудо на чудесата!

Сега, което е най-интересното, аз притежавам една-две бройки от тези издания, но лошото е, кое е лошото? Ами те не са обозначили всички автори на песните, както на текста на стиховете, така и кой е дал мелодията. Има много песни, които не са дадени. Защо не са дадени, аз не мога да разбера. Сега, има песни, които са на Учителя, обаче не е написано Петър Дънов. Има песни, които никой нищо не знае за тях - нито за автор, нито за самия текст. И понеже аз имам, притежавам една такава книжка, където някои от предишните поколения си е записвал с молив някои данни, и по-късно аз успях да сравня това, което те са написали с едни оригинални списъци, които намерих. И тези оригинални списъци, които намерих, те са списъци на онези хора, които са подготвили това издание.

И най-интересното е, че без този архив, който представляваше оригинални списъци никой не можеше, и нямаше да може да се ориентира за онези години. А защо?

Ами това поколение, което е подготвяло тези песни и ги е издало 1921-1922 г., това поколение си заминава, напуска физическия свят до 1944-1945 г. По-късно, когато се издава Песнарката на Мария Тодорова, включват тези братски песни, някои ги махат. Отзад публикуват един коментар на братските песни, където направо за мен е безобразен. Защо безобразен? Ами те не пишат никакви данни - това е едно.

Второ, Мария Тодорова тогава 1947 г. е на 50 години, Борис Николов също. Ами те са знаели кои са авторите на тези песни и текстовете, и са могли да ги обозначат с имена. Тогава е имало едно такова мнение, че поради наличните големи борби между музикантите и за да не изпъква, и да не се подчертава личния елемент, че този е автор на дадена пасен или че е автор на самия текст. Тогава те са предприели една друга форма и са написали: песен от Учителя, текст от ученик или от ученичка - и нищо повече. А това е една груба грешка! Могли са да напишат имената и да дадат малко повече данни. Отзад има отдел - коментар на братските песни. И сега в момента - 1945 г., 1946 и 1947 година, онези, които са били от времето на Школата са знаели как са нещата, но това не е отпечатано.

Идва време, когато това поколение напуска, напуска - няма го, изчезва. И в момента са останали една-две книжки, отпечатани от 1921 година и 1922 година, и Песнарката на Мария Тодорова. И това е.

И кое е най-важното? Най-важното е, че в моя архив аз открих някои неща и открих т.н. оригинални списъци. И какво се оказва? Оказаха се много интересни неща и в тези оригинални списъци аз успях да намеря, че в онези години те са обозначени като „Музикални бисери на Всемирното Братство". Ето - пише: „Стара София 1921 г." И което е най-интересното, тука са обозначени наименования на песните, и тука има графа № при Учителя (значи тези песни са под давление на Учителя) и № при Райнов. Сега интересното е, че тука се споменава за Райнов. Кой е този Райнов -никой нищо не знае.

И което е по-нататък важно, тука има няколко списъци, и по тези списъци, които са написани 1921-1922 г. можем да се ориентираме за песните, които са били подготвени, за да се издадат. И по тях научаваме много неща, и че един от тези, които е подготвял това, той ги е подготвил, и ги е определил 1921 г., когато е бил в гр. Лом. Кой е този човек, който е бил в гр. Лом, ние не знаеме на този етап. И сега кое е най-интересното? От тези списъци, които са подредени и от онзи списък, който представлява съдържанието на Песнарката от 1921 - 1922 г. може да се направят много сравнения. И от тези сравнения се оказва, че има може би към десет песни, които не са включени. Не са включени, те са били подготвени, има ги в списъка, има ги като оригинали, но не са включени. И аз в момента ги включих в едно бъдещо издание. Сега, това е по отношение на оригиналните списъци. Без тях нямаше да можем да се ориентираме.


, , г., (Четвъртък) (неизвестен час)

ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕСЕДА



НАГОРЕ